po: sync base translations
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
13
14 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
15 msgstr ""
16
17 msgid "(%s available)"
18 msgstr "(%s available)"
19
20 msgid "(empty)"
21 msgstr ""
22
23 msgid "(no interfaces attached)"
24 msgstr "(no interfaces attached)"
25
26 msgid "-- Additional Field --"
27 msgstr "-- Additional Field --"
28
29 msgid "-- Please choose --"
30 msgstr "-- Please choose --"
31
32 msgid "-- custom --"
33 msgstr "-- custom --"
34
35 msgid "1 Minute Load:"
36 msgstr ""
37
38 msgid "15 Minute Load:"
39 msgstr ""
40
41 msgid "40MHz 2nd channel above"
42 msgstr ""
43
44 msgid "40MHz 2nd channel below"
45 msgstr ""
46
47 msgid "5 Minute Load:"
48 msgstr ""
49
50 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
51 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
52
53 msgid ""
54 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
55 "prefix"
56 msgstr ""
57 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
58 "prefix"
59
60 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
61 msgstr ""
62
63 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
64 msgstr ""
65
66 msgid ""
67 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
68 "order of the resolvfile"
69 msgstr ""
70
71 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
72 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
73
74 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
75 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
76
77 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
78 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
79
80 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
81 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
82
83 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
84 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
85
86 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
87 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
88
89 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
90 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
91
92 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
93 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
94
95 msgid ""
96 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
97 "(CIDR)"
98 msgstr ""
99 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
100 "(CIDR)"
101
102 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
103 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
104
105 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
106 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
107
108 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
109 msgstr ""
110
111 msgid ""
112 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
113 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
114 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
115 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
116 msgstr ""
117 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection of "
118 "free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller\">MVC</"
119 "abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr title=\"Lua "
120 "Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the Apache-License."
121
122 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
123 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
124
125 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
126 msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
127
128 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
129 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
130
131 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
132 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
133
134 msgid ""
135 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
136 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
137 msgstr ""
138
139 msgid ""
140 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
141 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
142 msgstr ""
143
144 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
145 msgstr ""
146
147 msgid ""
148 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
149 msgstr ""
150 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
151
152 msgid ""
153 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
154 "Interface\">LuCI</abbr>."
155 msgstr ""
156 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
157 "Interface\">LuCI</abbr>."
158
159 msgid "AHCP Settings"
160 msgstr ""
161
162 msgid "AR Support"
163 msgstr "AR Support"
164
165 msgid "ARP ping retries"
166 msgstr ""
167
168 msgid "ATM Bridges"
169 msgstr ""
170
171 msgid "ATM Settings"
172 msgstr ""
173
174 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
175 msgstr ""
176
177 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
178 msgstr ""
179
180 msgid ""
181 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
182 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
183 "to dial into the provider network."
184 msgstr ""
185
186 msgid "ATM device number"
187 msgstr ""
188
189 msgid "About"
190 msgstr "About"
191
192 msgid "Accept Router Advertisements"
193 msgstr ""
194
195 msgid "Access Point"
196 msgstr "Access Point"
197
198 msgid "Access point (APN)"
199 msgstr "Access point (APN)"
200
201 msgid "Action"
202 msgstr "Action"
203
204 msgid "Actions"
205 msgstr "Actions"
206
207 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
208 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
209
210 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
211 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
212
213 msgid "Active Connections"
214 msgstr "Active Connections"
215
216 msgid "Active IP Connections"
217 msgstr ""
218
219 msgid "Active Leases"
220 msgstr "Active Leases"
221
222 msgid "Ad-Hoc"
223 msgstr "Ad-Hoc"
224
225 msgid "Add"
226 msgstr "Add"
227
228 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
229 msgstr ""
230
231 msgid "Add new interface..."
232 msgstr ""
233
234 msgid "Additional Hosts files"
235 msgstr ""
236
237 msgid "Additional pppd options"
238 msgstr "Additional pppd options"
239
240 msgid "Address"
241 msgstr ""
242
243 msgid "Addresses"
244 msgstr "Addresses"
245
246 msgid "Admin Password"
247 msgstr "Admin Password"
248
249 msgid "Administration"
250 msgstr "Administration"
251
252 msgid "Advanced Settings"
253 msgstr "Advanced Settings"
254
255 msgid "Advertise IPv6 on network"
256 msgstr ""
257
258 msgid "Advertised network ID"
259 msgstr ""
260
261 msgid "Alert"
262 msgstr ""
263
264 msgid "Alias"
265 msgstr "Alias"
266
267 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
268 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
269
270 msgid "Allow all except listed"
271 msgstr "Allow all except listed"
272
273 msgid "Allow listed only"
274 msgstr "Allow listed only"
275
276 msgid "Allow localhost"
277 msgstr ""
278
279 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Allow root logins with password"
283 msgstr ""
284
285 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
286 msgstr ""
287
288 msgid ""
289 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
290 msgstr ""
291
292 msgid "Allowed range is 1 to FFFF"
293 msgstr ""
294
295 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
296 msgstr ""
297
298 msgid "Antenna 1"
299 msgstr "Antenna 1"
300
301 msgid "Antenna 2"
302 msgstr "Antenna 2"
303
304 msgid "Apply"
305 msgstr "Apply"
306
307 msgid "Applying changes"
308 msgstr "Applying changes"
309
310 msgid "Associated Stations"
311 msgstr "Associated Stations"
312
313 msgid "Authentication"
314 msgstr "Authentication"
315
316 msgid "Authentication Realm"
317 msgstr "Authentication Realm"
318
319 msgid "Authoritative"
320 msgstr "Authoritative"
321
322 msgid "Authorization Required"
323 msgstr "Authorization Required"
324
325 msgid "Automatic Disconnect"
326 msgstr "Automatic Disconnect"
327
328 msgid "Available"
329 msgstr "Available"
330
331 msgid "Available packages"
332 msgstr ""
333
334 msgid "Average:"
335 msgstr ""
336
337 msgid "BSSID"
338 msgstr ""
339
340 msgid "Back"
341 msgstr ""
342
343 msgid "Back to Overview"
344 msgstr ""
345
346 msgid "Back to overview"
347 msgstr "Back to overview"
348
349 msgid "Back to scan results"
350 msgstr "Back to scan results"
351
352 msgid "Background Scan"
353 msgstr "Background Scan"
354
355 msgid "Backup / Restore"
356 msgstr "Backup / Restore"
357
358 msgid "Backup Archive"
359 msgstr "Backup Archive"
360
361 msgid "Bad address specified!"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Bit Rate"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Bitrate"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Bridge"
371 msgstr "Bridge"
372
373 msgid "Bridge Port"
374 msgstr "Bridge Port"
375
376 msgid "Bridge interfaces"
377 msgstr "Bridge interfaces"
378
379 msgid "Bridge unit number"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Buffered"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Buttons"
386 msgstr "Buttons"
387
388 msgid "CPU"
389 msgstr ""
390
391 msgid "CPU usage (%)"
392 msgstr "CPU usage (%)"
393
394 msgid "Cached"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Cancel"
398 msgstr "Cancel"
399
400 msgid "Chain"
401 msgstr "Chain"
402
403 msgid ""
404 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
405 msgstr ""
406 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
407
408 msgid "Changes"
409 msgstr "Changes"
410
411 msgid "Changes applied."
412 msgstr "Changes applied."
413
414 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Channel"
418 msgstr "Channel"
419
420 msgid "Check"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Checksum"
424 msgstr "Checksum"
425
426 msgid ""
427 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
428 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
429 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
430 "interface to it."
431 msgstr ""
432 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
433 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
434 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
435 "interface to it."
436
437 msgid ""
438 "Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select "
439 "<em>unspecified</em> to not attach any network or fill out the <em>create</"
440 "em> field to define a new network."
441 msgstr ""
442
443 msgid "Client"
444 msgstr "Client"
445
446 msgid "Client + WDS"
447 msgstr "Client + WDS"
448
449 msgid "Collecting data..."
450 msgstr ""
451
452 msgid "Command"
453 msgstr "Command"
454
455 msgid "Common Configuration"
456 msgstr ""
457
458 msgid "Compression"
459 msgstr "Compression"
460
461 msgid "Configuration"
462 msgstr "Configuration"
463
464 msgid "Configuration / Apply"
465 msgstr ""
466
467 msgid "Configuration / Changes"
468 msgstr ""
469
470 msgid "Configuration / Revert"
471 msgstr ""
472
473 msgid "Configuration applied."
474 msgstr ""
475
476 msgid "Configuration file"
477 msgstr "Configuration file"
478
479 msgid ""
480 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
481 "peer"
482 msgstr ""
483 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
484 "peer"
485
486 msgid "Configures this mount as overlay storage for block-extroot"
487 msgstr ""
488
489 msgid "Confirmation"
490 msgstr "Confirmation"
491
492 msgid "Connect script"
493 msgstr "Connect script"
494
495 msgid "Connected"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Connection Limit"
499 msgstr "Connection Limit"
500
501 msgid "Connection timeout"
502 msgstr "Connection timeout"
503
504 msgid "Contributing Developers"
505 msgstr "Contributing Developers"
506
507 msgid "Country"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Country Code"
511 msgstr "Country Code"
512
513 msgid "Cover the following interface"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Cover the following interfaces"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Create / Assign firewall-zone"
520 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
521
522 msgid "Create Interface"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Create Network"
526 msgstr "Create Network"
527
528 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
529 msgstr ""
530
531 msgid "Create backup"
532 msgstr "Create backup"
533
534 msgid "Critical"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Cron Log Level"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Custom Files"
541 msgstr ""
542
543 msgid "Custom Interface"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Custom files"
547 msgstr ""
548
549 msgid ""
550 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
551 "\">LED</abbr>s if possible."
552 msgstr ""
553 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
554 "\">LED</abbr>s if possible."
555
556 msgid "DHCP Leases"
557 msgstr ""
558
559 msgid "DHCP Server"
560 msgstr ""
561
562 msgid "DHCP and DNS"
563 msgstr ""
564
565 msgid "DHCP assigned"
566 msgstr "DHCP assigned"
567
568 msgid "DHCP-Options"
569 msgstr "DHCP-Options"
570
571 msgid "DNS"
572 msgstr ""
573
574 msgid "DNS forwardings"
575 msgstr ""
576
577 msgid "Debug"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Default"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Default state"
584 msgstr ""
585
586 msgid "Define a name for this network."
587 msgstr ""
588
589 msgid ""
590 "Define additional DHCP options, for example "
591 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
592 "servers to clients."
593 msgstr ""
594
595 msgid "Delete"
596 msgstr "Delete"
597
598 msgid "Delete this interface"
599 msgstr ""
600
601 msgid "Delete this network"
602 msgstr ""
603
604 msgid "Description"
605 msgstr "Description"
606
607 msgid "Design"
608 msgstr "Design"
609
610 msgid "Destination"
611 msgstr "Destination"
612
613 msgid "Detected Files"
614 msgstr ""
615
616 msgid "Detected files"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Device"
620 msgstr "Device"
621
622 msgid "Device Configuration"
623 msgstr ""
624
625 msgid "Diagnostics"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Directory"
629 msgstr ""
630
631 msgid ""
632 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
633 "this interface."
634 msgstr ""
635
636 msgid "Disable DNS setup"
637 msgstr ""
638
639 msgid "Disable HW-Beacon timer"
640 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
641
642 msgid "Disabled"
643 msgstr "Disabled"
644
645 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Disconnect script"
649 msgstr "Disconnect script"
650
651 msgid "Distance Optimization"
652 msgstr "Distance Optimization"
653
654 msgid "Distance to farthest network member in meters."
655 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
656
657 msgid "Diversity"
658 msgstr "Diversity"
659
660 msgid ""
661 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
662 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
663 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
664 "firewalls"
665 msgstr ""
666 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
667 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
668 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
669 "firewalls"
670
671 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
675 msgstr ""
676
677 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
678 msgstr ""
679
680 msgid "Do not send probe responses"
681 msgstr "Do not send probe responses"
682
683 msgid "Document root"
684 msgstr "Document root"
685
686 msgid "Domain required"
687 msgstr "Domain required"
688
689 msgid "Domain whitelist"
690 msgstr ""
691
692 msgid ""
693 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
694 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
695 msgstr ""
696 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
697 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
698
699 msgid "Download and install package"
700 msgstr "Download and install package"
701
702 msgid "Dropbear Instance"
703 msgstr ""
704
705 msgid ""
706 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
707 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
708 msgstr ""
709 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
710 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
711
712 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
713 msgstr ""
714 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
715
716 msgid ""
717 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
718 "having static leases will be served."
719 msgstr ""
720
721 msgid "EAP-Method"
722 msgstr "EAP-Method"
723
724 msgid "Edit"
725 msgstr "Edit"
726
727 msgid "Edit package lists and installation targets"
728 msgstr "Edit package lists and installation targets"
729
730 msgid "Edit this interface"
731 msgstr ""
732
733 msgid "Edit this network"
734 msgstr ""
735
736 msgid "Emergency"
737 msgstr ""
738
739 msgid "Enable 4K VLANs"
740 msgstr ""
741
742 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
743 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
744
745 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
746 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
747
748 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
749 msgstr ""
750
751 msgid "Enable Keep-Alive"
752 msgstr "Enable Keep-Alive"
753
754 msgid "Enable TFTP server"
755 msgstr ""
756
757 msgid "Enable VLAN functionality"
758 msgstr ""
759
760 msgid "Enable device"
761 msgstr ""
762
763 msgid "Enable learning and aging"
764 msgstr ""
765
766 msgid "Enable this mount"
767 msgstr ""
768
769 msgid "Enable this swap"
770 msgstr ""
771
772 msgid "Enable this switch"
773 msgstr ""
774
775 msgid "Enable/Disable"
776 msgstr "Enable/Disable"
777
778 msgid "Enabled"
779 msgstr "Enabled"
780
781 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
782 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
783
784 msgid "Encapsulation mode"
785 msgstr ""
786
787 msgid "Encryption"
788 msgstr "Encryption"
789
790 msgid "Error"
791 msgstr "Error"
792
793 msgid "Ethernet Adapter"
794 msgstr "Ethernet Adapter"
795
796 msgid "Ethernet Bridge"
797 msgstr "Ethernet Bridge"
798
799 msgid "Ethernet Switch"
800 msgstr "Ethernet Switch"
801
802 msgid "Expand hosts"
803 msgstr ""
804
805 msgid "Expires"
806 msgstr ""
807
808 msgid ""
809 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
810 msgstr ""
811
812 msgid "External system log server"
813 msgstr ""
814
815 msgid "External system log server port"
816 msgstr ""
817
818 msgid "Fast Frames"
819 msgstr "Fast Frames"
820
821 msgid "File"
822 msgstr ""
823
824 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
825 msgstr ""
826
827 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
828 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
829
830 msgid "Filesystem"
831 msgstr "Filesystem"
832
833 msgid "Filter"
834 msgstr "Filter"
835
836 msgid "Filter private"
837 msgstr "Filter private"
838
839 msgid "Filter useless"
840 msgstr "Filter useless"
841
842 msgid "Find and join network"
843 msgstr ""
844
845 msgid "Find package"
846 msgstr "Find package"
847
848 msgid "Finish"
849 msgstr ""
850
851 msgid "Firewall"
852 msgstr "Firewall"
853
854 msgid "Firewall Settings"
855 msgstr "Firewall Settings"
856
857 msgid "Firewall Status"
858 msgstr "Firewall Status"
859
860 msgid "Firmware Version"
861 msgstr ""
862
863 msgid "Firmware image"
864 msgstr "Firmware image"
865
866 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Flags"
870 msgstr "Flags"
871
872 msgid "Flash Firmware"
873 msgstr "Flash Firmware"
874
875 msgid "Force"
876 msgstr "Force"
877
878 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
879 msgstr ""
880
881 msgid "Forward DHCP"
882 msgstr ""
883
884 msgid "Forward broadcasts"
885 msgstr ""
886
887 msgid "Forwarding mode"
888 msgstr ""
889
890 msgid "Fragmentation Threshold"
891 msgstr "Fragmentation Threshold"
892
893 msgid "Frame Bursting"
894 msgstr "Frame Bursting"
895
896 msgid "Free"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Free space"
900 msgstr ""
901
902 msgid "Frequency Hopping"
903 msgstr "Frequency Hopping"
904
905 msgid "Gateway"
906 msgstr ""
907
908 msgid "Gateway ports"
909 msgstr ""
910
911 msgid "General"
912 msgstr "General"
913
914 msgid "General Settings"
915 msgstr ""
916
917 msgid "General Setup"
918 msgstr "General Setup"
919
920 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
921 msgstr ""
922
923 msgid "Go to relevant configuration page"
924 msgstr "Go to relevant configuration page"
925
926 msgid "HE.net Tunnel ID"
927 msgstr ""
928
929 msgid "HT capabilities"
930 msgstr ""
931
932 msgid "HT mode"
933 msgstr ""
934
935 msgid "Handler"
936 msgstr "Handler"
937
938 msgid "Hang Up"
939 msgstr "Hang Up"
940
941 msgid ""
942 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
943 "- reset the router to the default settings."
944 msgstr ""
945 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
946 "- reset the router to the default settings."
947
948 msgid ""
949 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
950 "the timezone."
951 msgstr ""
952 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
953 "the timezone."
954
955 msgid ""
956 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
957 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
958 msgstr ""
959 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
960 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
961
962 msgid ""
963 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
964 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
965 "authentication."
966 msgstr ""
967 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
968 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
969 "authentication."
970
971 msgid ""
972 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
973 "authentication."
974 msgstr ""
975
976 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
977 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
978
979 msgid "Host entries"
980 msgstr "Host entries"
981
982 msgid "Host expiry timeout"
983 msgstr ""
984
985 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
986 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
987
988 msgid "Hostname"
989 msgstr "Hostname"
990
991 msgid "Hostnames"
992 msgstr "Hostnames"
993
994 msgid "ID"
995 msgstr "ID"
996
997 msgid "IP Configuration"
998 msgstr "IP Configuration"
999
1000 msgid "IP address"
1001 msgstr "IP address"
1002
1003 msgid "IP-Aliases"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "IPv4"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "IPv4 Firewall"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "IPv4 WAN Status"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "IPv4 and IPv6"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "IPv4 only"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "IPv4-Address"
1022 msgstr ""
1023
1024 msgid "IPv6"
1025 msgstr "IPv6"
1026
1027 msgid "IPv6 Firewall"
1028 msgstr ""
1029
1030 msgid "IPv6 Setup"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "IPv6 WAN Status"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "IPv6 only"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Identity"
1040 msgstr "Identity"
1041
1042 msgid ""
1043 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid ""
1047 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1048 "device node"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid ""
1052 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1053 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1054 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1055 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1056 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1057 msgstr ""
1058 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1059 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1060 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1061 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1062 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1063
1064 msgid "Ignore Hosts files"
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid "Ignore interface"
1068 msgstr "Ignore interface"
1069
1070 msgid "Ignore resolve file"
1071 msgstr "Ignore resolve file"
1072
1073 msgid "In"
1074 msgstr "In"
1075
1076 msgid "Inbound:"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "Info"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "Initscript"
1083 msgstr "Initscript"
1084
1085 msgid "Initscripts"
1086 msgstr "Initscripts"
1087
1088 msgid "Install"
1089 msgstr "Install"
1090
1091 msgid "Installation targets"
1092 msgstr "Installation targets"
1093
1094 msgid "Installed packages"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Interface"
1098 msgstr "Interface"
1099
1100 msgid "Interface Configuration"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Interface Overview"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Interface Status"
1107 msgstr "Interface Status"
1108
1109 msgid "Interface is reconnecting..."
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid "Interface is shutting down..."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Interface not present or not connected yet."
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid "Interface reconnected"
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid "Interface shut down"
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid "Interfaces"
1125 msgstr "Interfaces"
1126
1127 msgid "Invalid"
1128 msgstr "Invalid input value"
1129
1130 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1131 msgstr ""
1132
1133 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1134 msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
1135
1136 msgid ""
1137 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1138 "memory, please verify the image file!"
1139 msgstr ""
1140 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
1141 "memory, please verify the image file!"
1142
1143 msgid "Java Script required!"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Join Network"
1147 msgstr "Join Network"
1148
1149 msgid "Join Network: Settings"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "KB"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Keep configuration files"
1159 msgstr "Keep configuration files"
1160
1161 msgid "Keep-Alive"
1162 msgstr "Keep-Alive"
1163
1164 msgid "Kernel"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Kernel Log"
1168 msgstr "Kernel Log"
1169
1170 msgid "Kernel Version"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Key"
1174 msgstr "Key"
1175
1176 msgid "Key #%d"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Kill"
1180 msgstr "Kill"
1181
1182 msgid "LLC"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Label"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Language"
1189 msgstr "Language"
1190
1191 msgid "Language and Style"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Lead Development"
1195 msgstr "Lead Development"
1196
1197 msgid "Lease validity time"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Leasefile"
1201 msgstr "Leasefile"
1202
1203 msgid "Leasetime"
1204 msgstr "Leasetime"
1205
1206 msgid "Leasetime remaining"
1207 msgstr "Leasetime remaining"
1208
1209 msgid "Legend:"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid ""
1213 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1214 "successful connect"
1215 msgstr ""
1216 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
1217 "successful connect"
1218
1219 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1220 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
1221
1222 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1223 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
1224
1225 msgid "Limit"
1226 msgstr "Limit"
1227
1228 msgid "Link"
1229 msgstr "Link"
1230
1231 msgid "Link On"
1232 msgstr "Link On"
1233
1234 msgid ""
1235 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1236 "requests to"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Load"
1249 msgstr "Load"
1250
1251 msgid "Load Average"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Loading"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Local Startup"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Local Time"
1261 msgstr "Local Time"
1262
1263 msgid "Local domain"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid ""
1267 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
1268 "and resolved from DHCP or hosts files only"
1269 msgstr ""
1270
1271 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Local server"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid ""
1278 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1279 "available"
1280 msgstr ""
1281
1282 msgid "Localise queries"
1283 msgstr "Localise queries"
1284
1285 msgid "Log output level"
1286 msgstr ""
1287
1288 msgid "Log queries"
1289 msgstr "Log queries"
1290
1291 msgid "Logging"
1292 msgstr ""
1293
1294 msgid "Login"
1295 msgstr "Login"
1296
1297 msgid "Logout"
1298 msgstr "Logout"
1299
1300 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1301 msgstr ""
1302
1303 msgid "MAC"
1304 msgstr "MAC"
1305
1306 msgid "MAC Address"
1307 msgstr ""
1308
1309 msgid "MAC-Address"
1310 msgstr ""
1311
1312 msgid "MAC-Address Filter"
1313 msgstr "MAC-Address Filter"
1314
1315 msgid "MAC-Filter"
1316 msgstr "MAC-Filter"
1317
1318 msgid "MAC-List"
1319 msgstr "MAC-List"
1320
1321 msgid "MTU"
1322 msgstr ""
1323
1324 msgid ""
1325 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1326 "sim card!"
1327 msgstr ""
1328 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1329 "sim card!"
1330
1331 msgid "Master"
1332 msgstr "Master"
1333
1334 msgid "Master + WDS"
1335 msgstr "Master + WDS"
1336
1337 msgid "Maximum Rate"
1338 msgstr "Maximum Rate"
1339
1340 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1344 msgstr ""
1345
1346 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1347 msgstr ""
1348
1349 msgid "Maximum hold time"
1350 msgstr "Maximum hold time"
1351
1352 msgid "Maximum number of leased addresses."
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid "Memory"
1356 msgstr "Memory"
1357
1358 msgid "Memory usage (%)"
1359 msgstr "Memory usage (%)"
1360
1361 msgid "Metric"
1362 msgstr "Metric"
1363
1364 msgid "Minimum Rate"
1365 msgstr "Minimum Rate"
1366
1367 msgid "Minimum hold time"
1368 msgstr "Minimum hold time"
1369
1370 msgid "Mode"
1371 msgstr "Mode"
1372
1373 msgid "Modem device"
1374 msgstr "Modem device"
1375
1376 msgid "Monitor"
1377 msgstr "Monitor"
1378
1379 msgid ""
1380 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1381 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1382 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1383 "mails, ..."
1384 msgstr ""
1385 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1386 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1387 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1388 "mails, ..."
1389
1390 msgid "Mount Entry"
1391 msgstr ""
1392
1393 msgid "Mount Point"
1394 msgstr "Mount Point"
1395
1396 msgid "Mount Points"
1397 msgstr "Mount Points"
1398
1399 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1400 msgstr ""
1401
1402 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1403 msgstr ""
1404
1405 msgid ""
1406 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1407 "filesystem"
1408 msgstr ""
1409 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1410 "filesystem"
1411
1412 msgid "Mount options"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Mount point"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Mounted file systems"
1419 msgstr "Mounted file systems"
1420
1421 msgid "Move down"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "Move up"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Multicast Rate"
1428 msgstr "Multicast Rate"
1429
1430 msgid "Multicast address"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "NAS ID"
1434 msgstr "NAS ID"
1435
1436 msgid "Name"
1437 msgstr "Name"
1438
1439 msgid "Name of the new interface"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Name of the new network"
1443 msgstr "Name of the new network"
1444
1445 msgid "Navigation"
1446 msgstr "Navigation"
1447
1448 msgid "Netmask"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Network"
1452 msgstr "Network"
1453
1454 msgid "Network Utilities"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid "Network boot image"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Networks"
1461 msgstr "Networks"
1462
1463 msgid "Next »"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "No address configured on this interface."
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "No chains in this table"
1470 msgstr "No chains in this table"
1471
1472 msgid "No files found"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid "No information available"
1476 msgstr ""
1477
1478 msgid "No negative cache"
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "No network configured on this device"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "No password set!"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "No rules in this chain"
1488 msgstr "No rules in this chain"
1489
1490 msgid "Noise"
1491 msgstr "Noise"
1492
1493 msgid "None"
1494 msgstr ""
1495
1496 msgid "Normal"
1497 msgstr ""
1498
1499 msgid "Not associated"
1500 msgstr ""
1501
1502 msgid "Not configured"
1503 msgstr "Not configured"
1504
1505 msgid ""
1506 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
1507 "will be moved into this network."
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "Notice"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1514 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1515
1516 msgid "OK"
1517 msgstr "OK"
1518
1519 msgid "OPKG error code %i"
1520 msgstr "OPKG error code %i"
1521
1522 msgid "OPKG-Configuration"
1523 msgstr "OPKG-Configuration"
1524
1525 msgid "Off-State Delay"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid ""
1529 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1530 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1531 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1532 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1533 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1534 "<samp>eth0.1</samp>)."
1535 msgstr ""
1536 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1537 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1538 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1539 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1540 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1541 "<samp>eth0.1</samp>)."
1542
1543 msgid "On-State Delay"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "One or more fields contain invalid values!"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "One or more required fields have no value!"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "Open"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "Option changed"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "Option removed"
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "Options"
1562 msgstr "Options"
1563
1564 msgid "Other:"
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid "Out"
1568 msgstr "Out"
1569
1570 msgid "Outbound:"
1571 msgstr ""
1572
1573 msgid "Outdoor Channels"
1574 msgstr "Outdoor Channels"
1575
1576 msgid "Override Gateway"
1577 msgstr ""
1578
1579 msgid ""
1580 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1581 "subnet that is served."
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "Overview"
1585 msgstr "Overview"
1586
1587 msgid "Owner"
1588 msgstr "Owner"
1589
1590 msgid "PID"
1591 msgstr "PID"
1592
1593 msgid "PIN code"
1594 msgstr "PIN code"
1595
1596 msgid "PPP Settings"
1597 msgstr "PPP Settings"
1598
1599 msgid "PPPoA Encapsulation"
1600 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1601
1602 msgid "Package libiwinfo required!"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "Package lists"
1606 msgstr "Package lists"
1607
1608 msgid "Package lists updated"
1609 msgstr "Package lists updated"
1610
1611 msgid "Package name"
1612 msgstr "Package name"
1613
1614 msgid "Packets"
1615 msgstr "Packets"
1616
1617 msgid "Password"
1618 msgstr "Password"
1619
1620 msgid "Password authentication"
1621 msgstr "Password authentication"
1622
1623 msgid "Password of Private Key"
1624 msgstr "Password of Private Key"
1625
1626 msgid "Password successfully changed"
1627 msgstr "Password successfully changed"
1628
1629 msgid "Password successfully changed!"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Path to CA-Certificate"
1633 msgstr "Path to CA-Certificate"
1634
1635 msgid "Path to Private Key"
1636 msgstr "Path to Private Key"
1637
1638 msgid "Path to executable which handles the button event"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Peak:"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "Perform reboot"
1645 msgstr "Perform reboot"
1646
1647 msgid "Physical Settings"
1648 msgstr "Physical Settings"
1649
1650 msgid "Pkts."
1651 msgstr "Pkts."
1652
1653 msgid "Please enter your username and password."
1654 msgstr "Please enter your username and password."
1655
1656 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1657 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1658
1659 msgid "Plugin path"
1660 msgstr "Plugin path"
1661
1662 msgid "Policy"
1663 msgstr "Policy"
1664
1665 msgid "Port"
1666 msgstr "Port"
1667
1668 msgid "Port %d"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid ""
1675 "Port <abbr title=\"Primary VLAN IDs\">PVIDs</abbr> specify the default VLAN "
1676 "ID added to received untagged frames."
1677 msgstr ""
1678
1679 msgid "Port PVIDs on %q"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "Ports"
1683 msgstr "Ports"
1684
1685 msgid "Post-commit actions"
1686 msgstr "Post-commit actions"
1687
1688 msgid "Power"
1689 msgstr "Power"
1690
1691 msgid "Prevents client-to-client communication"
1692 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1693
1694 msgid "Primary"
1695 msgstr "Primary"
1696
1697 msgid "Proceed"
1698 msgstr "Proceed"
1699
1700 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1701 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1702
1703 msgid "Processes"
1704 msgstr "Processes"
1705
1706 msgid "Processor"
1707 msgstr "Processor"
1708
1709 msgid "Project Homepage"
1710 msgstr "Project Homepage"
1711
1712 msgid "Prot."
1713 msgstr "Prot."
1714
1715 msgid "Protocol"
1716 msgstr "Protocol"
1717
1718 msgid "Protocol family"
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "Provide new network"
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1725 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1726
1727 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1728 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1729
1730 msgid "RTS/CTS Threshold"
1731 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1732
1733 msgid "RX"
1734 msgstr "RX"
1735
1736 msgid "Radius-Port"
1737 msgstr "Radius-Port"
1738
1739 msgid "Radius-Server"
1740 msgstr "Radius-Server"
1741
1742 msgid ""
1743 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1744 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1745 msgstr ""
1746 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1747 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1748
1749 msgid ""
1750 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
1751 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1752 "interface."
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid ""
1756 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
1757 "You might loose access to this router if you are connected via this network."
1758 msgstr ""
1759
1760 msgid ""
1761 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
1762 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1763 "interface."
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid "Realtime Connections"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "Realtime Load"
1770 msgstr ""
1771
1772 msgid "Realtime Traffic"
1773 msgstr ""
1774
1775 msgid "Rebind protection"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "Reboot"
1779 msgstr "Reboot"
1780
1781 msgid "Reboots the operating system of your device"
1782 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1783
1784 msgid "Receive"
1785 msgstr "Receive"
1786
1787 msgid "Receiver Antenna"
1788 msgstr "Receiver Antenna"
1789
1790 msgid "Reconnect this interface"
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid "Reconnecting interface"
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "References"
1797 msgstr "References"
1798
1799 msgid "Regulatory Domain"
1800 msgstr "Regulatory Domain"
1801
1802 msgid "Relay Settings"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Relay between networks"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Remove"
1809 msgstr "Remove"
1810
1811 msgid "Repeat scan"
1812 msgstr "Repeat scan"
1813
1814 msgid "Replace default route"
1815 msgstr "Replace default route"
1816
1817 msgid "Replace entry"
1818 msgstr "Replace entry"
1819
1820 msgid "Replace wireless configuration"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Reset"
1824 msgstr "Reset"
1825
1826 msgid "Reset Counters"
1827 msgstr "Reset Counters"
1828
1829 msgid "Reset router to defaults"
1830 msgstr "Reset router to defaults"
1831
1832 msgid "Reset switch during setup"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Resolv and Hosts Files"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Resolve file"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Restart"
1842 msgstr "Restart"
1843
1844 msgid "Restart Firewall"
1845 msgstr "Restart Firewall"
1846
1847 msgid "Restore backup"
1848 msgstr "Restore backup"
1849
1850 msgid "Reveal/hide password"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Revert"
1854 msgstr "Revert"
1855
1856 msgid "Root"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Root directory for files served via TFTP"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Router Model"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "Router Name"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "Router Password"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Routes"
1872 msgstr "Routes"
1873
1874 msgid ""
1875 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1876 "can be reached."
1877 msgstr ""
1878 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1879 "can be reached."
1880
1881 msgid "Routing table ID"
1882 msgstr ""
1883
1884 msgid "Rule #"
1885 msgstr "Rule #"
1886
1887 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "Run filesystem check"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "SSH Access"
1894 msgstr ""
1895
1896 msgid "SSH-Keys"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "SSID"
1900 msgstr "SSID"
1901
1902 msgid "STP"
1903 msgstr "STP"
1904
1905 msgid "Save"
1906 msgstr "Save"
1907
1908 msgid "Save & Apply"
1909 msgstr "Save & Apply"
1910
1911 msgid "Save &#38; Apply"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Scan"
1915 msgstr "Scan"
1916
1917 msgid "Scheduled Tasks"
1918 msgstr "Scheduled Tasks"
1919
1920 msgid ""
1921 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1922 msgstr ""
1923 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1924
1925 msgid "Section added"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Section removed"
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "Send Router Solicitiations"
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "Separate Clients"
1938 msgstr "Separate Clients"
1939
1940 msgid "Separate WDS"
1941 msgstr "Separate WDS"
1942
1943 msgid "Server IPv4-Address"
1944 msgstr ""
1945
1946 msgid "Server Settings"
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "Service type"
1950 msgstr "Service type"
1951
1952 msgid "Services"
1953 msgstr "Services"
1954
1955 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1956 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1957
1958 msgid "Settings"
1959 msgstr "Settings"
1960
1961 msgid "Setup wait time"
1962 msgstr "Setup wait time"
1963
1964 msgid "Shutdown this interface"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "Signal"
1968 msgstr "Signal"
1969
1970 msgid "Size"
1971 msgstr "Size"
1972
1973 msgid "Skip"
1974 msgstr "Skip"
1975
1976 msgid "Skip to content"
1977 msgstr "Skip to content"
1978
1979 msgid "Skip to navigation"
1980 msgstr "Skip to navigation"
1981
1982 msgid "Slot time"
1983 msgstr "Slot time"
1984
1985 msgid "Software"
1986 msgstr "Software"
1987
1988 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid ""
1992 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1993 "need to manually flash your device."
1994 msgstr ""
1995 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1996 "need to manually flash your device."
1997
1998 msgid "Sort"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Source"
2002 msgstr "Source"
2003
2004 msgid "Specifies the button state to handle"
2005 msgstr "Specifies the button state to handle"
2006
2007 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
2014 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
2015
2016 msgid "Specify the secret encryption key here."
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Start"
2020 msgstr "Start"
2021
2022 msgid "Start priority"
2023 msgstr "Start priority"
2024
2025 msgid "Startup"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "Static IPv4 Routes"
2029 msgstr "Static IPv4 Routes"
2030
2031 msgid "Static IPv6 Routes"
2032 msgstr "Static IPv6 Routes"
2033
2034 msgid "Static Leases"
2035 msgstr "Static Leases"
2036
2037 msgid "Static Routes"
2038 msgstr "Static Routes"
2039
2040 msgid "Static WDS"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid ""
2044 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2045 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2046 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Status"
2050 msgstr "Status"
2051
2052 msgid "Stop"
2053 msgstr "Stop"
2054
2055 msgid "Strict order"
2056 msgstr "Strict order"
2057
2058 msgid "Submit"
2059 msgstr "Submit"
2060
2061 msgid "Swap Entry"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "Switch"
2065 msgstr "Switch"
2066
2067 msgid "Switch %q"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "System"
2071 msgstr "System"
2072
2073 msgid "System Log"
2074 msgstr "System Log"
2075
2076 msgid "System Properties"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "System log buffer size"
2080 msgstr ""
2081
2082 msgid "TCP:"
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "TFTP Settings"
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "TFTP server root"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "TTL"
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "TX"
2095 msgstr "TX"
2096
2097 msgid "Table"
2098 msgstr "Table"
2099
2100 msgid "Target"
2101 msgstr "Target"
2102
2103 msgid "Terminate"
2104 msgstr "Terminate"
2105
2106 msgid "Thanks To"
2107 msgstr "Thanks To"
2108
2109 msgid ""
2110 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
2111 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
2112 "shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
2113 "SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
2114 "grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid ""
2118 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
2119 "component for working wireless configuration!"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid ""
2123 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
2124 "code> and <code>_</code>"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid ""
2128 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2129 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2130 msgstr ""
2131 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
2132 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
2133
2134 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2135 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
2136
2137 msgid ""
2138 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2139 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2140 "samp>)"
2141 msgstr ""
2142 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
2143 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
2144 "samp>)"
2145
2146 msgid ""
2147 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
2148 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
2149 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "The following changes have been committed"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "The following changes have been reverted"
2156 msgstr "The following changes have been reverted"
2157
2158 msgid ""
2159 "The following files are detected by the system and will be kept "
2160 "automatically during sysupgrade"
2161 msgstr ""
2162
2163 msgid "The following rules are currently active on this system."
2164 msgstr "The following rules are currently active on this system."
2165
2166 msgid ""
2167 "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
2168 "replaced if you proceed."
2169 msgstr ""
2170
2171 msgid ""
2172 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2173 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2174 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2175 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2176 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2177 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2178 msgstr ""
2179 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
2180 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
2181 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
2182 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
2183 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
2184 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
2185
2186 msgid ""
2187 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2188 "pages."
2189 msgstr ""
2190 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
2191 "pages."
2192
2193 msgid ""
2194 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2195 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2196 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2197 "settings."
2198 msgstr ""
2199 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
2200 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
2201 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
2202 "settings."
2203
2204 msgid ""
2205 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2206 "you choose the generic image format for your platform."
2207 msgstr ""
2208 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
2209 "you choose the generic image format for your platform."
2210
2211 msgid "There are no active leases."
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "There are no pending changes to apply!"
2215 msgstr ""
2216
2217 msgid "There are no pending changes to revert!"
2218 msgstr ""
2219
2220 msgid "There are no pending changes!"
2221 msgstr ""
2222
2223 msgid ""
2224 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
2225 "protect the web interface and enable SSH."
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid ""
2229 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2230 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2231 "allowing changes to be applied instantly."
2232 msgstr ""
2233 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
2234 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
2235 "allowing changes to be applied instantly."
2236
2237 msgid ""
2238 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
2239 "include during sysupgrade"
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid ""
2243 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
2244 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid ""
2248 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2249 "abbr> in the local network"
2250 msgstr ""
2251 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2252 "abbr> in the local network"
2253
2254 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2255 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
2256
2257 msgid ""
2258 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2259 "their status."
2260 msgstr ""
2261 "This list gives an overview over currently running system processes and "
2262 "their status."
2263
2264 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
2268 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
2269
2270 msgid "This section contains no values yet"
2271 msgstr "This section contains no values yet"
2272
2273 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2274 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
2275
2276 msgid "Time Server (rdate)"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Timezone"
2280 msgstr "Timezone"
2281
2282 msgid "Total Available"
2283 msgstr ""
2284
2285 msgid "Traffic"
2286 msgstr "Traffic"
2287
2288 msgid "Transfer"
2289 msgstr "Transfer"
2290
2291 msgid "Transmission Rate"
2292 msgstr "Transmission Rate"
2293
2294 msgid "Transmit"
2295 msgstr "Transmit"
2296
2297 msgid "Transmit Power"
2298 msgstr "Transmit Power"
2299
2300 msgid "Transmitter Antenna"
2301 msgstr "Transmitter Antenna"
2302
2303 msgid "Trigger"
2304 msgstr ""
2305
2306 msgid "Trigger Mode"
2307 msgstr ""
2308
2309 msgid "Tunnel Settings"
2310 msgstr ""
2311
2312 msgid "Turbo Mode"
2313 msgstr "Turbo Mode"
2314
2315 msgid "Tx-Power"
2316 msgstr ""
2317
2318 msgid "Type"
2319 msgstr "Type"
2320
2321 msgid "UDP:"
2322 msgstr ""
2323
2324 msgid "USB Device"
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "UUID"
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Unknown Error"
2331 msgstr "Unknown Error"
2332
2333 msgid "Unknown Error, password not changed!"
2334 msgstr ""
2335
2336 msgid "Unsaved Changes"
2337 msgstr "Unsaved Changes"
2338
2339 msgid "Update package lists"
2340 msgstr "Update package lists"
2341
2342 msgid "Upgrade installed packages"
2343 msgstr "Upgrade installed packages"
2344
2345 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2346 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
2347
2348 msgid "Upload image"
2349 msgstr "Upload image"
2350
2351 msgid "Uploaded File"
2352 msgstr "Uploaded File"
2353
2354 msgid "Uptime"
2355 msgstr "Uptime"
2356
2357 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
2358 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
2359
2360 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
2361 msgstr ""
2362
2363 msgid "Use as root filesystem"
2364 msgstr ""
2365
2366 msgid "Use peer DNS"
2367 msgstr "Use peer DNS"
2368
2369 msgid ""
2370 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
2371 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
2372 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
2373 "requesting host."
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "Used"
2377 msgstr "Used"
2378
2379 msgid "Used Key Slot"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Username"
2383 msgstr "Username"
2384
2385 msgid "VC-Mux"
2386 msgstr ""
2387
2388 msgid "VLAN"
2389 msgstr "VLAN"
2390
2391 msgid "VLAN %d"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "VLANs on %q"
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "Version"
2398 msgstr "Version"
2399
2400 msgid "WDS"
2401 msgstr "WDS"
2402
2403 msgid "WEP Open System"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "WEP Shared Key"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "WEP passphrase"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "WMM Mode"
2413 msgstr "WMM Mode"
2414
2415 msgid "WPA passphrase"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid ""
2419 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2420 "and ad-hoc mode) to be installed."
2421 msgstr ""
2422 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
2423 "and ad-hoc mode) to be installed."
2424
2425 msgid "Waiting for router..."
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Warning"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2432 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
2433
2434 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2435 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
2436
2437 msgid "Wifi"
2438 msgstr "Wifi"
2439
2440 msgid "Wifi networks in your local environment"
2441 msgstr "Wifi networks in your local environment"
2442
2443 msgid "Wireless"
2444 msgstr ""
2445
2446 msgid "Wireless Adapter"
2447 msgstr "Wireless Adapter"
2448
2449 msgid "Wireless Network"
2450 msgstr "Wireless Network"
2451
2452 msgid "Wireless Overview"
2453 msgstr "Wireless Overview"
2454
2455 msgid "Wireless Security"
2456 msgstr "Wireless Security"
2457
2458 msgid "Wireless is disabled or not associated"
2459 msgstr ""
2460
2461 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2462 msgstr ""
2463
2464 msgid "XR Support"
2465 msgstr "XR Support"
2466
2467 msgid ""
2468 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2469 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2470 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
2471 msgstr ""
2472 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
2473 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
2474 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
2475
2476 msgid ""
2477 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
2478 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid ""
2482 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid ""
2486 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2487 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2488 msgstr ""
2489 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2490 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2491
2492 msgid "any"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid "auto"
2496 msgstr "auto"
2497
2498 msgid "back"
2499 msgstr "back"
2500
2501 msgid "bridged"
2502 msgstr ""
2503
2504 msgid "buffered"
2505 msgstr "buffered"
2506
2507 msgid "cached"
2508 msgstr "cached"
2509
2510 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2511 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
2512
2513 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2514 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2515
2516 msgid "disable"
2517 msgstr "disable"
2518
2519 msgid "expired"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid ""
2523 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2524 "abbr>-leases will be stored"
2525 msgstr ""
2526 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2527 "abbr>-leases will be stored"
2528
2529 msgid "free"
2530 msgstr "free"
2531
2532 msgid "help"
2533 msgstr "help"
2534
2535 msgid "if target is a network"
2536 msgstr "if target is a network"
2537
2538 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2539 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2540
2541 msgid "no"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "none"
2545 msgstr "none"
2546
2547 msgid "off"
2548 msgstr ""
2549
2550 msgid "routed"
2551 msgstr ""
2552
2553 msgid "static"
2554 msgstr "static"
2555
2556 msgid "tagged"
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid "unlimited"
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid "unspecified"
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "unspecified -or- create:"
2566 msgstr "unspecified -or- create:"
2567
2568 msgid "untagged"
2569 msgstr ""
2570
2571 msgid "yes"
2572 msgstr ""
2573
2574 msgid "« Back"
2575 msgstr "« Back"
2576
2577 #~ msgid ""
2578 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2579 #~ "over their current state."
2580 #~ msgstr ""
2581 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
2582 #~ "over their current state."
2583
2584 #~ msgid ""
2585 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2586 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2587 #~ "usage or network interface data."
2588 #~ msgstr ""
2589 #~ "Here you can find information about the current system status like <abbr "
2590 #~ "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory "
2591 #~ "usage or network interface data."
2592
2593 #~ msgid "Search file..."
2594 #~ msgstr "Search file..."
2595
2596 #~ msgid ""
2597 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2598 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2599 #~ "Kamikaze."
2600 #~ msgstr ""
2601 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, "
2602 #~ "flexible, and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt "
2603 #~ "Kamikaze."
2604
2605 #~ msgid "And now have fun with your router!"
2606 #~ msgstr "And now have fun with your router!"
2607
2608 #~ msgid ""
2609 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2610 #~ "your feedback and suggestions."
2611 #~ msgstr ""
2612 #~ "As we always want to improve this interface we are looking forward to "
2613 #~ "your feedback and suggestions."
2614
2615 #~ msgid "Hello!"
2616 #~ msgstr "Hello!"
2617
2618 #~ msgid ""
2619 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2620 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2621 #~ "before being applied."
2622 #~ msgstr ""
2623 #~ "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> "
2624 #~ "changes have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply "
2625 #~ "before being applied."
2626
2627 #~ msgid ""
2628 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2629 #~ "router."
2630 #~ msgstr ""
2631 #~ "On the following pages you can adjust all important settings of your "
2632 #~ "router."
2633
2634 #~ msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2635 #~ msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
2636
2637 #~ msgid ""
2638 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2639 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2640 #~ msgstr ""
2641 #~ "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration "
2642 #~ "Interface\">LuCI</abbr>."
2643
2644 #~ msgid "User Interface"
2645 #~ msgstr "User Interface"
2646
2647 #~ msgid "enable"
2648 #~ msgstr "enable"
2649
2650 #~ msgid "(hidden)"
2651 #~ msgstr "(hidden)"
2652
2653 #~ msgid "(optional)"
2654 #~ msgstr "(optional)"
2655
2656 #~ msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2657 #~ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2658
2659 #~ msgid ""
2660 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2661 #~ "the order of the resolvfile"
2662 #~ msgstr ""
2663 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2664 #~ "the order of the resolvfile"
2665
2666 #~ msgid ""
2667 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2668 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2669 #~ msgstr ""
2670 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2671 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2672
2673 #~ msgid ""
2674 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2675 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2676 #~ msgstr ""
2677 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2678 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2679
2680 #~ msgid "AP-Isolation"
2681 #~ msgstr "AP-Isolation"
2682
2683 #~ msgid "Add the Wifi network to physical network"
2684 #~ msgstr "Add the Wifi network to physical network"
2685
2686 #~ msgid "Aliases"
2687 #~ msgstr "Aliases"
2688
2689 #~ msgid "Attach to existing network"
2690 #~ msgstr "Attach to existing network"
2691
2692 #~ msgid "Clamp Segment Size"
2693 #~ msgstr "Clamp Segment Size"
2694
2695 #~ msgid "Create Or Attach Network"
2696 #~ msgstr "Create Or Attach Network"
2697
2698 #~ msgid "DHCP"
2699 #~ msgstr "DHCP"
2700
2701 #~ msgid "Devices"
2702 #~ msgstr "Devices"
2703
2704 #~ msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
2705 #~ msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
2706
2707 #~ msgid "Enable TFTP-Server"
2708 #~ msgstr "Enable TFTP-Server"
2709
2710 #~ msgid "Errors"
2711 #~ msgstr "Errors"
2712
2713 #~ msgid "Essentials"
2714 #~ msgstr "Essentials"
2715
2716 #~ msgid "Expand Hosts"
2717 #~ msgstr "Expand Hosts"
2718
2719 #~ msgid "First leased address"
2720 #~ msgstr "First leased address"
2721
2722 #~ msgid ""
2723 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2724 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2725 #~ msgstr ""
2726 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2727 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2728
2729 #~ msgid "Hardware Address"
2730 #~ msgstr "Hardware Address"
2731
2732 #~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
2733 #~ msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
2734
2735 #~ msgid ""
2736 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2737 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2738 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2739 #~ "define a new standalone network for this interface."
2740 #~ msgstr ""
2741 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2742 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2743 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2744 #~ "define a new standalone network for this interface."
2745
2746 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2747 #~ msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2748
2749 #~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
2750 #~ msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
2751
2752 #~ msgid "Internet Connection"
2753 #~ msgstr "Internet Connection"
2754
2755 #~ msgid "Join (Client)"
2756 #~ msgstr "Join (Client)"
2757
2758 #~ msgid "Leases"
2759 #~ msgstr "Leases"
2760
2761 #~ msgid "Local Domain"
2762 #~ msgstr "Local Domain"
2763
2764 #~ msgid "Local Network"
2765 #~ msgstr "Local Network"
2766
2767 #~ msgid "Local Server"
2768 #~ msgstr "Local Server"
2769
2770 #~ msgid "Network Boot Image"
2771 #~ msgstr "Network Boot Image"
2772
2773 #~ msgid ""
2774 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2775 #~ "abbr>)"
2776 #~ msgstr ""
2777 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2778 #~ "abbr>)"
2779
2780 #~ msgid "Number of leased addresses"
2781 #~ msgstr "Number of leased addresses"
2782
2783 #~ msgid "Path"
2784 #~ msgstr "Path"
2785
2786 #~ msgid "Perform Actions"
2787 #~ msgstr "Perform Actions"
2788
2789 #~ msgid "Prevents Client to Client communication"
2790 #~ msgstr "Prevents Client to Client communication"
2791
2792 #~ msgid "Provide (Access Point)"
2793 #~ msgstr "Provide (Access Point)"
2794
2795 #~ msgid "Resolvfile"
2796 #~ msgstr "Resolvfile"
2797
2798 #~ msgid "TFTP-Server Root"
2799 #~ msgstr "TFTP-Server Root"
2800
2801 #~ msgid "TX / RX"
2802 #~ msgstr "TX / RX"
2803
2804 #~ msgid "The following changes have been applied"
2805 #~ msgstr "The following changes have been applied"
2806
2807 #~ msgid ""
2808 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2809 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2810 #~ "installation."
2811 #~ msgstr ""
2812 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2813 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2814 #~ "installation."
2815
2816 #~ msgid "Wireless Scan"
2817 #~ msgstr "Wireless Scan"
2818
2819 #~ msgid ""
2820 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2821 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2822 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2823 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2824 #~ msgstr ""
2825 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2826 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2827 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2828 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2829
2830 #~ msgid ""
2831 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2832 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2833 #~ "details."
2834 #~ msgstr ""
2835 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2836 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2837 #~ "details."
2838
2839 #~ msgid ""
2840 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2841 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2842 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2843 #~ "simultaneously."
2844 #~ msgstr ""
2845 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2846 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2847 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2848 #~ "simultaneously."
2849
2850 #~ msgid ""
2851 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2852 #~ "support"
2853 #~ msgstr ""
2854 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2855 #~ "support"
2856
2857 #~ msgid ""
2858 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2859 #~ msgstr ""
2860 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2861
2862 #~ msgid ""
2863 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2864 #~ "to use WPA!"
2865 #~ msgstr ""
2866 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2867 #~ "to use WPA!"
2868
2869 #~ msgid "Zone"
2870 #~ msgstr "Zone"
2871
2872 #~ msgid "additional hostfile"
2873 #~ msgstr "additional hostfile"
2874
2875 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2876 #~ msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2877
2878 #~ msgid "automatic"
2879 #~ msgstr "automatic"
2880
2881 #~ msgid "automatically reconnect"
2882 #~ msgstr "automatically reconnect"
2883
2884 #~ msgid "concurrent queries"
2885 #~ msgstr "concurrent queries"
2886
2887 #~ msgid ""
2888 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2889 #~ "for this interface"
2890 #~ msgstr ""
2891 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2892 #~ "for this interface"
2893
2894 #~ msgid "disconnect when idle for"
2895 #~ msgstr "disconnect when idle for"
2896
2897 #~ msgid "don't cache unknown"
2898 #~ msgstr "don&#39;t cache unknown"
2899
2900 #~ msgid ""
2901 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2902 #~ "Windows-systems"
2903 #~ msgstr ""
2904 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2905 #~ "Windows-systems"
2906
2907 #~ msgid "installed"
2908 #~ msgstr "installed"
2909
2910 #~ msgid "localises the hostname depending on its subnet"
2911 #~ msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
2912
2913 #~ msgid "manual"
2914 #~ msgstr "manual"
2915
2916 #~ msgid "not installed"
2917 #~ msgstr "not installed"
2918
2919 #~ msgid ""
2920 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2921 #~ "abbr>-replies"
2922 #~ msgstr ""
2923 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2924 #~ "abbr>-replies"
2925
2926 #~ msgid "query port"
2927 #~ msgstr "query port"
2928
2929 #~ msgid "transmitted / received"
2930 #~ msgstr "transmitted / received"
2931
2932 #~ msgid "all"
2933 #~ msgstr "all"
2934
2935 #~ msgid "Code"
2936 #~ msgstr "Code"
2937
2938 #~ msgid "Distance"
2939 #~ msgstr "Distance"
2940
2941 #~ msgid "Legend"
2942 #~ msgstr "Legend"
2943
2944 #~ msgid "Library"
2945 #~ msgstr "Library"
2946
2947 #~ msgid "see '%s' manpage"
2948 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
2949
2950 #~ msgid "Package Manager"
2951 #~ msgstr "Package Manager"
2952
2953 #~ msgid "Service"
2954 #~ msgstr "Service"
2955
2956 #~ msgid "Statistics"
2957 #~ msgstr "Statistics"
2958
2959 #~ msgid "zone"
2960 #~ msgstr "Zone"