po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / es / coovachilli.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 #. CoovaChilli
16 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
17 msgid "CoovaChilli"
18 msgstr ""
19
20 #. General configuration
21 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
22 msgid "General configuration"
23 msgstr ""
24
25 #. General CoovaChilli settings
26 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
27 msgid "General CoovaChilli settings"
28 msgstr ""
29
30 #. Command socket
31 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
32 msgid "Command socket"
33 msgstr ""
34
35 #. UNIX socket used for communication with chilli_query
36 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
37 msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
38 msgstr ""
39
40 #. Config refresh interval
41 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
42 msgid "Config refresh interval"
43 msgstr ""
44
45 #. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled.
46 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
47 msgid "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. "
48 msgstr ""
49
50 #. Pid file
51 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
52 msgid "Pid file"
53 msgstr ""
54
55 #. Filename to put the process id
56 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
57 msgid "Filename to put the process id"
58 msgstr ""
59
60 #. State directory
61 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
62 msgid "State directory"
63 msgstr ""
64
65 #. Directory of non-volatile data
66 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
67 msgid "Directory of non-volatile data"
68 msgstr ""
69
70 #. TUN/TAP configuration
71 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
72 msgid "TUN/TAP configuration"
73 msgstr ""
74
75 #. Network/Tun configuration
76 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
77 msgid "Network/Tun configuration"
78 msgstr ""
79
80 #. Network down script
81 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
82 msgid "Network down script"
83 msgstr ""
84
85 #. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
86 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
87 msgid "Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized"
88 msgstr ""
89
90 #. Network up script
91 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
92 msgid "Network up script"
93 msgstr ""
94
95 #. Script executed after the tun network interface has been brought up
96 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
97 msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
98 msgstr ""
99
100 #. Primary DNS Server
101 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
102 msgid "Primary DNS Server"
103 msgstr ""
104
105 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
106 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:19
107 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
108 msgstr ""
109
110 #. Secondary DNS Server
111 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
112 msgid "Secondary DNS Server"
113 msgstr ""
114
115 #. Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution
116 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:21
117 msgid "Is used to inform the client about the DNS address to use for host name resolution"
118 msgstr ""
119
120 #. Domain name
121 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
122 msgid "Domain name"
123 msgstr ""
124
125 #. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
126 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
127 msgid "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
128 msgstr ""
129
130 #. Dynamic IP address pool
131 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
132 msgid "Dynamic IP address pool"
133 msgstr ""
134
135 #. Specifies a pool of dynamic IP addresses
136 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
137 msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
138 msgstr ""
139
140 #. IP down script
141 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
142 msgid "IP down script"
143 msgstr ""
144
145 #. Script executed after the tun network interface has been taken down
146 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
147 msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
148 msgstr ""
149
150 #. IP up script
151 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
152 msgid "IP up script"
153 msgstr ""
154
155 #. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
156 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
157 msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
158 msgstr ""
159
160 #. Uplink subnet
161 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
162 msgid "Uplink subnet"
163 msgstr ""
164
165 #. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
166 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
167 msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
168 msgstr ""
169
170 #. Static IP address pool
171 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
172 msgid "Static IP address pool"
173 msgstr ""
174
175 #. Specifies a pool of static IP addresses
176 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
177 msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
178 msgstr ""
179
180 #. TUN/TAP device
181 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
182 msgid "TUN/TAP device"
183 msgstr ""
184
185 #. The specific device to use for the TUN/TAP interface
186 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
187 msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
188 msgstr ""
189
190 #. TX queue length
191 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
192 msgid "TX queue length"
193 msgstr ""
194
195 #. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
196 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
197 msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
198 msgstr ""
199
200 #. Use TAP device
201 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
202 msgid "Use TAP device"
203 msgstr ""
204
205 #. Use the TAP interface instead of TUN
206 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
207 msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
208 msgstr ""
209
210 #. DHCP configuration
211 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
212 msgid "DHCP configuration"
213 msgstr ""
214
215 #. Set DHCP options for connecting clients
216 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
217 msgid "Set DHCP options for connecting clients"
218 msgstr ""
219
220 #. DHCP end number
221 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
222 msgid "DHCP end number"
223 msgstr ""
224
225 #. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
226 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
227 msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
228 msgstr ""
229
230 #. DHCP interface
231 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
232 msgid "DHCP interface"
233 msgstr ""
234
235 #. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
236 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
237 msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
238 msgstr ""
239
240 #. Listen MAC address
241 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
242 msgid "Listen MAC address"
243 msgstr ""
244
245 #. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
246 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
247 msgid "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used"
248 msgstr ""
249
250 #. DHCP start number
251 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
252 msgid "DHCP start number"
253 msgstr ""
254
255 #. Where to start assigning IP addresses (default 10)
256 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
257 msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
258 msgstr ""
259
260 #. Enable IEEE 802.1x
261 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
262 msgid "Enable IEEE 802.1x"
263 msgstr ""
264
265 #. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
266 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
267 msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
268 msgstr ""
269
270 #. Leasetime
271 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
272 msgid "Leasetime"
273 msgstr ""
274
275 #. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
276 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
277 msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
278 msgstr ""
279
280 #. RADIUS configuration
281 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:54
282 msgid "RADIUS configuration"
283 msgstr ""
284
285 #. RADIUS configuration
286 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:55
287 msgid "RADIUS configuration"
288 msgstr ""
289
290 #. Allow session update through RADIUS
291 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
292 msgid "Allow session update through RADIUS"
293 msgstr ""
294
295 #. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
296 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
297 msgid "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response"
298 msgstr ""
299
300 #. Admin password
301 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
302 msgid "Admin password"
303 msgstr ""
304
305 #. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
306 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
307 msgid "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
308 msgstr ""
309
310 #. Admin user
311 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
312 msgid "Admin user"
313 msgstr ""
314
315 #. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device &quot;system&quot; session
316 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
317 msgid "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
318 msgstr ""
319
320 #. Do not check disconnection requests
321 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
322 msgid "Do not check disconnection requests"
323 msgstr ""
324
325 #. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
326 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
327 msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
328 msgstr ""
329
330 #. RADIUS disconnect port
331 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
332 msgid "RADIUS disconnect port"
333 msgstr ""
334
335 #. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
336 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
337 msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
338 msgstr ""
339
340 #. NAS IP
341 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
342 msgid "NAS IP"
343 msgstr ""
344
345 #. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
346 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
347 msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
348 msgstr ""
349
350 #. NAS MAC
351 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
352 msgid "NAS MAC"
353 msgstr ""
354
355 #. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
356 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
357 msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
358 msgstr ""
359
360 #. Allow OpenID authentication
361 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
362 msgid "Allow OpenID authentication"
363 msgstr ""
364
365 #. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
366 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
367 msgid "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests"
368 msgstr ""
369
370 #. RADIUS accounting port
371 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
372 msgid "RADIUS accounting port"
373 msgstr ""
374
375 #. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
376 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
377 msgid "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
378 msgstr ""
379
380 #. RADIUS authentication port
381 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
382 msgid "RADIUS authentication port"
383 msgstr ""
384
385 #. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
386 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
387 msgid "The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
388 msgstr ""
389
390 #. Option radiuscalled
391 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
392 msgid "Option radiuscalled"
393 msgstr ""
394
395 #. RADIUS listen address
396 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
397 msgid "RADIUS listen address"
398 msgstr ""
399
400 #. Local interface IP address to use for the radius interface
401 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
402 msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
403 msgstr ""
404
405 #. RADIUS location ID
406 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
407 msgid "RADIUS location ID"
408 msgstr ""
409
410 #. WISPr Location ID
411 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
412 msgid "WISPr Location ID"
413 msgstr ""
414
415 #. RADIUS location name
416 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
417 msgid "RADIUS location name"
418 msgstr ""
419
420 #. WISPr Location Name
421 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
422 msgid "WISPr Location Name"
423 msgstr ""
424
425 #. NAS ID
426 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
427 msgid "NAS ID"
428 msgstr ""
429
430 #. Network access server identifier
431 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
432 msgid "Network access server identifier"
433 msgstr ""
434
435 #. Option radiusnasip
436 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
437 msgid "Option radiusnasip"
438 msgstr ""
439
440 #. NAS port type
441 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
442 msgid "NAS port type"
443 msgstr ""
444
445 #. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
446 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
447 msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
448 msgstr ""
449
450 #. Send RADIUS VSA
451 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
452 msgid "Send RADIUS VSA"
453 msgstr ""
454
455 #. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
456 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
457 msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
458 msgstr ""
459
460 #. RADIUS secret
461 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
462 msgid "RADIUS secret"
463 msgstr ""
464
465 #. Radius shared secret for both servers
466 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
467 msgid "Radius shared secret for both servers"
468 msgstr ""
469
470 #. RADIUS server 1
471 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
472 msgid "RADIUS server 1"
473 msgstr ""
474
475 #. The IP address of radius server 1
476 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
477 msgid "The IP address of radius server 1"
478 msgstr ""
479
480 #. RADIUS server 2
481 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
482 msgid "RADIUS server 2"
483 msgstr ""
484
485 #. The IP address of radius server 2
486 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
487 msgid "The IP address of radius server 2"
488 msgstr ""
489
490 #. Swap octets
491 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
492 msgid "Swap octets"
493 msgstr ""
494
495 #. Swap the meaning of &quot;input octets&quot; and &quot;output octets&quot; as it related to RADIUS attribtues
496 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
497 msgid "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues"
498 msgstr ""
499
500 #. Allow WPA guests
501 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
502 msgid "Allow WPA guests"
503 msgstr ""
504
505 #. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
506 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
507 msgid "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests"
508 msgstr ""
509
510 #. RADIUS proxy settings
511 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:100
512 msgid "RADIUS proxy settings"
513 msgstr ""
514
515 #. RADIUS proxy settings
516 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:101
517 msgid "RADIUS proxy settings"
518 msgstr ""
519
520 #. Proxy client
521 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
522 msgid "Proxy client"
523 msgstr ""
524
525 #. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
526 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
527 msgid "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests"
528 msgstr ""
529
530 #. Proxy listen address
531 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
532 msgid "Proxy listen address"
533 msgstr ""
534
535 #. Local interface IP address to use for accepting radius requests
536 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
537 msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
538 msgstr ""
539
540 #. Proxy port
541 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
542 msgid "Proxy port"
543 msgstr ""
544
545 #. UDP Port to listen to for accepting radius requests
546 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
547 msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
548 msgstr ""
549
550 #. Proxy secret
551 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
552 msgid "Proxy secret"
553 msgstr ""
554
555 #. Radius shared secret for clients
556 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
557 msgid "Radius shared secret for clients"
558 msgstr ""
559
560 #. UAM configuration
561 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
562 msgid "UAM configuration"
563 msgstr ""
564
565 #. Unified Configuration Method settings
566 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
567 msgid "Unified Configuration Method settings"
568 msgstr ""
569
570 #. Use Chilli XML
571 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
572 msgid "Use Chilli XML"
573 msgstr ""
574
575 #. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
576 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
577 msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
578 msgstr ""
579
580 #. Default idle timeout
581 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
582 msgid "Default idle timeout"
583 msgstr ""
584
585 #. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
586 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
587 msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
588 msgstr ""
589
590 #. Default interim interval
591 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
592 msgid "Default interim interval"
593 msgstr ""
594
595 #. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
596 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
597 msgid "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
598 msgstr ""
599
600 #. Default session timeout
601 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
602 msgid "Default session timeout"
603 msgstr ""
604
605 #. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
606 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
607 msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
608 msgstr ""
609
610 #. Inspect DNS traffic
611 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
612 msgid "Inspect DNS traffic"
613 msgstr ""
614
615 #. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
616 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
617 msgid "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)"
618 msgstr ""
619
620 #. Local users file
621 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
622 msgid "Local users file"
623 msgstr ""
624
625 #. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
626 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
627 msgid "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users"
628 msgstr ""
629
630 #. Location name
631 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
632 msgid "Location name"
633 msgstr ""
634
635 #. Human readable location name used in JSON interface
636 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
637 msgid "Human readable location name used in JSON interface"
638 msgstr ""
639
640 #. Do not redirect to UAM server
641 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
642 msgid "Do not redirect to UAM server"
643 msgstr ""
644
645 #. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
646 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
647 msgid "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
648 msgstr ""
649
650 #. Do not do WISPr
651 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
652 msgid "Do not do WISPr"
653 msgstr ""
654
655 #. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
656 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
657 msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
658 msgstr ""
659
660 #. Post auth proxy
661 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
662 msgid "Post auth proxy"
663 msgstr ""
664
665 #. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
666 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
667 msgid "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
668 msgstr ""
669
670 #. Post auth proxy port
671 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
672 msgid "Post auth proxy port"
673 msgstr ""
674
675 #. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
676 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
677 msgid "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
678 msgstr ""
679
680 #. Allowed resources
681 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
682 msgid "Allowed resources"
683 msgstr ""
684
685 #. List of resources the client can access without first authenticating
686 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
687 msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
688 msgstr ""
689
690 #. Allow any DNS server
691 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
692 msgid "Allow any DNS server"
693 msgstr ""
694
695 #. Allow any DNS server for unauthenticated clients
696 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
697 msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
698 msgstr ""
699
700 #. Allow any IP address
701 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
702 msgid "Allow any IP address"
703 msgstr ""
704
705 #. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
706 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
707 msgid "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
708 msgstr ""
709
710 #. Allowed domains
711 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
712 msgid "Allowed domains"
713 msgstr ""
714
715 #. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
716 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
717 msgid "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
718 msgstr ""
719
720 #. UAM homepage
721 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
722 msgid "UAM homepage"
723 msgstr ""
724
725 #. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
726 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
727 msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
728 msgstr ""
729
730 #. UAM static content port
731 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
732 msgid "UAM static content port"
733 msgstr ""
734
735 #. TCP port to bind to for only serving embedded content
736 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
737 msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
738 msgstr ""
739
740 #. UAM listening address
741 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
742 msgid "UAM listening address"
743 msgstr ""
744
745 #. IP address to listen to for authentication of clients
746 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
747 msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
748 msgstr ""
749
750 #. UAM logout IP
751 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
752 msgid "UAM logout IP"
753 msgstr ""
754
755 #. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
756 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
757 msgid "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)"
758 msgstr ""
759
760 #. UAM listening port
761 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
762 msgid "UAM listening port"
763 msgstr ""
764
765 #. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
766 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
767 msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
768 msgstr ""
769
770 #. UAM secret
771 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
772 msgid "UAM secret"
773 msgstr ""
774
775 #. Shared secret between uamserver and chilli
776 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
777 msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
778 msgstr ""
779
780 #. UAM server
781 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
782 msgid "UAM server"
783 msgstr ""
784
785 #. URL of web server to use for authenticating clients
786 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
787 msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
788 msgstr ""
789
790 #. UAM user interface
791 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
792 msgid "UAM user interface"
793 msgstr ""
794
795 #. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
796 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
797 msgid "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
798 msgstr ""
799
800 #. Use status file
801 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
802 msgid "Use status file"
803 msgstr ""
804
805 #. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
806 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
807 msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
808 msgstr ""
809
810 #. WISPr login url
811 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
812 msgid "WISPr login url"
813 msgstr ""
814
815 #. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
816 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
817 msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
818 msgstr ""
819
820 #. CGI program
821 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
822 msgid "CGI program"
823 msgstr ""
824
825 #. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
826 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
827 msgid "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi"
828 msgstr ""
829
830 #. Web content directory
831 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
832 msgid "Web content directory"
833 msgstr ""
834
835 #. Directory where embedded local web content is placed
836 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
837 msgid "Directory where embedded local web content is placed"
838 msgstr ""
839
840 #. MAC configuration
841 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
842 msgid "MAC configuration"
843 msgstr ""
844
845 #. Configure MAC authentication
846 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
847 msgid "Configure MAC authentication"
848 msgstr ""
849
850 #. Allowed MAC addresses
851 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
852 msgid "Allowed MAC addresses"
853 msgstr ""
854
855 #. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
856 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
857 msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
858 msgstr ""
859
860 #. Authenticate locally allowed MACs
861 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
862 msgid "Authenticate locally allowed MACs"
863 msgstr ""
864
865 #. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
866 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
867 msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
868 msgstr ""
869
870 #. Enable MAC authentification
871 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
872 msgid "Enable MAC authentification"
873 msgstr ""
874
875 #. Try to authenticate all users based on their mac address alone
876 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
877 msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
878 msgstr ""
879
880 #. Password
881 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
882 msgid "Password"
883 msgstr ""
884
885 #. Password used when performing MAC authentication
886 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
887 msgid "Password used when performing MAC authentication"
888 msgstr ""
889
890 #. Suffix
891 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
892 msgid "Suffix"
893 msgstr ""
894
895 #. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
896 #: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
897 msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
898 msgstr ""