po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / en / coovachilli.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. CoovaChilli
16 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
17 msgid "CoovaChilli"
18 msgstr "CoovaChilli"
19
20 #. General configuration
21 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
22 msgid "General configuration"
23 msgstr "General configuration"
24
25 #. General CoovaChilli settings
26 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
27 msgid "General CoovaChilli settings"
28 msgstr "General CoovaChilli settings"
29
30 #. Command socket
31 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
32 msgid "Command socket"
33 msgstr "Command socket"
34
35 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
36 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
37 msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
38 msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
39
40 #. Config refresh interval
41 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
42 msgid "Config refresh interval"
43 msgstr "Config refresh interval"
44
45 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
46 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
47 msgid "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. "
48 msgstr ""
49 "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
50 "has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
51 "feature is disabled. "
52
53 #. Pid file
54 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
55 msgid "Pid file"
56 msgstr "Pid file"
57
58 #. Filename to put the process id
59 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
60 msgid "Filename to put the process id"
61 msgstr "Filename to put the process id"
62
63 #. State directory
64 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
65 msgid "State directory"
66 msgstr "State directory"
67
68 #. Directory of non-volatile data
69 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
70 msgid "Directory of non-volatile data"
71 msgstr "Directory of non-volatile data"
72
73 #. TUN/TAP configuration
74 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
75 msgid "TUN/TAP configuration"
76 msgstr "TUN/TAP configuration"
77
78 #. Network/Tun configuration
79 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
80 msgid "Network/Tun configuration"
81 msgstr "Network/Tun configuration"
82
83 #. Network down script
84 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
85 msgid "Network down script"
86 msgstr "Network down script"
87
88 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
89 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
90 msgid "Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
91 msgstr ""
92 "Script executed after a session has moved from authorized state to "
93 "unauthorized"
94
95 #. Network up script
96 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
97 msgid "Network up script"
98 msgstr "Network up script"
99
100 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
101 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
102 msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
103 msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
104
105 #. Primary DNS Server
106 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
107 msgid "Primary DNS Server"
108 msgstr "Primary DNS Server"
109
110 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
111 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
112 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
113 msgstr ""
114 "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
115 "resolution"
116
117 #. Secondary DNS Server
118 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
119 msgid "Secondary DNS Server"
120 msgstr "Secondary DNS Server"
121
122 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
123 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
124 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
125 msgstr ""
126 "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name "
127 "resolution"
128
129 #. Domain name
130 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
131 msgid "Domain name"
132 msgstr "Domain name"
133
134 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
135 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
136 msgid "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
137 msgstr ""
138 "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
139
140 #. Dynamic IP address pool
141 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
142 msgid "Dynamic IP address pool"
143 msgstr "Dynamic IP address pool"
144
145 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses
146 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
147 msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
148 msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
149
150 #. IP down script
151 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
152 msgid "IP down script"
153 msgstr "IP down script"
154
155 #. Script executed after the tun network interface has been taken down
156 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
157 msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
158 msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
159
160 #. IP up script
161 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
162 msgid "IP up script"
163 msgstr "IP up script"
164
165 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
166 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
167 msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
168 msgstr "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
169
170 #. Uplink subnet
171 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
172 msgid "Uplink subnet"
173 msgstr "Uplink subnet"
174
175 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
176 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
177 msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
178 msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
179
180 #. Static IP address pool
181 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
182 msgid "Static IP address pool"
183 msgstr "Static IP address pool"
184
185 #. Specifies a pool of static IP addresses
186 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
187 msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
188 msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
189
190 #. TUN/TAP device
191 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
192 msgid "TUN/TAP device"
193 msgstr "TUN/TAP device"
194
195 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
196 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
197 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
198 msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
199
200 #. TX queue length
201 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
202 msgid "TX queue length"
203 msgstr "TX queue length"
204
205 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
206 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
207 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
208 msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
209
210 #. Use TAP device
211 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
212 msgid "Use TAP device"
213 msgstr "Use TAP device"
214
215 #. Use the TAP interface instead of TUN
216 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
217 msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
218 msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
219
220 #. DHCP configuration
221 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
222 msgid "DHCP configuration"
223 msgstr "DHCP configuration"
224
225 #. Set DHCP options for connecting clients
226 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
227 msgid "Set DHCP options for connecting clients"
228 msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
229
230 #. DHCP end number
231 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
232 msgid "DHCP end number"
233 msgstr "DHCP end number"
234
235 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
236 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
237 msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
238 msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
239
240 #. DHCP interface
241 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
242 msgid "DHCP interface"
243 msgstr "DHCP interface"
244
245 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
246 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
247 msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
248 msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
249
250 #. Listen MAC address
251 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
252 msgid "Listen MAC address"
253 msgstr "Listen MAC address"
254
255 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
256 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
257 msgid "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used"
258 msgstr ""
259 "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
260 "will be used"
261
262 #. DHCP start number
263 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
264 msgid "DHCP start number"
265 msgstr "DHCP start number"
266
267 #. Where to start assigning IP addresses (default 10)
268 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
269 msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
270 msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
271
272 #. Enable IEEE 802.1x
273 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
274 msgid "Enable IEEE 802.1x"
275 msgstr "Enable IEEE 802.1x"
276
277 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
278 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
279 msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
280 msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
281
282 #. Leasetime
283 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
284 msgid "Leasetime"
285 msgstr "Leasetime"
286
287 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
288 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
289 msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
290 msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
291
292 #. RADIUS configuration
293 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
294 msgid "RADIUS configuration"
295 msgstr "RADIUS configuration"
296
297 #. RADIUS configuration
298 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
299 msgid "RADIUS configuration"
300 msgstr "RADIUS configuration"
301
302 #. Allow session update through RADIUS
303 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
304 msgid "Allow session update through RADIUS"
305 msgstr "Allow session update through RADIUS"
306
307 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
308 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
309 msgid "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response"
310 msgstr ""
311 "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
312 "Accounting-Response"
313
314 #. Admin password
315 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
316 msgid "Admin password"
317 msgstr "Admin password"
318
319 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
320 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
321 msgid "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
322 msgstr ""
323 "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
324 "chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
325
326 #. Admin user
327 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
328 msgid "Admin user"
329 msgstr "Admin user"
330
331 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
332 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
333 msgid "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
334 msgstr ""
335 "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
336 "chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session"
337
338 #. Do not check disconnection requests
339 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
340 msgid "Do not check disconnection requests"
341 msgstr "Do not check disconnection requests"
342
343 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
344 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
345 msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
346 msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
347
348 #. RADIUS disconnect port
349 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
350 msgid "RADIUS disconnect port"
351 msgstr "RADIUS disconnect port"
352
353 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
354 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
355 msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
356 msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
357
358 #. NAS IP
359 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
360 msgid "NAS IP"
361 msgstr "NAS IP"
362
363 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
364 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
365 msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
366 msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
367
368 #. NAS MAC
369 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
370 msgid "NAS MAC"
371 msgstr "NAS MAC"
372
373 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
374 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
375 msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
376 msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
377
378 #. Allow OpenID authentication
379 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
380 msgid "Allow OpenID authentication"
381 msgstr "Allow OpenID authentication"
382
383 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
384 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
385 msgid "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests"
386 msgstr ""
387 "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
388 "in RADIUS Access-Requests"
389
390 #. RADIUS accounting port
391 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
392 msgid "RADIUS accounting port"
393 msgstr "RADIUS accounting port"
394
395 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
396 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
397 msgid "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
398 msgstr ""
399 "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
400
401 #. RADIUS authentication port
402 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
403 msgid "RADIUS authentication port"
404 msgstr "RADIUS authentication port"
405
406 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
407 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
408 msgid "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
409 msgstr ""
410 "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
411
412 #. Option radiuscalled
413 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
414 msgid "Option radiuscalled"
415 msgstr "Option radiuscalled"
416
417 #. RADIUS listen address
418 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
419 msgid "RADIUS listen address"
420 msgstr "RADIUS listen address"
421
422 #. Local interface IP address to use for the radius interface
423 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
424 msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
425 msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
426
427 #. RADIUS location ID
428 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
429 msgid "RADIUS location ID"
430 msgstr "RADIUS location ID"
431
432 #. WISPr Location ID
433 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
434 msgid "WISPr Location ID"
435 msgstr "WISPr Location ID"
436
437 #. RADIUS location name
438 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
439 msgid "RADIUS location name"
440 msgstr "RADIUS location name"
441
442 #. WISPr Location Name
443 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
444 msgid "WISPr Location Name"
445 msgstr "WISPr Location Name"
446
447 #. NAS ID
448 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
449 msgid "NAS ID"
450 msgstr "NAS ID"
451
452 #. Network access server identifier
453 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
454 msgid "Network access server identifier"
455 msgstr "Network access server identifier"
456
457 #. Option radiusnasip
458 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
459 msgid "Option radiusnasip"
460 msgstr "Option radiusnasip"
461
462 #. NAS port type
463 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
464 msgid "NAS port type"
465 msgstr "NAS port type"
466
467 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
468 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
469 msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
470 msgstr "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
471
472 #. Send RADIUS VSA
473 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
474 msgid "Send RADIUS VSA"
475 msgstr "Send RADIUS VSA"
476
477 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
478 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
479 msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
480 msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
481
482 #. RADIUS secret
483 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
484 msgid "RADIUS secret"
485 msgstr "RADIUS secret"
486
487 #. Radius shared secret for both servers
488 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
489 msgid "Radius shared secret for both servers"
490 msgstr "Radius shared secret for both servers"
491
492 #. RADIUS server 1
493 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
494 msgid "RADIUS server 1"
495 msgstr "RADIUS server 1"
496
497 #. The IP address of radius server 1
498 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
499 msgid "The IP address of radius server 1"
500 msgstr "The IP address of radius server 1"
501
502 #. RADIUS server 2
503 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
504 msgid "RADIUS server 2"
505 msgstr "RADIUS server 2"
506
507 #. The IP address of radius server 2
508 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
509 msgid "The IP address of radius server 2"
510 msgstr "The IP address of radius server 2"
511
512 #. Swap octets
513 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
514 msgid "Swap octets"
515 msgstr "Swap octets"
516
517 #. Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; as it related to RADIUS attribtues
518 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
519 msgid "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues"
520 msgstr ""
521 "Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; "
522 "as it related to RADIUS attribtues"
523
524 #. Allow WPA guests
525 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
526 msgid "Allow WPA guests"
527 msgstr "Allow WPA guests"
528
529 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
530 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
531 msgid "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests"
532 msgstr ""
533 "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
534 "guests in RADIUS Access-Requests"
535
536 #. RADIUS proxy settings
537 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
538 msgid "RADIUS proxy settings"
539 msgstr "RADIUS proxy settings"
540
541 #. RADIUS proxy settings
542 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
543 msgid "RADIUS proxy settings"
544 msgstr "RADIUS proxy settings"
545
546 #. Proxy client
547 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
548 msgid "Proxy client"
549 msgstr "Proxy client"
550
551 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
552 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
553 msgid "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests"
554 msgstr ""
555 "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
556 "will not accept radius requests"
557
558 #. Proxy listen address
559 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
560 msgid "Proxy listen address"
561 msgstr "Proxy listen address"
562
563 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests
564 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
565 msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
566 msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
567
568 #. Proxy port
569 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
570 msgid "Proxy port"
571 msgstr "Proxy port"
572
573 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
574 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
575 msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
576 msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
577
578 #. Proxy secret
579 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
580 msgid "Proxy secret"
581 msgstr "Proxy secret"
582
583 #. Radius shared secret for clients
584 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
585 msgid "Radius shared secret for clients"
586 msgstr "Radius shared secret for clients"
587
588 #. UAM configuration
589 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
590 msgid "UAM configuration"
591 msgstr "UAM configuration"
592
593 #. Unified Configuration Method settings
594 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
595 msgid "Unified Configuration Method settings"
596 msgstr "Unified Configuration Method settings"
597
598 #. Use Chilli XML
599 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
600 msgid "Use Chilli XML"
601 msgstr "Use Chilli XML"
602
603 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
604 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
605 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
606 msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
607
608 #. Default idle timeout
609 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
610 msgid "Default idle timeout"
611 msgstr "Default idle timeout"
612
613 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
614 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
615 msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
616 msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
617
618 #. Default interim interval
619 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
620 msgid "Default interim interval"
621 msgstr "Default interim interval"
622
623 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
624 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
625 msgid "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
626 msgstr ""
627 "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
628 "RADIUS (defaults to 0)"
629
630 #. Default session timeout
631 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
632 msgid "Default session timeout"
633 msgstr "Default session timeout"
634
635 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
636 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
637 msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
638 msgstr "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
639
640 #. Inspect DNS traffic
641 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
642 msgid "Inspect DNS traffic"
643 msgstr "Inspect DNS traffic"
644
645 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
646 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
647 msgid "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)"
648 msgstr ""
649 "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
650 "records to prevent dns tunnels (experimental)"
651
652 #. Local users file
653 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
654 msgid "Local users file"
655 msgstr "Local users file"
656
657 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
658 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
659 msgid "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users"
660 msgstr ""
661 "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
662 "authenticated users"
663
664 #. Location name
665 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
666 msgid "Location name"
667 msgstr "Location name"
668
669 #. Human readable location name used in JSON interface
670 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
671 msgid "Human readable location name used in JSON interface"
672 msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
673
674 #. Do not redirect to UAM server
675 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
676 msgid "Do not redirect to UAM server"
677 msgstr "Do not redirect to UAM server"
678
679 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
680 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
681 msgid "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
682 msgstr ""
683 "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
684
685 #. Do not do WISPr
686 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
687 msgid "Do not do WISPr"
688 msgstr "Do not do WISPr"
689
690 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
691 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
692 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
693 msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
694
695 #. Post auth proxy
696 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
697 msgid "Post auth proxy"
698 msgstr "Post auth proxy"
699
700 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
701 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
702 msgid "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
703 msgstr ""
704 "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
705 "server"
706
707 #. Post auth proxy port
708 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
709 msgid "Post auth proxy port"
710 msgstr "Post auth proxy port"
711
712 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
713 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
714 msgid "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
715 msgstr ""
716 "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
717
718 #. Allowed resources
719 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
720 msgid "Allowed resources"
721 msgstr "Allowed resources"
722
723 #. List of resources the client can access without first authenticating
724 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
725 msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
726 msgstr "List of resources the client can access without first authenticating"
727
728 #. Allow any DNS server
729 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
730 msgid "Allow any DNS server"
731 msgstr "Allow any DNS server"
732
733 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients
734 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
735 msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
736 msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
737
738 #. Allow any IP address
739 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
740 msgid "Allow any IP address"
741 msgstr "Allow any IP address"
742
743 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
744 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
745 msgid "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
746 msgstr ""
747 "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
748 "(experimental)"
749
750 #. Allowed domains
751 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
752 msgid "Allowed domains"
753 msgstr "Allowed domains"
754
755 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
756 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
757 msgid "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
758 msgstr ""
759 "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
760
761 #. UAM homepage
762 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
763 msgid "UAM homepage"
764 msgstr "UAM homepage"
765
766 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
767 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
768 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
769 msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
770
771 #. UAM static content port
772 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
773 msgid "UAM static content port"
774 msgstr "UAM static content port"
775
776 #. TCP port to bind to for only serving embedded content
777 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
778 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
779 msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
780
781 #. UAM listening address
782 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
783 msgid "UAM listening address"
784 msgstr "UAM listening address"
785
786 #. IP address to listen to for authentication of clients
787 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
788 msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
789 msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
790
791 #. UAM logout IP
792 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
793 msgid "UAM logout IP"
794 msgstr "UAM logout IP"
795
796 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
797 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
798 msgid "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)"
799 msgstr ""
800 "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
801 "1.1.1.1)"
802
803 #. UAM listening port
804 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
805 msgid "UAM listening port"
806 msgstr "UAM listening port"
807
808 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
809 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
810 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
811 msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
812
813 #. UAM secret
814 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
815 msgid "UAM secret"
816 msgstr "UAM secret"
817
818 #. Shared secret between uamserver and chilli
819 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
820 msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
821 msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
822
823 #. UAM server
824 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
825 msgid "UAM server"
826 msgstr "UAM server"
827
828 #. URL of web server to use for authenticating clients
829 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
830 msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
831 msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
832
833 #. UAM user interface
834 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
835 msgid "UAM user interface"
836 msgstr "UAM user interface"
837
838 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
839 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
840 msgid "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
841 msgstr ""
842 "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
843
844 #. Use status file
845 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
846 msgid "Use status file"
847 msgstr "Use status file"
848
849 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
850 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
851 msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
852 msgstr "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
853
854 #. WISPr login url
855 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
856 msgid "WISPr login url"
857 msgstr "WISPr login url"
858
859 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
860 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
861 msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
862 msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
863
864 #. CGI program
865 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
866 msgid "CGI program"
867 msgstr "CGI program"
868
869 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
870 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
871 msgid "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi"
872 msgstr ""
873 "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
874 "extention .chi"
875
876 #. Web content directory
877 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
878 msgid "Web content directory"
879 msgstr "Web content directory"
880
881 #. Directory where embedded local web content is placed
882 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
883 msgid "Directory where embedded local web content is placed"
884 msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
885
886 #. MAC configuration
887 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
888 msgid "MAC configuration"
889 msgstr "MAC configuration"
890
891 #. Configure MAC authentication
892 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
893 msgid "Configure MAC authentication"
894 msgstr "Configure MAC authentication"
895
896 #. Allowed MAC addresses
897 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
898 msgid "Allowed MAC addresses"
899 msgstr "Allowed MAC addresses"
900
901 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
902 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
903 msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
904 msgstr "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
905
906 #. Authenticate locally allowed MACs
907 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
908 msgid "Authenticate locally allowed MACs"
909 msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
910
911 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
912 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
913 msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
914 msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
915
916 #. Enable MAC authentification
917 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
918 msgid "Enable MAC authentification"
919 msgstr "Enable MAC authentification"
920
921 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone
922 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
923 msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
924 msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
925
926 #. Password
927 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
928 msgid "Password"
929 msgstr "Password"
930
931 #. Password used when performing MAC authentication
932 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
933 msgid "Password used when performing MAC authentication"
934 msgstr "Password used when performing MAC authentication"
935
936 #. Suffix
937 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
938 msgid "Suffix"
939 msgstr "Suffix"
940
941 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
942 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
943 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
944 msgstr ""
945 "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
946 "sent to the radius server"