Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 64 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / pl / freifunk.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Last-Translator: Automatically generated\n"
5 "Language-Team: none\n"
6 "Language: \n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
12
13 msgid "BSSID"
14 msgstr ""
15
16 msgid "Basic Settings"
17 msgstr ""
18
19 msgid "Basic settings"
20 msgstr ""
21
22 msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Basic system settings"
26 msgstr ""
27
28 msgid "Bitrate"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Channel"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates."
35 msgstr ""
36
37 msgid "Client network size"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Community"
41 msgstr ""
42
43 msgid "Community profile"
44 msgstr ""
45
46 msgid "Community settings"
47 msgstr ""
48
49 msgid "Confirm Upgrade"
50 msgstr ""
51
52 msgid "Contact"
53 msgstr ""
54
55 msgid "Contact information is incomplete. Please go to"
56 msgstr ""
57
58 msgid "Coordinates"
59 msgstr ""
60
61 msgid "Country code"
62 msgstr ""
63
64 msgid "Default routes"
65 msgstr ""
66
67 msgid "Disable default content"
68 msgstr ""
69
70 msgid "Diversity is enabled for device"
71 msgstr ""
72
73 msgid "E-Mail"
74 msgstr ""
75
76 msgid "ESSID"
77 msgstr ""
78
79 msgid "Edit index page"
80 msgstr ""
81
82 msgid "Error"
83 msgstr ""
84
85 msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap"
86 msgstr ""
87
88 msgid "Freifunk"
89 msgstr ""
90
91 msgid "Freifunk Overview"
92 msgstr ""
93
94 msgid "Freifunk Remote Update"
95 msgstr ""
96
97 msgid "Gateway"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Go to"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Hello and welcome in the network of"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Hide OpenStreetMap"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Homepage"
110 msgstr ""
111
112 msgid "Hostname"
113 msgstr ""
114
115 msgid "If selected then the default content element is not shown."
116 msgstr ""
117
118 msgid "If you are interested in our project then contact the local community"
119 msgstr ""
120
121 msgid "Index Page"
122 msgstr ""
123
124 msgid "Interface"
125 msgstr ""
126
127 msgid ""
128 "Internet access depends on technical and organisational conditions and may "
129 "or may not work for you."
130 msgstr ""
131
132 msgid "It is operated by"
133 msgstr ""
134
135 msgid "Keep configuration"
136 msgstr ""
137
138 msgid "Latitude"
139 msgstr ""
140
141 msgid "Load"
142 msgstr ""
143
144 msgid "Local Time"
145 msgstr ""
146
147 msgid "Location"
148 msgstr ""
149
150 msgid "Longitude"
151 msgstr ""
152
153 msgid "Map"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Map Error"
157 msgstr ""
158
159 msgid "Memory"
160 msgstr ""
161
162 msgid "Mesh prefix"
163 msgstr ""
164
165 msgid "Metric"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Mode"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Network"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Network for client DHCP addresses"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Nickname"
178 msgstr ""
179
180 msgid "No default routes known."
181 msgstr ""
182
183 msgid ""
184 "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
185 "nameservice Plugin is not loaded."
186 msgstr ""
187
188 msgid "Notice"
189 msgstr ""
190
191 msgid "OLSR"
192 msgstr ""
193
194 msgid "Operator"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Overview"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Package libiwinfo required!"
201 msgstr ""
202
203 msgid "Phone"
204 msgstr ""
205
206 msgid "Please fill in your contact details below."
207 msgstr ""
208
209 msgid "Please set your contact information"
210 msgstr ""
211
212 msgid "Power"
213 msgstr ""
214
215 msgid "Processor"
216 msgstr ""
217
218 msgid "Profile"
219 msgstr ""
220
221 msgid "Profile (Expert)"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Realname"
225 msgstr ""
226
227 msgid "SSID"
228 msgstr ""
229
230 msgid ""
231 "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show "
232 "up if you are connected to the Internet."
233 msgstr ""
234
235 msgid "Services"
236 msgstr ""
237
238 msgid "Show on map"
239 msgstr ""
240
241 msgid "Show OpenStreetMap"
242 msgstr ""
243
244 msgid "Signal"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Source"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Start Upgrade"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Statistics"
254 msgstr ""
255
256 msgid "Status"
257 msgstr ""
258
259 msgid "System"
260 msgstr ""
261
262 msgid "TX"
263 msgstr ""
264
265 msgid ""
266 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
267 "component for working wireless configuration!"
268 msgstr ""
269
270 msgid ""
271 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
272 "network.<br /> Please make sure that the nameservice plugin is properly "
273 "configured and that the <em>latlon_file</em> option is enabled."
274 msgstr ""
275
276 msgid "The installed firmware is the most recent version."
277 msgstr ""
278
279 msgid ""
280 "These are the basic settings for your local wireless community. These "
281 "settings define the default values for the wizard and DO NOT affect the "
282 "actual configuration of the router."
283 msgstr ""
284
285 msgid "These are the settings of your local community."
286 msgstr ""
287
288 msgid ""
289 "These pages will assist you in setting up your router for Freifunk or "
290 "similar wireless community networks."
291 msgstr ""
292
293 msgid "This is the access point"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Update Settings"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Update available!"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Uptime"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Url"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Verify downloaded images"
309 msgstr ""
310
311 msgid ""
312 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
313 "network."
314 msgstr ""
315
316 msgid "Wireless Overview"
317 msgstr ""
318
319 msgid ""
320 "You can display additional content on the public index page by inserting "
321 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
322 "h2&gt; and &lt;/h2&gt;."
323 msgstr ""
324
325 msgid ""
326 "You can find further information about the global Freifunk initiative at"
327 msgstr ""
328
329 msgid "You can manually edit the selected community profile here."
330 msgstr ""
331
332 msgid ""
333 "You need to select a profile before you can edit it. To select a profile go "
334 "to"
335 msgstr ""
336
337 msgid "and fill out all required fields."
338 msgstr ""
339
340 msgid "buffered"
341 msgstr ""
342
343 msgid "cached"
344 msgstr ""
345
346 msgid "e.g."
347 msgstr ""
348
349 msgid "free"
350 msgstr ""
351
352 msgid "to disable it."
353 msgstr ""
354
355 msgid "used"
356 msgstr ""
357
358 msgid "wireless settings"
359 msgstr ""