po: repair and reformat files, filtered through msguniq & msgcat
[project/luci.git] / po / en / coovachilli.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. CoovaChilli
16 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
17 msgid "CoovaChilli"
18 msgstr "CoovaChilli"
19
20 #. General configuration
21 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
22 msgid "General configuration"
23 msgstr "General configuration"
24
25 #. General CoovaChilli settings
26 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
27 msgid "General CoovaChilli settings"
28 msgstr "General CoovaChilli settings"
29
30 #. Command socket
31 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
32 msgid "Command socket"
33 msgstr "Command socket"
34
35 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
36 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
37 msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
38 msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
39
40 #. Config refresh interval
41 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
42 msgid "Config refresh interval"
43 msgstr "Config refresh interval"
44
45 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
46 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
47 msgid ""
48 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
49 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
50 "feature is disabled. "
51 msgstr ""
52 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
53 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
54 "feature is disabled. "
55
56 #. Pid file
57 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
58 msgid "Pid file"
59 msgstr "Pid file"
60
61 #. Filename to put the process id
62 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
63 msgid "Filename to put the process id"
64 msgstr "Filename to put the process id"
65
66 #. State directory
67 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
68 msgid "State directory"
69 msgstr "State directory"
70
71 #. Directory of non-volatile data
72 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
73 msgid "Directory of non-volatile data"
74 msgstr "Directory of non-volatile data"
75
76 #. TUN/TAP configuration
77 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
78 msgid "TUN/TAP configuration"
79 msgstr "TUN/TAP configuration"
80
81 #. Network/Tun configuration
82 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
83 msgid "Network/Tun configuration"
84 msgstr "Network/Tun configuration"
85
86 #. Network down script
87 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
88 msgid "Network down script"
89 msgstr "Network down script"
90
91 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
92 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
93 msgid ""
94 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
95 "unauthorized"
96 msgstr ""
97 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
98 "unauthorized"
99
100 #. Network up script
101 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
102 msgid "Network up script"
103 msgstr "Network up script"
104
105 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
106 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
107 msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
108 msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
109
110 #. Primary DNS Server
111 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
112 msgid "Primary DNS Server"
113 msgstr "Primary DNS Server"
114
115 #. Secondary DNS Server
116 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
117 msgid "Secondary DNS Server"
118 msgstr "Secondary DNS Server"
119
120 #. Domain name
121 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
122 msgid "Domain name"
123 msgstr "Domain name"
124
125 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
126 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
127 msgid ""
128 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
129 msgstr ""
130 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
131
132 #. Dynamic IP address pool
133 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
134 msgid "Dynamic IP address pool"
135 msgstr "Dynamic IP address pool"
136
137 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses
138 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
139 msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
140 msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
141
142 #. IP down script
143 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
144 msgid "IP down script"
145 msgstr "IP down script"
146
147 #. Script executed after the tun network interface has been taken down
148 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
149 msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
150 msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
151
152 #. IP up script
153 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
154 msgid "IP up script"
155 msgstr "IP up script"
156
157 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
158 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
159 msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
160 msgstr ""
161 "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
162
163 #. Uplink subnet
164 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
165 msgid "Uplink subnet"
166 msgstr "Uplink subnet"
167
168 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
169 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
170 msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
171 msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
172
173 #. Static IP address pool
174 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
175 msgid "Static IP address pool"
176 msgstr "Static IP address pool"
177
178 #. Specifies a pool of static IP addresses
179 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
180 msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
181 msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
182
183 #. TUN/TAP device
184 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
185 msgid "TUN/TAP device"
186 msgstr "TUN/TAP device"
187
188 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
189 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
190 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
191 msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
192
193 #. TX queue length
194 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
195 msgid "TX queue length"
196 msgstr "TX queue length"
197
198 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
199 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
200 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
201 msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
202
203 #. Use TAP device
204 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
205 msgid "Use TAP device"
206 msgstr "Use TAP device"
207
208 #. Use the TAP interface instead of TUN
209 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
210 msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
211 msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
212
213 #. DHCP configuration
214 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
215 msgid "DHCP configuration"
216 msgstr "DHCP configuration"
217
218 #. Set DHCP options for connecting clients
219 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
220 msgid "Set DHCP options for connecting clients"
221 msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
222
223 #. DHCP end number
224 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
225 msgid "DHCP end number"
226 msgstr "DHCP end number"
227
228 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
229 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
230 msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
231 msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
232
233 #. DHCP interface
234 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
235 msgid "DHCP interface"
236 msgstr "DHCP interface"
237
238 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
239 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
240 msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
241 msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
242
243 #. Listen MAC address
244 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
245 msgid "Listen MAC address"
246 msgstr "Listen MAC address"
247
248 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
249 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
250 msgid ""
251 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
252 "will be used"
253 msgstr ""
254 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
255 "will be used"
256
257 #. DHCP start number
258 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
259 msgid "DHCP start number"
260 msgstr "DHCP start number"
261
262 #. Where to start assigning IP addresses (default 10)
263 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
264 msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
265 msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
266
267 #. Enable IEEE 802.1x
268 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
269 msgid "Enable IEEE 802.1x"
270 msgstr "Enable IEEE 802.1x"
271
272 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
273 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
274 msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
275 msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
276
277 #. Leasetime
278 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
279 msgid "Leasetime"
280 msgstr "Leasetime"
281
282 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
283 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
284 msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
285 msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
286
287 #. Allow session update through RADIUS
288 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
289 msgid "Allow session update through RADIUS"
290 msgstr "Allow session update through RADIUS"
291
292 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
293 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
294 msgid ""
295 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
296 "Accounting-Response"
297 msgstr ""
298 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
299 "Accounting-Response"
300
301 #. Admin password
302 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
303 msgid "Admin password"
304 msgstr "Admin password"
305
306 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
307 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
308 msgid ""
309 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
310 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
311 msgstr ""
312 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
313 "chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
314
315 #. Admin user
316 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
317 msgid "Admin user"
318 msgstr "Admin user"
319
320 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
321 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
322 msgid ""
323 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
324 "chilli configurations and establish a device \"system\" session"
325 msgstr ""
326 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
327 "chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
328
329 #. Do not check disconnection requests
330 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
331 msgid "Do not check disconnection requests"
332 msgstr "Do not check disconnection requests"
333
334 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
335 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
336 msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
337 msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
338
339 #. RADIUS disconnect port
340 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
341 msgid "RADIUS disconnect port"
342 msgstr "RADIUS disconnect port"
343
344 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
345 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
346 msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
347 msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
348
349 #. NAS IP
350 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
351 msgid "NAS IP"
352 msgstr "NAS IP"
353
354 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
355 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
356 msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
357 msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
358
359 #. NAS MAC
360 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
361 msgid "NAS MAC"
362 msgstr "NAS MAC"
363
364 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
365 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
366 msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
367 msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
368
369 #. Allow OpenID authentication
370 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
371 msgid "Allow OpenID authentication"
372 msgstr "Allow OpenID authentication"
373
374 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
375 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
376 msgid ""
377 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
378 "in RADIUS Access-Requests"
379 msgstr ""
380 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
381 "in RADIUS Access-Requests"
382
383 #. RADIUS accounting port
384 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
385 msgid "RADIUS accounting port"
386 msgstr "RADIUS accounting port"
387
388 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
389 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
390 msgid ""
391 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
392 msgstr ""
393 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
394
395 #. RADIUS authentication port
396 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
397 msgid "RADIUS authentication port"
398 msgstr "RADIUS authentication port"
399
400 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
401 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
402 msgid ""
403 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
404 msgstr ""
405 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
406
407 #. Option radiuscalled
408 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
409 msgid "Option radiuscalled"
410 msgstr "Option radiuscalled"
411
412 #. RADIUS listen address
413 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
414 msgid "RADIUS listen address"
415 msgstr "RADIUS listen address"
416
417 #. Local interface IP address to use for the radius interface
418 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
419 msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
420 msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
421
422 #. RADIUS location ID
423 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
424 msgid "RADIUS location ID"
425 msgstr "RADIUS location ID"
426
427 #. WISPr Location ID
428 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
429 msgid "WISPr Location ID"
430 msgstr "WISPr Location ID"
431
432 #. RADIUS location name
433 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
434 msgid "RADIUS location name"
435 msgstr "RADIUS location name"
436
437 #. WISPr Location Name
438 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
439 msgid "WISPr Location Name"
440 msgstr "WISPr Location Name"
441
442 #. NAS ID
443 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
444 msgid "NAS ID"
445 msgstr "NAS ID"
446
447 #. Network access server identifier
448 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
449 msgid "Network access server identifier"
450 msgstr "Network access server identifier"
451
452 #. Option radiusnasip
453 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
454 msgid "Option radiusnasip"
455 msgstr "Option radiusnasip"
456
457 #. NAS port type
458 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
459 msgid "NAS port type"
460 msgstr "NAS port type"
461
462 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
463 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
464 msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
465 msgstr ""
466 "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
467
468 #. Send RADIUS VSA
469 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
470 msgid "Send RADIUS VSA"
471 msgstr "Send RADIUS VSA"
472
473 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
474 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
475 msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
476 msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
477
478 #. RADIUS secret
479 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
480 msgid "RADIUS secret"
481 msgstr "RADIUS secret"
482
483 #. Radius shared secret for both servers
484 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
485 msgid "Radius shared secret for both servers"
486 msgstr "Radius shared secret for both servers"
487
488 #. RADIUS server 1
489 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
490 msgid "RADIUS server 1"
491 msgstr "RADIUS server 1"
492
493 #. The IP address of radius server 1
494 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
495 msgid "The IP address of radius server 1"
496 msgstr "The IP address of radius server 1"
497
498 #. RADIUS server 2
499 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
500 msgid "RADIUS server 2"
501 msgstr "RADIUS server 2"
502
503 #. The IP address of radius server 2
504 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
505 msgid "The IP address of radius server 2"
506 msgstr "The IP address of radius server 2"
507
508 #. Swap octets
509 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
510 msgid "Swap octets"
511 msgstr "Swap octets"
512
513 #. Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; as it related to RADIUS attribtues
514 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
515 msgid ""
516 "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
517 "RADIUS attribtues"
518 msgstr ""
519 "Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; "
520 "as it related to RADIUS attribtues"
521
522 #. Allow WPA guests
523 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
524 msgid "Allow WPA guests"
525 msgstr "Allow WPA guests"
526
527 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
528 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
529 msgid ""
530 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
531 "guests in RADIUS Access-Requests"
532 msgstr ""
533 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
534 "guests in RADIUS Access-Requests"
535
536 #. Proxy client
537 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
538 msgid "Proxy client"
539 msgstr "Proxy client"
540
541 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
542 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
543 msgid ""
544 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
545 "will not accept radius requests"
546 msgstr ""
547 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
548 "will not accept radius requests"
549
550 #. Proxy listen address
551 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
552 msgid "Proxy listen address"
553 msgstr "Proxy listen address"
554
555 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests
556 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
557 msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
558 msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
559
560 #. Proxy port
561 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
562 msgid "Proxy port"
563 msgstr "Proxy port"
564
565 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
566 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
567 msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
568 msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
569
570 #. Proxy secret
571 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
572 msgid "Proxy secret"
573 msgstr "Proxy secret"
574
575 #. Radius shared secret for clients
576 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
577 msgid "Radius shared secret for clients"
578 msgstr "Radius shared secret for clients"
579
580 #. UAM configuration
581 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
582 msgid "UAM configuration"
583 msgstr "UAM configuration"
584
585 #. Unified Configuration Method settings
586 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
587 msgid "Unified Configuration Method settings"
588 msgstr "Unified Configuration Method settings"
589
590 #. Use Chilli XML
591 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
592 msgid "Use Chilli XML"
593 msgstr "Use Chilli XML"
594
595 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
596 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
597 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
598 msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
599
600 #. Default idle timeout
601 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
602 msgid "Default idle timeout"
603 msgstr "Default idle timeout"
604
605 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
606 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
607 msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
608 msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
609
610 #. Default interim interval
611 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
612 msgid "Default interim interval"
613 msgstr "Default interim interval"
614
615 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
616 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
617 msgid ""
618 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
619 "RADIUS (defaults to 0)"
620 msgstr ""
621 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
622 "RADIUS (defaults to 0)"
623
624 #. Default session timeout
625 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
626 msgid "Default session timeout"
627 msgstr "Default session timeout"
628
629 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
630 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
631 msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
632 msgstr "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
633
634 #. Inspect DNS traffic
635 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
636 msgid "Inspect DNS traffic"
637 msgstr "Inspect DNS traffic"
638
639 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
640 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
641 msgid ""
642 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
643 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
644 msgstr ""
645 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
646 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
647
648 #. Local users file
649 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
650 msgid "Local users file"
651 msgstr "Local users file"
652
653 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
654 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
655 msgid ""
656 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
657 "authenticated users"
658 msgstr ""
659 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
660 "authenticated users"
661
662 #. Location name
663 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
664 msgid "Location name"
665 msgstr "Location name"
666
667 #. Human readable location name used in JSON interface
668 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
669 msgid "Human readable location name used in JSON interface"
670 msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
671
672 #. Do not redirect to UAM server
673 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
674 msgid "Do not redirect to UAM server"
675 msgstr "Do not redirect to UAM server"
676
677 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
678 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
679 msgid ""
680 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
681 msgstr ""
682 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
683
684 #. Do not do WISPr
685 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
686 msgid "Do not do WISPr"
687 msgstr "Do not do WISPr"
688
689 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
690 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
691 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
692 msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
693
694 #. Post auth proxy
695 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
696 msgid "Post auth proxy"
697 msgstr "Post auth proxy"
698
699 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
700 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
701 msgid ""
702 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
703 msgstr ""
704 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
705
706 #. Post auth proxy port
707 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
708 msgid "Post auth proxy port"
709 msgstr "Post auth proxy port"
710
711 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
712 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
713 msgid ""
714 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
715 msgstr ""
716 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
717
718 #. Allowed resources
719 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
720 msgid "Allowed resources"
721 msgstr "Allowed resources"
722
723 #. List of resources the client can access without first authenticating
724 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
725 msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
726 msgstr "List of resources the client can access without first authenticating"
727
728 #. Allow any DNS server
729 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
730 msgid "Allow any DNS server"
731 msgstr "Allow any DNS server"
732
733 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients
734 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
735 msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
736 msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
737
738 #. Allow any IP address
739 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
740 msgid "Allow any IP address"
741 msgstr "Allow any IP address"
742
743 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
744 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
745 msgid ""
746 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
747 msgstr ""
748 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
749
750 #. Allowed domains
751 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
752 msgid "Allowed domains"
753 msgstr "Allowed domains"
754
755 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
756 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
757 msgid ""
758 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
759 msgstr ""
760 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
761
762 #. UAM homepage
763 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
764 msgid "UAM homepage"
765 msgstr "UAM homepage"
766
767 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
768 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
769 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
770 msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
771
772 #. UAM static content port
773 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
774 msgid "UAM static content port"
775 msgstr "UAM static content port"
776
777 #. TCP port to bind to for only serving embedded content
778 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
779 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
780 msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
781
782 #. UAM listening address
783 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
784 msgid "UAM listening address"
785 msgstr "UAM listening address"
786
787 #. IP address to listen to for authentication of clients
788 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
789 msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
790 msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
791
792 #. UAM logout IP
793 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
794 msgid "UAM logout IP"
795 msgstr "UAM logout IP"
796
797 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
798 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
799 msgid ""
800 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
801 "1.1.1.1)"
802 msgstr ""
803 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
804 "1.1.1.1)"
805
806 #. UAM listening port
807 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
808 msgid "UAM listening port"
809 msgstr "UAM listening port"
810
811 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
812 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
813 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
814 msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
815
816 #. UAM secret
817 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
818 msgid "UAM secret"
819 msgstr "UAM secret"
820
821 #. Shared secret between uamserver and chilli
822 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
823 msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
824 msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
825
826 #. UAM server
827 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
828 msgid "UAM server"
829 msgstr "UAM server"
830
831 #. URL of web server to use for authenticating clients
832 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
833 msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
834 msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
835
836 #. UAM user interface
837 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
838 msgid "UAM user interface"
839 msgstr "UAM user interface"
840
841 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
842 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
843 msgid ""
844 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
845 msgstr ""
846 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
847
848 #. Use status file
849 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
850 msgid "Use status file"
851 msgstr "Use status file"
852
853 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
854 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
855 msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
856 msgstr ""
857 "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
858
859 #. WISPr login url
860 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
861 msgid "WISPr login url"
862 msgstr "WISPr login url"
863
864 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
865 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
866 msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
867 msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
868
869 #. CGI program
870 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
871 msgid "CGI program"
872 msgstr "CGI program"
873
874 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
875 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
876 msgid ""
877 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
878 "extention .chi"
879 msgstr ""
880 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
881 "extention .chi"
882
883 #. Web content directory
884 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
885 msgid "Web content directory"
886 msgstr "Web content directory"
887
888 #. Directory where embedded local web content is placed
889 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
890 msgid "Directory where embedded local web content is placed"
891 msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
892
893 #. MAC configuration
894 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
895 msgid "MAC configuration"
896 msgstr "MAC configuration"
897
898 #. Configure MAC authentication
899 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
900 msgid "Configure MAC authentication"
901 msgstr "Configure MAC authentication"
902
903 #. Allowed MAC addresses
904 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
905 msgid "Allowed MAC addresses"
906 msgstr "Allowed MAC addresses"
907
908 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
909 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
910 msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
911 msgstr "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
912
913 #. Authenticate locally allowed MACs
914 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
915 msgid "Authenticate locally allowed MACs"
916 msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
917
918 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
919 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
920 msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
921 msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
922
923 #. Enable MAC authentification
924 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
925 msgid "Enable MAC authentification"
926 msgstr "Enable MAC authentification"
927
928 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone
929 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
930 msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
931 msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
932
933 #. Password
934 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
935 msgid "Password"
936 msgstr "Password"
937
938 #. Password used when performing MAC authentication
939 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
940 msgid "Password used when performing MAC authentication"
941 msgstr "Password used when performing MAC authentication"
942
943 #. Suffix
944 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
945 msgid "Suffix"
946 msgstr "Suffix"
947
948 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
949 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
950 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
951 msgstr ""
952 "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
953 "sent to the radius server"