Add widget config from community profile to meshwizard
[project/luci.git] / po / it / olsr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 18:38+0200\n"
7 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: it\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "Annunci MID attivi"
18
19 msgid "Active OLSR nodes"
20 msgstr "Nodi OLSR attivi"
21
22 msgid "Active host net announcements"
23 msgstr "Subnets attualmente annunciate"
24
25 msgid "Advanced Settings"
26 msgstr "Opzioni avanzate"
27
28 msgid "Allow gateways with NAT"
29 msgstr "Permetti gateway con NAT"
30
31 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
32 msgstr "Permetti l'uso di gateway in uscita con NAT"
33
34 msgid "Announce uplink"
35 msgstr "Annuncia uplink"
36
37 msgid "Announced network"
38 msgstr "Subnets da annnunciare"
39
40 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
41 msgstr "Entrambe i valori devono essere in dotted decimal notation."
42
43 msgid "Broadcast address"
44 msgstr "Indirizzo di broadcast"
45
46 msgid "Configuration"
47 msgstr "Configurazione"
48
49 msgid "Device"
50 msgstr ""
51
52 msgid "Display"
53 msgstr "Display"
54
55 msgid "Downlink"
56 msgstr "Downlink"
57
58 msgid "Download Config"
59 msgstr ""
60
61 msgid "ETX"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Enable"
65 msgstr ""
66
67 msgid ""
68 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
69 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
70 msgstr ""
71 "Abitita SmartGateway. Se disabilitata tutti gli altri paramentri, relativi "
72 "SmartGateway, saranno ignorati. Disabilitato di default."
73
74 msgid "Enable this interface."
75 msgstr "Attiva questa interfaccia."
76
77 msgid "Enabled"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Expected retransmission count"
81 msgstr ""
82
83 msgid "FIB metric"
84 msgstr ""
85
86 msgid ""
87 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
88 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
89 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
90 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
91 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
92 "Default is \"flat\"."
93 msgstr ""
94
95 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
96 msgstr ""
97
98 msgid "Gateway"
99 msgstr ""
100
101 msgid "General Settings"
102 msgstr ""
103
104 msgid "General settings"
105 msgstr ""
106
107 msgid "HNA"
108 msgstr ""
109
110 msgid "HNA Announcements"
111 msgstr "Annuncio di HNA"
112
113 msgid "HNA interval"
114 msgstr "HNA interval"
115
116 msgid "HNA validity time"
117 msgstr "HNA validity time"
118
119 msgid "Hello"
120 msgstr "Hello"
121
122 msgid "Hello interval"
123 msgstr "Hello interval"
124
125 msgid "Hello validity time"
126 msgstr "Hello validity time"
127
128 msgid "Hna4"
129 msgstr "Hna4"
130
131 msgid "Hna6"
132 msgstr "Hna6"
133
134 msgid "Hops"
135 msgstr "Hops"
136
137 msgid "Hostname"
138 msgstr "Hostname"
139
140 msgid ""
141 "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
142 "networks using HNA messages."
143 msgstr ""
144
145 msgid ""
146 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
147 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
148 "\"yes\""
149 msgstr ""
150 "Isteresi del link (solo per la metrica hopocount). L'isteresi aggiunge "
151 "robustezza alla sensibilità del link ma rallenta la registrazione dei "
152 "vicini. Default è \"si\""
153
154 msgid "IP Addresses"
155 msgstr "Indirizzi IP"
156
157 msgid ""
158 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
159 "for each protocol."
160 msgstr ""
161 "Versione IP da usare. Se entrambe sono selezionate una istanza di olsrd è "
162 "avviata per ogni versione."
163
164 msgid "IPv4"
165 msgstr ""
166
167 msgid "IPv4 broadcast"
168 msgstr ""
169
170 msgid ""
171 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
172 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
173 "interface broadcast IP."
174 msgstr ""
175 "Indirizzo di broadcast per i pacchetti OLSR. Per esempio potresti avere "
176 "255.255.255.255. Default is 0.0.0.0, il che abilita l'uso dell'ip di "
177 "broadcast di default."
178
179 msgid "IPv4 source"
180 msgstr "IPv4 source"
181
182 msgid ""
183 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
184 "triggers usage of the interface IP."
185 msgstr ""
186 "IPv4 source per i pacchetti uscenti da OLSR. Predefinito \"0.0.0.0\", il che "
187 "abilita l'uso dell'IP dell'interfaccia di uscita."
188
189 msgid "IPv6"
190 msgstr "IPv6"
191
192 msgid "IPv6 multicast"
193 msgstr "IPv6 multicast"
194
195 msgid ""
196 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
197 "multicast."
198 msgstr ""
199
200 msgid ""
201 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
202 msgstr ""
203 "IPv6 network deve essere specificata in full notation, il prefisso deve "
204 "essere in CIDR notation."
205
206 msgid "IPv6 source"
207 msgstr "IPv6 source"
208
209 msgid ""
210 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
211 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
212 "of a not-linklocal interface IP."
213 msgstr ""
214 "IPv6 src prefix. OLSRd sceglierà uno degli IP dell'interfaccia che matchano "
215 "questo parametro. Predefinito è \"0::/0\", il che abilita l'uso di un IP non-"
216 "linklocal."
217
218 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
219 msgstr "IPv6-Prefix dell' uplink"
220
221 msgid ""
222 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
223 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
224 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
225 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
226 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
227 msgstr ""
228 "Se la rotta del gateway attuale viene modificata, il valore di ETX del "
229 "gateway è moltiplicata per questo valore prima che sia comparato con nuovo "
230 "valore.Il parametro può essere compreso tra 0.1 e 1.0, ma si consiglia un "
231 "valore vicino a 1.0. <br /><b>ATTENZIONE:</b> Questo valore non deve essere "
232 "utilizzato insieme con la metrica etx_ffeth!<br />Defaults a \"1.0\"."
233
234 msgid ""
235 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
236 msgstr ""
237 "Se questo nodo usa un NAT per connettersi a Internet. Predefinito è \"si\"."
238
239 msgid "Interface"
240 msgstr "Interfaccia"
241
242 msgid ""
243 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
244 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
245 "\"mesh\"."
246 msgstr ""
247
248 msgid "Interfaces"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Interfaces Defaults"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Internet protocol"
255 msgstr ""
256
257 msgid ""
258 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
259 "Default is \"2.5\"."
260 msgstr ""
261
262 msgid "Known OLSR routes"
263 msgstr ""
264
265 msgid "LQ"
266 msgstr ""
267
268 msgid "LQ aging"
269 msgstr ""
270
271 msgid "LQ algorithm"
272 msgstr ""
273
274 msgid "LQ fisheye"
275 msgstr ""
276
277 msgid "LQ level"
278 msgstr ""
279
280 msgid "Last hop"
281 msgstr ""
282
283 msgid "Legend"
284 msgstr ""
285
286 msgid "Library"
287 msgstr ""
288
289 msgid "Link Quality Settings"
290 msgstr ""
291
292 msgid ""
293 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
294 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
295 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
296 msgstr ""
297
298 msgid ""
299 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
300 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
301 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
302 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
303 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
304 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
305 msgstr ""
306
307 msgid ""
308 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
309 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
310 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
311 msgstr ""
312
313 msgid "LinkQuality Multiplicator"
314 msgstr ""
315
316 msgid "Links per node (average)"
317 msgstr ""
318
319 msgid "Links total"
320 msgstr ""
321
322 msgid "Local interface IP"
323 msgstr ""
324
325 msgid "MID"
326 msgstr ""
327
328 msgid "MID interval"
329 msgstr ""
330
331 msgid "MID validity time"
332 msgstr ""
333
334 msgid "MTU"
335 msgstr ""
336
337 msgid "Main IP"
338 msgstr ""
339
340 msgid ""
341 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
342 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
343 msgstr ""
344
345 msgid "Metric"
346 msgstr ""
347
348 msgid "Mode"
349 msgstr ""
350
351 msgid ""
352 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
353 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
354 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
355 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
356 msgstr ""
357
358 msgid "NAT threshold"
359 msgstr ""
360
361 msgid "NLQ"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Neighbors"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Neighbour IP"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Neighbours"
371 msgstr ""
372
373 msgid "Netmask"
374 msgstr ""
375
376 msgid "Network"
377 msgstr ""
378
379 msgid "Network address"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Nic changes poll interval"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Nodes"
386 msgstr ""
387
388 msgid "OLSR"
389 msgstr ""
390
391 msgid "OLSR - Display Options"
392 msgstr ""
393
394 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
395 msgstr ""
396
397 msgid "OLSR - Plugins"
398 msgstr ""
399
400 msgid "OLSR Daemon"
401 msgstr ""
402
403 msgid "OLSR Daemon - Interface"
404 msgstr ""
405
406 msgid "OLSR connections"
407 msgstr ""
408
409 msgid "OLSR gateway"
410 msgstr ""
411
412 msgid "OLSR node"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Overview"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
434 msgstr ""
435
436 msgid "Overview of smart gateways in this network"
437 msgstr ""
438
439 msgid "Plugin configuration"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Plugins"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
446 msgstr ""
447
448 msgid "Pollrate"
449 msgstr ""
450
451 msgid "Port"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Prefix"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Resolve"
458 msgstr ""
459
460 msgid ""
461 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
462 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
463 "really slow. In this case disable it here."
464 msgstr ""
465
466 msgid "Routes"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Secondary OLSR interfaces"
470 msgstr ""
471
472 msgid ""
473 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
474 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
475 "IP of the first interface."
476 msgstr ""
477
478 msgid "SmartGW"
479 msgstr ""
480
481 msgid "SmartGW announcements"
482 msgstr ""
483
484 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
485 msgstr ""
486
487 msgid "Source address"
488 msgstr ""
489
490 msgid ""
491 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
492 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
493 msgstr ""
494
495 msgid "Speed of the uplink"
496 msgstr ""
497
498 msgid "State"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Status"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
508 msgstr ""
509
510 msgid "TC"
511 msgstr ""
512
513 msgid "TC interval"
514 msgstr ""
515
516 msgid "TC validity time"
517 msgstr ""
518
519 msgid "TOS value"
520 msgstr ""
521
522 msgid ""
523 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
524 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
525 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
526 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
527 "documentation."
528 msgstr ""
529
530 msgid ""
531 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
532 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
533 msgstr ""
534
535 msgid "The interface OLSRd should serve."
536 msgstr ""
537
538 msgid ""
539 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
540 "It can have a value between 1 and 65535."
541 msgstr ""
542
543 msgid ""
544 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
545 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
546 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
547 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
548 msgstr ""
549
550 msgid "Timing and Validity"
551 msgstr ""
552
553 msgid "Topology"
554 msgstr ""
555
556 msgid ""
557 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
558 "\"."
559 msgstr ""
560
561 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
562 msgstr "Impossibile connetersi al demone OLSR!"
563
564 msgid "Uplink"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Uplink uses NAT"
568 msgstr "L'uplink usa il NAT"
569
570 msgid "Use hysteresis"
571 msgstr "Usa l'isteresi"
572
573 msgid "Version"
574 msgstr "Versione"
575
576 msgid "WLAN"
577 msgstr "WLAN"
578
579 msgid ""
580 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
581 "work, please install it."
582 msgstr ""
583
584 msgid "Weight"
585 msgstr "Peso"
586
587 msgid ""
588 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
589 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
590 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
591 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
592 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
593 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
594 "instead."
595 msgstr ""
596 "Quando link multipli esisto tra gli hosts il peso dell'interfaccia viene "
597 "usato. Normalmente il peso è automaticamente calcolato dal demone olsrd in "
598 "base alle caratteristiche del link, ma qui puoi specificare un valore di "
599 "contrappeso. OLSRd sceglierà il link con il più basso valore.<br><b>Nota:</"
600 "b>Il peso dell'interfaccia è uso quando LinkQualityLevel è 0. Per ogni altro "
601 "valore di LinkQualityLevel, il valore di ETX è usato."
602
603 msgid ""
604 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
605 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
606 "Default setting is \"both\"."
607 msgstr ""
608 "Quale tipo di uplink è mostrato agli altri nodi. Un uplink è individuato "
609 "cercando un HNA del tipo 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
610 "setting is \"both\"."
611
612 msgid "Willingness"
613 msgstr ""