po: resync base translation, update german translation
[project/luci.git] / po / en / base.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "(%s available)"
16 msgstr "(%s available)"
17
18 msgid "-- Please choose --"
19 msgstr "-- Please choose --"
20
21 msgid "40MHz 2nd channel above"
22 msgstr ""
23
24 msgid "40MHz 2nd channel below"
25 msgstr ""
26
27 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
28 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
29
30 msgid ""
31 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
32 "prefix"
33 msgstr ""
34 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
35 "prefix"
36
37 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
38 msgstr ""
39
40 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
41 msgstr ""
42
43 msgid ""
44 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
45 "order of the resolvfile"
46 msgstr ""
47
48 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
49 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
50
51 msgid "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
52 msgstr "<abbr title=\"Encrypted\">Encr.</abbr>"
53
54 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
55 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
56
57 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
58 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
59
60 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
61 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
62
63 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
64 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
65
66 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
67 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
68
69 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
70 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
71
72 msgid ""
73 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
74 "(CIDR)"
75 msgstr ""
76 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
77 "(CIDR)"
78
79 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
80 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
81
82 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
83 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
84
85 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
86 msgstr ""
87
88 msgid ""
89 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
90 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
91 msgstr ""
92 "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a free, flexible, "
93 "and user friendly graphical interface for configuring OpenWrt Kamikaze."
94
95 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
96 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
97
98 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
99 msgstr "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
100
101 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
102 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
103
104 msgid "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
105 msgstr "<abbr title=\"Wireless Local Area Network\">WLAN</abbr>-Scan"
106
107 msgid ""
108 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
109 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
110 msgstr ""
111
112 msgid ""
113 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
114 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
115 msgstr ""
116
117 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
118 msgstr ""
119
120 msgid ""
121 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
122 msgstr ""
123 "A lightweight HTTP/1.1 webserver written in C and Lua designed to serve LuCI"
124
125 msgid ""
126 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
127 "Interface\">LuCI</abbr>."
128 msgstr ""
129 "A small webserver which can be used to serve <abbr title=\"Lua Configuration "
130 "Interface\">LuCI</abbr>."
131
132 msgid "AR Support"
133 msgstr "AR Support"
134
135 msgid "ATM Bridges"
136 msgstr ""
137
138 msgid "ATM Settings"
139 msgstr ""
140
141 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
142 msgstr ""
143
144 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
145 msgstr ""
146
147 msgid ""
148 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
149 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
150 "to dial into the provider network."
151 msgstr ""
152
153 msgid "ATM device number"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Access Point"
157 msgstr "Access Point"
158
159 msgid "Access point (APN)"
160 msgstr "Access point (APN)"
161
162 msgid "Action"
163 msgstr "Action"
164
165 msgid "Actions"
166 msgstr "Actions"
167
168 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
169 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
170
171 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
172 msgstr "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
173
174 msgid "Active Connections"
175 msgstr "Active Connections"
176
177 msgid "Active Leases"
178 msgstr "Active Leases"
179
180 msgid "Ad-Hoc"
181 msgstr "Ad-Hoc"
182
183 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Add new interface..."
187 msgstr ""
188
189 msgid "Additional Hosts files"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Additional pppd options"
193 msgstr "Additional pppd options"
194
195 msgid "Address"
196 msgstr ""
197
198 msgid "Addresses"
199 msgstr "Addresses"
200
201 msgid "Admin Password"
202 msgstr "Admin Password"
203
204 msgid "Administration"
205 msgstr "Administration"
206
207 msgid "Advanced Settings"
208 msgstr "Advanced Settings"
209
210 msgid "Advertise IPv6 on network"
211 msgstr ""
212
213 msgid "Advertised network ID"
214 msgstr ""
215
216 msgid "Alias"
217 msgstr "Alias"
218
219 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
220 msgstr "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
221
222 msgid "Allow all except listed"
223 msgstr "Allow all except listed"
224
225 msgid "Allow listed only"
226 msgstr "Allow listed only"
227
228 msgid "Allow localhost"
229 msgstr ""
230
231 msgid ""
232 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
233 msgstr ""
234
235 msgid "Allowed range is 1 to FFFF"
236 msgstr ""
237
238 msgid ""
239 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
240 "their current state."
241 msgstr ""
242 "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview over "
243 "their current state."
244
245 msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
246 msgstr ""
247
248 msgid "And now have fun with your router!"
249 msgstr "And now have fun with your router!"
250
251 msgid "Antenna 1"
252 msgstr "Antenna 1"
253
254 msgid "Antenna 2"
255 msgstr "Antenna 2"
256
257 msgid "Apply"
258 msgstr "Apply"
259
260 msgid ""
261 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
262 "feedback and suggestions."
263 msgstr ""
264 "As we always want to improve this interface we are looking forward to your "
265 "feedback and suggestions."
266
267 msgid "Associated Stations"
268 msgstr "Associated Stations"
269
270 msgid "Authentication"
271 msgstr "Authentication"
272
273 msgid "Authentication Realm"
274 msgstr "Authentication Realm"
275
276 msgid "Authoritative"
277 msgstr "Authoritative"
278
279 msgid "Automatic Disconnect"
280 msgstr "Automatic Disconnect"
281
282 msgid "Available"
283 msgstr "Available"
284
285 msgid "Available packages"
286 msgstr ""
287
288 msgid "BSSID"
289 msgstr ""
290
291 msgid "Back to overview"
292 msgstr "Back to overview"
293
294 msgid "Back to scan results"
295 msgstr "Back to scan results"
296
297 msgid "Background Scan"
298 msgstr "Background Scan"
299
300 msgid "Backup / Restore"
301 msgstr "Backup / Restore"
302
303 msgid "Backup Archive"
304 msgstr "Backup Archive"
305
306 msgid "Bit Rate"
307 msgstr ""
308
309 msgid "Bitrate"
310 msgstr ""
311
312 msgid "Bridge"
313 msgstr "Bridge"
314
315 msgid "Bridge Port"
316 msgstr "Bridge Port"
317
318 msgid "Bridge interfaces"
319 msgstr "Bridge interfaces"
320
321 msgid "Bridge unit number"
322 msgstr ""
323
324 msgid "Buttons"
325 msgstr "Buttons"
326
327 msgid "CPU"
328 msgstr ""
329
330 msgid "CPU usage (%)"
331 msgstr "CPU usage (%)"
332
333 msgid "Cancel"
334 msgstr "Cancel"
335
336 msgid "Chain"
337 msgstr "Chain"
338
339 msgid ""
340 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
341 msgstr ""
342 "Change the password of the system administrator (User <code>root</code>)"
343
344 msgid "Changes"
345 msgstr "Changes"
346
347 msgid "Changes applied."
348 msgstr "Changes applied."
349
350 msgid "Channel"
351 msgstr "Channel"
352
353 msgid "Checksum"
354 msgstr "Checksum"
355
356 msgid ""
357 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
358 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
359 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
360 "interface to it."
361 msgstr ""
362 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
363 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
364 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
365 "interface to it."
366
367 msgid ""
368 "Choose the network you want to attach to this wireless interface. Select "
369 "<em>unspecified</em> to not attach any network or fill out the <em>create</"
370 "em> field to define a new network."
371 msgstr ""
372
373 msgid "Client"
374 msgstr "Client"
375
376 msgid "Client + WDS"
377 msgstr "Client + WDS"
378
379 msgid "Collecting data..."
380 msgstr ""
381
382 msgid "Command"
383 msgstr "Command"
384
385 msgid "Common Configuration"
386 msgstr ""
387
388 msgid "Compression"
389 msgstr "Compression"
390
391 msgid "Configuration"
392 msgstr "Configuration"
393
394 msgid "Configuration / Apply"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Configuration / Changes"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Configuration / Revert"
401 msgstr ""
402
403 msgid "Configuration file"
404 msgstr "Configuration file"
405
406 msgid ""
407 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
408 "peer"
409 msgstr ""
410 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
411 "peer"
412
413 msgid "Confirmation"
414 msgstr "Confirmation"
415
416 msgid "Connect script"
417 msgstr "Connect script"
418
419 msgid "Connection Limit"
420 msgstr "Connection Limit"
421
422 msgid "Connection timeout"
423 msgstr "Connection timeout"
424
425 msgid "Country"
426 msgstr ""
427
428 msgid "Country Code"
429 msgstr "Country Code"
430
431 msgid "Cover the following interface"
432 msgstr ""
433
434 msgid "Cover the following interfaces"
435 msgstr ""
436
437 msgid "Create / Assign firewall-zone"
438 msgstr "Create / Assign firewall-zone"
439
440 msgid "Create Interface"
441 msgstr ""
442
443 msgid "Create Network"
444 msgstr "Create Network"
445
446 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
447 msgstr ""
448
449 msgid "Create backup"
450 msgstr "Create backup"
451
452 msgid "Cron Log Level"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Custom Files"
456 msgstr ""
457
458 msgid "Custom files"
459 msgstr ""
460
461 msgid ""
462 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
463 "\">LED</abbr>s if possible."
464 msgstr ""
465 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
466 "\">LED</abbr>s if possible."
467
468 msgid "DHCP Leases"
469 msgstr ""
470
471 msgid "DHCP Server"
472 msgstr ""
473
474 msgid "DHCP assigned"
475 msgstr "DHCP assigned"
476
477 msgid "DHCP-Options"
478 msgstr "DHCP-Options"
479
480 msgid "DNS forwardings"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Default state"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Define a name for this network."
487 msgstr ""
488
489 msgid ""
490 "Define additional DHCP options, for example "
491 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
492 "servers to clients."
493 msgstr ""
494
495 msgid "Delete this interface"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Delete this network"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Description"
502 msgstr "Description"
503
504 msgid "Design"
505 msgstr "Design"
506
507 msgid "Destination"
508 msgstr "Destination"
509
510 msgid "Detected Files"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Detected files"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Device"
517 msgstr "Device"
518
519 msgid "Device Configuration"
520 msgstr ""
521
522 msgid ""
523 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
524 "this interface."
525 msgstr ""
526
527 msgid "Disable HW-Beacon timer"
528 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
529
530 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
531 msgstr ""
532
533 msgid "Disconnect script"
534 msgstr "Disconnect script"
535
536 msgid "Distance Optimization"
537 msgstr "Distance Optimization"
538
539 msgid "Distance to farthest network member in meters."
540 msgstr "Distance to farthest network member in meters."
541
542 msgid "Diversity"
543 msgstr "Diversity"
544
545 msgid ""
546 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
547 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
548 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
549 "firewalls"
550 msgstr ""
551 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
552 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
553 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
554 "firewalls"
555
556 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
557 msgstr ""
558
559 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
560 msgstr ""
561
562 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
563 msgstr ""
564
565 msgid "Do not send probe responses"
566 msgstr "Do not send probe responses"
567
568 msgid "Document root"
569 msgstr "Document root"
570
571 msgid "Domain required"
572 msgstr "Domain required"
573
574 msgid "Domain whitelist"
575 msgstr ""
576
577 msgid ""
578 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
579 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
580 msgstr ""
581 "Don&#39;t forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests "
582 "without <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
583
584 msgid "Download and install package"
585 msgstr "Download and install package"
586
587 msgid ""
588 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
589 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
590 msgstr ""
591 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
592 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
593
594 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
595 msgstr ""
596 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
597
598 msgid ""
599 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
600 "having static leases will be served."
601 msgstr ""
602
603 msgid "EAP-Method"
604 msgstr "EAP-Method"
605
606 msgid "Edit package lists and installation targets"
607 msgstr "Edit package lists and installation targets"
608
609 msgid "Edit this interface"
610 msgstr ""
611
612 msgid "Edit this network"
613 msgstr ""
614
615 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
616 msgstr "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
617
618 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
619 msgstr "Enable IPv6 on PPP link"
620
621 msgid "Enable Keep-Alive"
622 msgstr "Enable Keep-Alive"
623
624 msgid "Enable TFTP server"
625 msgstr ""
626
627 msgid "Enable device"
628 msgstr ""
629
630 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
631 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
632
633 msgid "Encapsulation mode"
634 msgstr ""
635
636 msgid "Encryption"
637 msgstr "Encryption"
638
639 msgid "Error"
640 msgstr "Error"
641
642 msgid "Ethernet Adapter"
643 msgstr "Ethernet Adapter"
644
645 msgid "Ethernet Bridge"
646 msgstr "Ethernet Bridge"
647
648 msgid "Ethernet Switch"
649 msgstr "Ethernet Switch"
650
651 msgid "Expand hosts"
652 msgstr ""
653
654 msgid ""
655 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
656 msgstr ""
657
658 msgid "External system log server"
659 msgstr ""
660
661 msgid "Fast Frames"
662 msgstr "Fast Frames"
663
664 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
668 msgstr "Files to be kept when flashing a new firmware"
669
670 msgid "Filesystem"
671 msgstr "Filesystem"
672
673 msgid "Filter"
674 msgstr "Filter"
675
676 msgid "Filter private"
677 msgstr "Filter private"
678
679 msgid "Filter useless"
680 msgstr "Filter useless"
681
682 msgid "Find and join network"
683 msgstr ""
684
685 msgid "Find package"
686 msgstr "Find package"
687
688 msgid "Firewall"
689 msgstr "Firewall"
690
691 msgid "Firewall Settings"
692 msgstr "Firewall Settings"
693
694 msgid "Firewall Status"
695 msgstr "Firewall Status"
696
697 msgid "Firmware image"
698 msgstr "Firmware image"
699
700 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
701 msgstr ""
702
703 msgid "Flags"
704 msgstr "Flags"
705
706 msgid "Flash Firmware"
707 msgstr "Flash Firmware"
708
709 msgid "Force"
710 msgstr "Force"
711
712 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
713 msgstr ""
714
715 msgid "Forwarding mode"
716 msgstr ""
717
718 msgid "Fragmentation Threshold"
719 msgstr "Fragmentation Threshold"
720
721 msgid "Frame Bursting"
722 msgstr "Frame Bursting"
723
724 msgid "Free space"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Frequency Hopping"
728 msgstr "Frequency Hopping"
729
730 msgid "General"
731 msgstr "General"
732
733 msgid "General Settings"
734 msgstr ""
735
736 msgid "General Setup"
737 msgstr "General Setup"
738
739 msgid "HE.net Tunnel ID"
740 msgstr ""
741
742 msgid "HT capabilities"
743 msgstr ""
744
745 msgid "HT mode"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Handler"
749 msgstr "Handler"
750
751 msgid "Hang Up"
752 msgstr "Hang Up"
753
754 msgid "Hello!"
755 msgstr "Hello!"
756
757 msgid ""
758 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
759 "- reset the router to the default settings."
760 msgstr ""
761 "Here you can backup and restore your router configuration and - if possible "
762 "- reset the router to the default settings."
763
764 msgid ""
765 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
766 "the timezone."
767 msgstr ""
768 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
769 "the timezone."
770
771 msgid ""
772 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
773 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
774 msgstr ""
775 "Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
776 "\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
777
778 msgid ""
779 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
780 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
781 "or network interface data."
782 msgstr ""
783 "Here you can find information about the current system status like <abbr "
784 "title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr> clock frequency, memory usage "
785 "or network interface data."
786
787 msgid ""
788 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
789 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
790 "authentication."
791 msgstr ""
792 "Here you can paste public <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys (one "
793 "per line) for <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> public-key "
794 "authentication."
795
796 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
797 msgstr "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
798
799 msgid "Host entries"
800 msgstr "Host entries"
801
802 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
803 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
804
805 msgid "Hostname"
806 msgstr "Hostname"
807
808 msgid "Hostnames"
809 msgstr "Hostnames"
810
811 msgid "ID"
812 msgstr "ID"
813
814 msgid "IP Configuration"
815 msgstr "IP Configuration"
816
817 msgid "IP address"
818 msgstr "IP address"
819
820 msgid "IP-Aliases"
821 msgstr ""
822
823 msgid "IPv4"
824 msgstr ""
825
826 msgid "IPv4-Address"
827 msgstr ""
828
829 msgid "IPv6"
830 msgstr "IPv6"
831
832 msgid "IPv6 Setup"
833 msgstr ""
834
835 msgid "Identity"
836 msgstr "Identity"
837
838 msgid ""
839 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
840 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
841 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
842 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
843 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
844 msgstr ""
845 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
846 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
847 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
848 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
849 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
850
851 msgid "Ignore Hosts files"
852 msgstr ""
853
854 msgid "Ignore interface"
855 msgstr "Ignore interface"
856
857 msgid "Ignore resolve file"
858 msgstr "Ignore resolve file"
859
860 msgid "In"
861 msgstr "In"
862
863 msgid "Install"
864 msgstr "Install"
865
866 msgid "Installation targets"
867 msgstr "Installation targets"
868
869 msgid "Installed packages"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Interface"
873 msgstr "Interface"
874
875 msgid "Interface Configuration"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Interface Overview"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Interface Status"
882 msgstr "Interface Status"
883
884 msgid "Interface is reconnecting..."
885 msgstr ""
886
887 msgid "Interface is shutting down..."
888 msgstr ""
889
890 msgid "Interface not present or not connected yet."
891 msgstr ""
892
893 msgid "Interface reconnected"
894 msgstr ""
895
896 msgid "Interface shut down"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Interfaces"
900 msgstr "Interfaces"
901
902 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
903 msgstr ""
904
905 msgid ""
906 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
907 "memory, please verify the image file!"
908 msgstr ""
909 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
910 "memory, please verify the image file!"
911
912 msgid "Java Script required!"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Join Network: Settings"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Join Network: Wireless Scan"
919 msgstr ""
920
921 msgid "KB"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Keep configuration files"
925 msgstr "Keep configuration files"
926
927 msgid "Keep-Alive"
928 msgstr "Keep-Alive"
929
930 msgid "Kernel Log"
931 msgstr "Kernel Log"
932
933 msgid "Key"
934 msgstr "Key"
935
936 msgid "Kill"
937 msgstr "Kill"
938
939 msgid "LLC"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Language"
943 msgstr "Language"
944
945 msgid "Leasefile"
946 msgstr "Leasefile"
947
948 msgid "Leasetime"
949 msgstr "Leasetime"
950
951 msgid "Leasetime remaining"
952 msgstr "Leasetime remaining"
953
954 msgid "Legend:"
955 msgstr ""
956
957 msgid ""
958 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
959 "successful connect"
960 msgstr ""
961 "Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after "
962 "successful connect"
963
964 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
965 msgstr "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
966
967 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
968 msgstr "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
969
970 msgid "Limit"
971 msgstr "Limit"
972
973 msgid "Link"
974 msgstr "Link"
975
976 msgid "Link On"
977 msgstr "Link On"
978
979 msgid ""
980 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
981 "requests to"
982 msgstr ""
983
984 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
985 msgstr ""
986
987 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
988 msgstr ""
989
990 msgid "Load"
991 msgstr "Load"
992
993 msgid "Loading"
994 msgstr ""
995
996 msgid "Local Time"
997 msgstr "Local Time"
998
999 msgid "Local domain"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid ""
1003 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwared "
1004 "and resolved from DHCP or hosts files only"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "Local server"
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid ""
1014 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1015 "available"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "Localise queries"
1019 msgstr "Localise queries"
1020
1021 msgid "Log output level"
1022 msgstr ""
1023
1024 msgid "Log queries"
1025 msgstr "Log queries"
1026
1027 msgid "Logout"
1028 msgstr "Logout"
1029
1030 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "LuCI Components"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "MAC"
1037 msgstr "MAC"
1038
1039 msgid "MAC Address"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "MAC-Address"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "MAC-Address Filter"
1046 msgstr "MAC-Address Filter"
1047
1048 msgid "MAC-Filter"
1049 msgstr "MAC-Filter"
1050
1051 msgid "MAC-List"
1052 msgstr "MAC-List"
1053
1054 msgid "MTU"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid ""
1058 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1059 "sim card!"
1060 msgstr ""
1061 "Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your "
1062 "sim card!"
1063
1064 msgid "Master"
1065 msgstr "Master"
1066
1067 msgid "Master + WDS"
1068 msgstr "Master + WDS"
1069
1070 msgid "Maximum Rate"
1071 msgstr "Maximum Rate"
1072
1073 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "Maximum hold time"
1083 msgstr "Maximum hold time"
1084
1085 msgid "Maximum number of leased addresses."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Memory"
1089 msgstr "Memory"
1090
1091 msgid "Memory usage (%)"
1092 msgstr "Memory usage (%)"
1093
1094 msgid "Metric"
1095 msgstr "Metric"
1096
1097 msgid "Minimum Rate"
1098 msgstr "Minimum Rate"
1099
1100 msgid "Minimum hold time"
1101 msgstr "Minimum hold time"
1102
1103 msgid "Mode"
1104 msgstr "Mode"
1105
1106 msgid "Modem device"
1107 msgstr "Modem device"
1108
1109 msgid "Monitor"
1110 msgstr "Monitor"
1111
1112 msgid ""
1113 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1114 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1115 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1116 "mails, ..."
1117 msgstr ""
1118 "Most of them are network servers, that offer a certain service for your "
1119 "device or network like shell access, serving webpages like <abbr title=\"Lua "
1120 "Configuration Interface\">LuCI</abbr>, doing mesh routing, sending e-"
1121 "mails, ..."
1122
1123 msgid "Mount Point"
1124 msgstr "Mount Point"
1125
1126 msgid "Mount Points"
1127 msgstr "Mount Points"
1128
1129 msgid ""
1130 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1131 "filesystem"
1132 msgstr ""
1133 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1134 "filesystem"
1135
1136 msgid "Mounted file systems"
1137 msgstr "Mounted file systems"
1138
1139 msgid "Multicast Rate"
1140 msgstr "Multicast Rate"
1141
1142 msgid "NAS ID"
1143 msgstr "NAS ID"
1144
1145 msgid "Name"
1146 msgstr "Name"
1147
1148 msgid "Name of the new interface"
1149 msgstr ""
1150
1151 msgid "Name of the new network"
1152 msgstr "Name of the new network"
1153
1154 msgid "Navigation"
1155 msgstr "Navigation"
1156
1157 msgid "Network"
1158 msgstr "Network"
1159
1160 msgid "Network boot image"
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid "Networks"
1164 msgstr "Networks"
1165
1166 msgid "No address configured on this interface."
1167 msgstr ""
1168
1169 msgid "No chains in this table"
1170 msgstr "No chains in this table"
1171
1172 msgid "No files found"
1173 msgstr ""
1174
1175 msgid "No information available"
1176 msgstr ""
1177
1178 msgid "No negative cache"
1179 msgstr ""
1180
1181 msgid "No network configured on this device"
1182 msgstr ""
1183
1184 msgid "No password set!"
1185 msgstr ""
1186
1187 msgid "No rules in this chain"
1188 msgstr "No rules in this chain"
1189
1190 msgid "Noise"
1191 msgstr "Noise"
1192
1193 msgid "None"
1194 msgstr ""
1195
1196 msgid "Not associated"
1197 msgstr ""
1198
1199 msgid "Not configured"
1200 msgstr "Not configured"
1201
1202 msgid ""
1203 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
1204 "will be moved into this network."
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid ""
1208 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
1209 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
1210 "applied."
1211 msgstr ""
1212 "Notice: In <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> changes "
1213 "have to be confirmed by clicking Changes - Save &amp; Apply before being "
1214 "applied."
1215
1216 msgid "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1217 msgstr "Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect"
1218
1219 msgid "OK"
1220 msgstr "OK"
1221
1222 msgid "OPKG error code %i"
1223 msgstr "OPKG error code %i"
1224
1225 msgid "OPKG-Configuration"
1226 msgstr "OPKG-Configuration"
1227
1228 msgid "Off-State Delay"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid ""
1232 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1233 msgstr ""
1234 "On the following pages you can adjust all important settings of your router."
1235
1236 msgid ""
1237 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1238 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1239 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1240 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1241 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1242 "<samp>eth0.1</samp>)."
1243 msgstr ""
1244 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
1245 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
1246 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
1247 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
1248 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
1249 "<samp>eth0.1</samp>)."
1250
1251 msgid "On-State Delay"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Open"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Option changed"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Option removed"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Options"
1264 msgstr "Options"
1265
1266 msgid "Out"
1267 msgstr "Out"
1268
1269 msgid "Outdoor Channels"
1270 msgstr "Outdoor Channels"
1271
1272 msgid ""
1273 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
1274 "subnet that is served."
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "Overview"
1278 msgstr "Overview"
1279
1280 msgid "Owner"
1281 msgstr "Owner"
1282
1283 msgid "PID"
1284 msgstr "PID"
1285
1286 msgid "PIN code"
1287 msgstr "PIN code"
1288
1289 msgid "PPP Settings"
1290 msgstr "PPP Settings"
1291
1292 msgid "PPPoA Encapsulation"
1293 msgstr "PPPoA Encapsulation"
1294
1295 msgid "Package lists"
1296 msgstr "Package lists"
1297
1298 msgid "Package lists updated"
1299 msgstr "Package lists updated"
1300
1301 msgid "Package name"
1302 msgstr "Package name"
1303
1304 msgid "Packets"
1305 msgstr "Packets"
1306
1307 msgid "Password"
1308 msgstr "Password"
1309
1310 msgid "Password authentication"
1311 msgstr "Password authentication"
1312
1313 msgid "Password of Private Key"
1314 msgstr "Password of Private Key"
1315
1316 msgid "Password successfully changed"
1317 msgstr "Password successfully changed"
1318
1319 msgid "Path to CA-Certificate"
1320 msgstr "Path to CA-Certificate"
1321
1322 msgid "Path to Private Key"
1323 msgstr "Path to Private Key"
1324
1325 msgid "Path to executable which handles the button event"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Perform reboot"
1329 msgstr "Perform reboot"
1330
1331 msgid "Physical Settings"
1332 msgstr "Physical Settings"
1333
1334 msgid "Pkts."
1335 msgstr "Pkts."
1336
1337 msgid "Please wait: Device rebooting..."
1338 msgstr "Please wait: Device rebooting..."
1339
1340 msgid "Plugin path"
1341 msgstr "Plugin path"
1342
1343 msgid "Policy"
1344 msgstr "Policy"
1345
1346 msgid "Port"
1347 msgstr "Port"
1348
1349 msgid "Port %d"
1350 msgstr ""
1351
1352 msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid ""
1356 "Port <abbr title=\"Primary VLAN IDs\">PVIDs</abbr> specify the default VLAN "
1357 "ID added to received untagged frames.<br />Leave the ID field empty to "
1358 "disable auto tagging on the associated port."
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "Port PVIDs on %q"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "Ports"
1365 msgstr "Ports"
1366
1367 msgid "Post-commit actions"
1368 msgstr "Post-commit actions"
1369
1370 msgid "Power"
1371 msgstr "Power"
1372
1373 msgid "Prevents client-to-client communication"
1374 msgstr "Prevents client-to-client communication"
1375
1376 msgid "Primary"
1377 msgstr "Primary"
1378
1379 msgid "Proceed"
1380 msgstr "Proceed"
1381
1382 msgid "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1383 msgstr "Proceed reverting all settings and resetting to firmware defaults?"
1384
1385 msgid "Processes"
1386 msgstr "Processes"
1387
1388 msgid "Processor"
1389 msgstr "Processor"
1390
1391 msgid "Prot."
1392 msgstr "Prot."
1393
1394 msgid "Protocol"
1395 msgstr "Protocol"
1396
1397 msgid "Provide new network"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "Pseudo Ad-Hoc"
1401 msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
1402
1403 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1404 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
1405
1406 msgid "RTS/CTS Threshold"
1407 msgstr "RTS/CTS Threshold"
1408
1409 msgid "RX"
1410 msgstr "RX"
1411
1412 msgid "Radius-Port"
1413 msgstr "Radius-Port"
1414
1415 msgid "Radius-Server"
1416 msgstr "Radius-Server"
1417
1418 msgid ""
1419 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1420 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1421 msgstr ""
1422 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
1423 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
1424
1425 msgid ""
1426 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
1427 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1428 "interface."
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid ""
1432 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
1433 "You might loose access to this router if you are connected via this network."
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid ""
1437 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
1438 "You might loose access to this router if you are connected via this "
1439 "interface."
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Rebind protection"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Reboot"
1446 msgstr "Reboot"
1447
1448 msgid "Reboots the operating system of your device"
1449 msgstr "Reboots the operating system of your device"
1450
1451 msgid "Receive"
1452 msgstr "Receive"
1453
1454 msgid "Receiver Antenna"
1455 msgstr "Receiver Antenna"
1456
1457 msgid "Reconnect this interface"
1458 msgstr ""
1459
1460 msgid "Reconnecting interface"
1461 msgstr ""
1462
1463 msgid "References"
1464 msgstr "References"
1465
1466 msgid "Regulatory Domain"
1467 msgstr "Regulatory Domain"
1468
1469 msgid "Remove"
1470 msgstr "Remove"
1471
1472 msgid "Repeat scan"
1473 msgstr "Repeat scan"
1474
1475 msgid "Replace default route"
1476 msgstr "Replace default route"
1477
1478 msgid "Replace wireless configuration"
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "Reset Counters"
1482 msgstr "Reset Counters"
1483
1484 msgid "Reset router to defaults"
1485 msgstr "Reset router to defaults"
1486
1487 msgid "Resolv and Hosts Files"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid "Resolve file"
1491 msgstr ""
1492
1493 msgid "Restart Firewall"
1494 msgstr "Restart Firewall"
1495
1496 msgid "Restore backup"
1497 msgstr "Restore backup"
1498
1499 msgid "Revert"
1500 msgstr "Revert"
1501
1502 msgid "Root directory for files served via TFTP"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid "Routes"
1506 msgstr "Routes"
1507
1508 msgid ""
1509 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1510 "can be reached."
1511 msgstr ""
1512 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
1513 "can be reached."
1514
1515 msgid "Rule #"
1516 msgstr "Rule #"
1517
1518 msgid "SSID"
1519 msgstr "SSID"
1520
1521 msgid "STP"
1522 msgstr "STP"
1523
1524 msgid "Save & Apply"
1525 msgstr "Save & Apply"
1526
1527 msgid "Scan"
1528 msgstr "Scan"
1529
1530 msgid "Scheduled Tasks"
1531 msgstr "Scheduled Tasks"
1532
1533 msgid ""
1534 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1535 msgstr ""
1536 "Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect"
1537
1538 msgid "Section added"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "Section removed"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "See \"mount\" manpage for details"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "Separate Clients"
1548 msgstr "Separate Clients"
1549
1550 msgid "Separate WDS"
1551 msgstr "Separate WDS"
1552
1553 msgid "Server"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid "Server IPv4-Address"
1557 msgstr ""
1558
1559 msgid "Service type"
1560 msgstr "Service type"
1561
1562 msgid "Services"
1563 msgstr "Services"
1564
1565 msgid "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1566 msgstr "Services and daemons perform certain tasks on your device."
1567
1568 msgid "Settings"
1569 msgstr "Settings"
1570
1571 msgid "Setup wait time"
1572 msgstr "Setup wait time"
1573
1574 msgid "Shutdown this interface"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Signal"
1578 msgstr "Signal"
1579
1580 msgid "Size"
1581 msgstr "Size"
1582
1583 msgid "Skip to content"
1584 msgstr "Skip to content"
1585
1586 msgid "Skip to navigation"
1587 msgstr "Skip to navigation"
1588
1589 msgid "Slot time"
1590 msgstr "Slot time"
1591
1592 msgid "Software"
1593 msgstr "Software"
1594
1595 msgid ""
1596 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1597 "need to manually flash your device."
1598 msgstr ""
1599 "Sorry. OpenWrt does not support a system upgrade on this platform.<br /> You "
1600 "need to manually flash your device."
1601
1602 msgid "Source"
1603 msgstr "Source"
1604
1605 msgid "Specifies the button state to handle"
1606 msgstr "Specifies the button state to handle"
1607
1608 msgid "Specify additional command line arguments for pppd here"
1609 msgstr "Specify additional command line arguments for pppd here"
1610
1611 msgid "Specify the secret encryption key here."
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Start"
1615 msgstr "Start"
1616
1617 msgid "Static IPv4 Routes"
1618 msgstr "Static IPv4 Routes"
1619
1620 msgid "Static IPv6 Routes"
1621 msgstr "Static IPv6 Routes"
1622
1623 msgid "Static Leases"
1624 msgstr "Static Leases"
1625
1626 msgid "Static Routes"
1627 msgstr "Static Routes"
1628
1629 msgid "Static WDS"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid ""
1633 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
1634 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
1635 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Status"
1639 msgstr "Status"
1640
1641 msgid "Strict order"
1642 msgstr "Strict order"
1643
1644 msgid "Switch"
1645 msgstr "Switch"
1646
1647 msgid "Switch %q"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "System"
1651 msgstr "System"
1652
1653 msgid "System Log"
1654 msgstr "System Log"
1655
1656 msgid "System log buffer size"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "TFTP Settings"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "TFTP server root"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "TTL"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "TX"
1669 msgstr "TX"
1670
1671 msgid "Table"
1672 msgstr "Table"
1673
1674 msgid "Target"
1675 msgstr "Target"
1676
1677 msgid "Terminate"
1678 msgstr "Terminate"
1679
1680 msgid "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1681 msgstr "The <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> Team"
1682
1683 msgid ""
1684 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
1685 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which is "
1686 "shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is multi-"
1687 "SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode are "
1688 "grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid ""
1692 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
1693 "code> and <code>_</code>"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid ""
1697 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1698 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1699 msgstr ""
1700 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
1701 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
1702
1703 msgid "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1704 msgstr "The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0"
1705
1706 msgid ""
1707 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1708 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1709 "samp>)"
1710 msgstr ""
1711 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
1712 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
1713 "samp>)"
1714
1715 msgid ""
1716 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
1717 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
1718 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "The following changes have been comitted"
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "The following changes have been reverted"
1725 msgstr "The following changes have been reverted"
1726
1727 msgid ""
1728 "The following files are detected by the system and will be kept "
1729 "automatically during sysupgrade"
1730 msgstr ""
1731
1732 msgid "The following rules are currently active on this system."
1733 msgstr "The following rules are currently active on this system."
1734
1735 msgid ""
1736 "The hardware is not multi-SSID capable and existing configuration will be "
1737 "replaced if you proceed."
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid ""
1741 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1742 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1743 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1744 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1745 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1746 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1747 msgstr ""
1748 "The network ports on your router can be combined to several <abbr title="
1749 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
1750 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
1751 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
1752 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
1753 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
1754
1755 msgid ""
1756 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1757 "pages."
1758 msgstr ""
1759 "The realm which will be displayed at the authentication prompt for protected "
1760 "pages."
1761
1762 msgid ""
1763 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1764 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1765 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1766 "settings."
1767 msgstr ""
1768 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
1769 "few minutes until you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
1770 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
1771 "settings."
1772
1773 msgid ""
1774 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1775 "you choose the generic image format for your platform."
1776 msgstr ""
1777 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
1778 "you choose the generic image format for your platform."
1779
1780 msgid "There are no active leases."
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "There are no pending changes to apply!"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "There are no pending changes to revert!"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "There are no pending changes!"
1790 msgstr ""
1791
1792 msgid ""
1793 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
1794 "protect the web interface and enable SSH."
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid ""
1798 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1799 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1800 "allowing changes to be applied instantly."
1801 msgstr ""
1802 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
1803 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
1804 "allowing changes to be applied instantly."
1805
1806 msgid ""
1807 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
1808 "include during sysupgrade"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid ""
1812 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1813 "\">LuCI</abbr>."
1814 msgstr ""
1815 "This is the administration area of <abbr title=\"Lua Configuration Interface"
1816 "\">LuCI</abbr>."
1817
1818 msgid ""
1819 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1820 "abbr> in the local network"
1821 msgstr ""
1822 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1823 "abbr> in the local network"
1824
1825 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1826 msgstr "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
1827
1828 msgid ""
1829 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1830 "their status."
1831 msgstr ""
1832 "This list gives an overview over currently running system processes and "
1833 "their status."
1834
1835 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
1839 msgstr "This page gives an overview over currently active network connections."
1840
1841 msgid "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1842 msgstr "Time (in seconds) after which an unused connection will be closed"
1843
1844 msgid "Time Server (rdate)"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Timezone"
1848 msgstr "Timezone"
1849
1850 msgid "Traffic"
1851 msgstr "Traffic"
1852
1853 msgid "Transfer"
1854 msgstr "Transfer"
1855
1856 msgid "Transmission Rate"
1857 msgstr "Transmission Rate"
1858
1859 msgid "Transmit"
1860 msgstr "Transmit"
1861
1862 msgid "Transmit Power"
1863 msgstr "Transmit Power"
1864
1865 msgid "Transmitter Antenna"
1866 msgstr "Transmitter Antenna"
1867
1868 msgid "Trigger"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Trigger Mode"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Tunnel Settings"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "Turbo Mode"
1878 msgstr "Turbo Mode"
1879
1880 msgid "Tx-Power"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Type"
1884 msgstr "Type"
1885
1886 msgid "Unknown Error"
1887 msgstr "Unknown Error"
1888
1889 msgid "Unsaved Changes"
1890 msgstr "Unsaved Changes"
1891
1892 msgid "Update package lists"
1893 msgstr "Update package lists"
1894
1895 msgid "Upgrade installed packages"
1896 msgstr "Upgrade installed packages"
1897
1898 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1899 msgstr "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
1900
1901 msgid "Upload image"
1902 msgstr "Upload image"
1903
1904 msgid "Uptime"
1905 msgstr "Uptime"
1906
1907 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
1908 msgstr "Use <code>/etc/ethers</code>"
1909
1910 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Use peer DNS"
1914 msgstr "Use peer DNS"
1915
1916 msgid ""
1917 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
1918 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
1919 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
1920 "requesting host."
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Used"
1924 msgstr "Used"
1925
1926 msgid "User Interface"
1927 msgstr "User Interface"
1928
1929 msgid "Username"
1930 msgstr "Username"
1931
1932 msgid "VC-Mux"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "VLAN"
1936 msgstr "VLAN"
1937
1938 msgid "VLAN %d"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "VLANs on %q"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "Version"
1945 msgstr "Version"
1946
1947 msgid "WDS"
1948 msgstr "WDS"
1949
1950 msgid "WEP Open System"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "WEP Shared Key"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "WEP passphrase"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "WMM Mode"
1960 msgstr "WMM Mode"
1961
1962 msgid "WPA passphrase"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid ""
1966 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1967 "and ad-hoc mode) to be installed."
1968 msgstr ""
1969 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
1970 "and ad-hoc mode) to be installed."
1971
1972 msgid "Waiting for router..."
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1976 msgstr "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
1977
1978 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1979 msgstr "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
1980
1981 msgid "Wifi"
1982 msgstr "Wifi"
1983
1984 msgid "Wifi networks in your local environment"
1985 msgstr "Wifi networks in your local environment"
1986
1987 msgid "Wireless Adapter"
1988 msgstr "Wireless Adapter"
1989
1990 msgid "Wireless Overview"
1991 msgstr "Wireless Overview"
1992
1993 msgid "Wireless Security"
1994 msgstr "Wireless Security"
1995
1996 msgid "Wireless is disabled or not associated"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Write received DNS requests to syslog"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "XR Support"
2003 msgstr "XR Support"
2004
2005 msgid ""
2006 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
2007 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid ""
2011 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid ""
2015 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2016 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2017 msgstr ""
2018 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
2019 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
2020
2021 msgid "any"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "auto"
2025 msgstr "auto"
2026
2027 msgid "back"
2028 msgstr "back"
2029
2030 msgid "bridged"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "buffered"
2034 msgstr "buffered"
2035
2036 msgid "cached"
2037 msgstr "cached"
2038
2039 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
2040 msgstr "creates a bridge over specified interface(s)"
2041
2042 msgid "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2043 msgstr "defaults to <code>/etc/httpd.conf</code>"
2044
2045 msgid "disable"
2046 msgstr "disable"
2047
2048 msgid "enable"
2049 msgstr "enable"
2050
2051 msgid "expired"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid ""
2055 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2056 "abbr>-leases will be stored"
2057 msgstr ""
2058 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2059 "abbr>-leases will be stored"
2060
2061 msgid "free"
2062 msgstr "free"
2063
2064 msgid "if target is a network"
2065 msgstr "if target is a network"
2066
2067 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2068 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
2069
2070 msgid "none"
2071 msgstr "none"
2072
2073 msgid "off"
2074 msgstr ""
2075
2076 msgid "routed"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "static"
2080 msgstr "static"
2081
2082 msgid "tagged"
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "unlimited"
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "untagged"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "« Back"
2092 msgstr "« Back"
2093
2094 #~ msgid "(hidden)"
2095 #~ msgstr "(hidden)"
2096
2097 #~ msgid "(no interfaces attached)"
2098 #~ msgstr "(no interfaces attached)"
2099
2100 #~ msgid "(optional)"
2101 #~ msgstr "(optional)"
2102
2103 #~ msgid "-- custom --"
2104 #~ msgstr "-- custom --"
2105
2106 #~ msgid "-- Additional Field --"
2107 #~ msgstr "-- Additional Field --"
2108
2109 #~ msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2110 #~ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Port"
2111
2112 #~ msgid ""
2113 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2114 #~ "the order of the resolvfile"
2115 #~ msgstr ""
2116 #~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server will be queried in "
2117 #~ "the order of the resolvfile"
2118
2119 #~ msgid ""
2120 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection "
2121 #~ "of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller"
2122 #~ "\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr "
2123 #~ "title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the "
2124 #~ "Apache-License."
2125 #~ msgstr ""
2126 #~ "<abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is a collection "
2127 #~ "of free Lua software including an <abbr title=\"Model-View-Controller"
2128 #~ "\">MVC</abbr>-Webframework and webinterface for embedded devices. <abbr "
2129 #~ "title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr> is licensed under the "
2130 #~ "Apache-License."
2131
2132 #~ msgid ""
2133 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2134 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2135 #~ msgstr ""
2136 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
2137 #~ "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Leases"
2138
2139 #~ msgid ""
2140 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2141 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2142 #~ msgstr ""
2143 #~ "<abbr title=\"maximal\">max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms "
2144 #~ "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket size"
2145
2146 #~ msgid "AP-Isolation"
2147 #~ msgstr "AP-Isolation"
2148
2149 #~ msgid "About"
2150 #~ msgstr "About"
2151
2152 #~ msgid "Add"
2153 #~ msgstr "Add"
2154
2155 #~ msgid "Add the Wifi network to physical network"
2156 #~ msgstr "Add the Wifi network to physical network"
2157
2158 #~ msgid "Aliases"
2159 #~ msgstr "Aliases"
2160
2161 #~ msgid "Applying changes"
2162 #~ msgstr "Applying changes"
2163
2164 #~ msgid "Attach to existing network"
2165 #~ msgstr "Attach to existing network"
2166
2167 #~ msgid "Authorization Required"
2168 #~ msgstr "Authorization Required"
2169
2170 #~ msgid "Clamp Segment Size"
2171 #~ msgstr "Clamp Segment Size"
2172
2173 #~ msgid "Contributing Developers"
2174 #~ msgstr "Contributing Developers"
2175
2176 #~ msgid "Create Or Attach Network"
2177 #~ msgstr "Create Or Attach Network"
2178
2179 #~ msgid "DHCP"
2180 #~ msgstr "DHCP"
2181
2182 #~ msgid "Delete"
2183 #~ msgstr "Delete"
2184
2185 #~ msgid "Devices"
2186 #~ msgstr "Devices"
2187
2188 #~ msgid "Don't forward reverse lookups for local networks"
2189 #~ msgstr "Don&#39;t forward reverse lookups for local networks"
2190
2191 #~ msgid "Edit"
2192 #~ msgstr "Edit"
2193
2194 #~ msgid "Enable TFTP-Server"
2195 #~ msgstr "Enable TFTP-Server"
2196
2197 #~ msgid "Errors"
2198 #~ msgstr "Errors"
2199
2200 #~ msgid "Essentials"
2201 #~ msgstr "Essentials"
2202
2203 #~ msgid "Expand Hosts"
2204 #~ msgstr "Expand Hosts"
2205
2206 #~ msgid "First leased address"
2207 #~ msgstr "First leased address"
2208
2209 #~ msgid ""
2210 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2211 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2212 #~ msgstr ""
2213 #~ "Fixes problems with unreachable websites, submitting forms or other "
2214 #~ "unexpected behaviour for some ISPs."
2215
2216 #~ msgid "Go to relevant configuration page"
2217 #~ msgstr "Go to relevant configuration page"
2218
2219 #~ msgid "Hardware Address"
2220 #~ msgstr "Hardware Address"
2221
2222 #~ msgid "Here you can configure installed wifi devices."
2223 #~ msgstr "Here you can configure installed wifi devices."
2224
2225 #~ msgid ""
2226 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2227 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2228 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2229 #~ "define a new standalone network for this interface."
2230 #~ msgstr ""
2231 #~ "If the interface is attached to an existing network it will be "
2232 #~ "<em>bridged</em> to the existing interfaces and is covered by the "
2233 #~ "firewall zone of the choosen network.<br />Uncheck the attach option to "
2234 #~ "define a new standalone network for this interface."
2235
2236 #~ msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2237 #~ msgstr "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2238
2239 #~ msgid "Independent (Ad-Hoc)"
2240 #~ msgstr "Independent (Ad-Hoc)"
2241
2242 #~ msgid "Internet Connection"
2243 #~ msgstr "Internet Connection"
2244
2245 #~ msgid "Invalid"
2246 #~ msgstr "Invalid input value"
2247
2248 #~ msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2249 #~ msgstr "Invalid username and/or password! Please try again."
2250
2251 #~ msgid "Join (Client)"
2252 #~ msgstr "Join (Client)"
2253
2254 #~ msgid "Join Network"
2255 #~ msgstr "Join Network"
2256
2257 #~ msgid "Lead Development"
2258 #~ msgstr "Lead Development"
2259
2260 #~ msgid "Leases"
2261 #~ msgstr "Leases"
2262
2263 #~ msgid "Local Domain"
2264 #~ msgstr "Local Domain"
2265
2266 #~ msgid "Local Network"
2267 #~ msgstr "Local Network"
2268
2269 #~ msgid "Local Server"
2270 #~ msgstr "Local Server"
2271
2272 #~ msgid "Login"
2273 #~ msgstr "Login"
2274
2275 #~ msgid "Network Boot Image"
2276 #~ msgstr "Network Boot Image"
2277
2278 #~ msgid ""
2279 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2280 #~ "abbr>)"
2281 #~ msgstr ""
2282 #~ "Network Name (<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</"
2283 #~ "abbr>)"
2284
2285 #~ msgid "Number of leased addresses"
2286 #~ msgstr "Number of leased addresses"
2287
2288 #~ msgid "Path"
2289 #~ msgstr "Path"
2290
2291 #~ msgid "Perform Actions"
2292 #~ msgstr "Perform Actions"
2293
2294 #~ msgid "Please enter your username and password."
2295 #~ msgstr "Please enter your username and password."
2296
2297 #~ msgid "Prevents Client to Client communication"
2298 #~ msgstr "Prevents Client to Client communication"
2299
2300 #~ msgid "Project Homepage"
2301 #~ msgstr "Project Homepage"
2302
2303 #~ msgid "Provide (Access Point)"
2304 #~ msgstr "Provide (Access Point)"
2305
2306 #~ msgid "Replace entry"
2307 #~ msgstr "Replace entry"
2308
2309 #~ msgid "Reset"
2310 #~ msgstr "Reset"
2311
2312 #~ msgid "Resolvfile"
2313 #~ msgstr "Resolvfile"
2314
2315 #~ msgid "Save"
2316 #~ msgstr "Save"
2317
2318 #~ msgid "Search file..."
2319 #~ msgstr "Search file..."
2320
2321 #~ msgid "Skip"
2322 #~ msgstr "Skip"
2323
2324 #~ msgid "TFTP-Server Root"
2325 #~ msgstr "TFTP-Server Root"
2326
2327 #~ msgid "TX / RX"
2328 #~ msgstr "TX / RX"
2329
2330 #~ msgid "Thanks To"
2331 #~ msgstr "Thanks To"
2332
2333 #~ msgid "The following changes have been applied"
2334 #~ msgstr "The following changes have been applied"
2335
2336 #~ msgid "This section contains no values yet"
2337 #~ msgstr "This section contains no values yet"
2338
2339 #~ msgid "Uploaded File"
2340 #~ msgstr "Uploaded File"
2341
2342 #~ msgid ""
2343 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2344 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2345 #~ "installation."
2346 #~ msgstr ""
2347 #~ "When flashing a new firmware with <abbr title=\"Lua Configuration "
2348 #~ "Interface\">LuCI</abbr> these files will be added to the new firmware "
2349 #~ "installation."
2350
2351 #~ msgid "Wireless Network"
2352 #~ msgstr "Wireless Network"
2353
2354 #~ msgid "Wireless Scan"
2355 #~ msgstr "Wireless Scan"
2356
2357 #~ msgid ""
2358 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2359 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2360 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2361 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2362 #~ msgstr ""
2363 #~ "With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2364 #~ "network members can automatically receive their network settings (<abbr "
2365 #~ "title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title="
2366 #~ "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...)."
2367
2368 #~ msgid ""
2369 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2370 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2371 #~ "details."
2372 #~ msgstr ""
2373 #~ "You are about to join the wireless network <em><strong>%s</strong></em>. "
2374 #~ "In order to complete the process, you need to provide some additional "
2375 #~ "details."
2376
2377 #~ msgid ""
2378 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2379 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2380 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2381 #~ "simultaneously."
2382 #~ msgstr ""
2383 #~ "You can run several wifi networks with one device. Be aware that there "
2384 #~ "are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can "
2385 #~ "operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network "
2386 #~ "simultaneously."
2387
2388 #~ msgid ""
2389 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2390 #~ "support"
2391 #~ msgstr ""
2392 #~ "You need to install \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE or \"pptp\" for PPtP "
2393 #~ "support"
2394
2395 #~ msgid ""
2396 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2397 #~ msgstr ""
2398 #~ "You need to install <a href='%s'><em>wpa-supplicant</em></a> to use WPA!"
2399
2400 #~ msgid ""
2401 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2402 #~ "to use WPA!"
2403 #~ msgstr ""
2404 #~ "You need to install the <a href='%s'>Broadcom <em>nas</em> supplicant</a> "
2405 #~ "to use WPA!"
2406
2407 #~ msgid "Zone"
2408 #~ msgstr "Zone"
2409
2410 #~ msgid "additional hostfile"
2411 #~ msgstr "additional hostfile"
2412
2413 #~ msgid "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2414 #~ msgstr "adds domain names to hostentries in the resolv file"
2415
2416 #~ msgid "automatic"
2417 #~ msgstr "automatic"
2418
2419 #~ msgid "automatically reconnect"
2420 #~ msgstr "automatically reconnect"
2421
2422 #~ msgid "concurrent queries"
2423 #~ msgstr "concurrent queries"
2424
2425 #~ msgid ""
2426 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2427 #~ "for this interface"
2428 #~ msgstr ""
2429 #~ "disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
2430 #~ "for this interface"
2431
2432 #~ msgid "disconnect when idle for"
2433 #~ msgstr "disconnect when idle for"
2434
2435 #~ msgid "don't cache unknown"
2436 #~ msgstr "don&#39;t cache unknown"
2437
2438 #~ msgid ""
2439 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2440 #~ "Windows-systems"
2441 #~ msgstr ""
2442 #~ "filter useless <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-queries of "
2443 #~ "Windows-systems"
2444
2445 #~ msgid "help"
2446 #~ msgstr "help"
2447
2448 #~ msgid "installed"
2449 #~ msgstr "installed"
2450
2451 #~ msgid "localises the hostname depending on its subnet"
2452 #~ msgstr "localises the hostname depending on its subnet"
2453
2454 #~ msgid "manual"
2455 #~ msgstr "manual"
2456
2457 #~ msgid "not installed"
2458 #~ msgstr "not installed"
2459
2460 #~ msgid ""
2461 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2462 #~ "abbr>-replies"
2463 #~ msgstr ""
2464 #~ "prevents caching of negative <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2465 #~ "abbr>-replies"
2466
2467 #~ msgid "query port"
2468 #~ msgstr "query port"
2469
2470 #~ msgid "transmitted / received"
2471 #~ msgstr "transmitted / received"
2472
2473 #~ msgid "unspecified -or- create:"
2474 #~ msgstr "unspecified -or- create:"
2475
2476 #~ msgid "all"
2477 #~ msgstr "all"
2478
2479 #~ msgid "Code"
2480 #~ msgstr "Code"
2481
2482 #~ msgid "Distance"
2483 #~ msgstr "Distance"
2484
2485 #~ msgid "Legend"
2486 #~ msgstr "Legend"
2487
2488 #~ msgid "Library"
2489 #~ msgstr "Library"
2490
2491 #~ msgid "see '%s' manpage"
2492 #~ msgstr "see &#39;%s&#39; manpage"
2493
2494 #~ msgid "Package Manager"
2495 #~ msgstr "Package Manager"
2496
2497 #~ msgid "Service"
2498 #~ msgstr "Service"
2499
2500 #~ msgid "Statistics"
2501 #~ msgstr "Statistics"
2502
2503 #~ msgid "Submit"
2504 #~ msgstr "Submit"
2505
2506 #~ msgid "zone"
2507 #~ msgstr "Zone"