Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 24 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / no / multiwan.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6
7 msgid "Attempts Before WAN Failover"
8 msgstr "Antall forsøk før WAN feilsikkerhet"
9
10 msgid "Attempts Before WAN Recovery"
11 msgstr "Antall forsøk før WAN gjenoppretting"
12
13 msgid "Auto"
14 msgstr "Auto"
15
16 msgid "Collecting data..."
17 msgstr ""
18
19 msgid ""
20 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
21 msgstr ""
22 "Konfigurer regler for å styre utgående trafikk gjennom spesifiserte WAN "
23 "koblinger."
24
25 msgid "DNS Server(s)"
26 msgstr "DNS Server(e)"
27
28 msgid "Default Route"
29 msgstr "Standard rute"
30
31 msgid "Destination Address"
32 msgstr "Destinasjonsadresse"
33
34 msgid "Disable"
35 msgstr "Deaktiver"
36
37 msgid "Enable"
38 msgstr "Aktiver"
39
40 msgid "Failing"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Failover Traffic Destination"
44 msgstr "Feilsikkerhet trafikk destinasjon"
45
46 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
47 msgstr "Health monitor ICMP vert(er)"
48
49 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
50 msgstr "Health monitor ICMP tidsavbrudd"
51
52 msgid "Health Monitor Interval"
53 msgstr "Health monitor intervall"
54
55 msgid ""
56 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
57 msgstr ""
58 "Health monitor oppdager og korrigerer nettverks endringer og mislykkede "
59 "tilkoblinger."
60
61 msgid "KO"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Load Balancer Distribution"
65 msgstr "Lastbalansering fordeling"
66
67 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
68 msgstr "Lastbalansering (kompatibilitet)"
69
70 msgid "Load Balancer(Performance)"
71 msgstr "Lastbalansering (ytelse)"
72
73 msgid "Multi-WAN"
74 msgstr "Multi-WAN"
75
76 msgid "Multi-WAN Status"
77 msgstr ""
78
79 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
80 msgstr "Multi-WAN trafikk regler"
81
82 msgid ""
83 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
84 "failover."
85 msgstr ""
86 "Multi-WAN tillater bruk av flere internett oppkoblinger for lastbalansering "
87 "og feilsikkerhet."
88
89 msgid "None"
90 msgstr "Ingen"
91
92 msgid "OK"
93 msgstr ""
94
95 msgid "Ports"
96 msgstr "Porter"
97
98 msgid "Protocol"
99 msgstr "Protokoll"
100
101 msgid "Recovering"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Source Address"
105 msgstr "Kildeadresse"
106
107 msgid "Unknown"
108 msgstr ""
109
110 msgid "WAN Interfaces"
111 msgstr "WAN Grensesnitt"
112
113 msgid "WAN Uplink"
114 msgstr "WAN Opplinje"
115
116 msgid "all"
117 msgstr "alle"