1c8a7ab7e03506ebbf0bfad18856de7cc458447c
[project/luci.git] / po / pt / olsr.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "Anuncios MID activos"
18
19 msgid "Active OLSR nodes"
20 msgstr "Nós OLSR activos"
21
22 #, fuzzy
23 msgid "Active host net announcements"
24 msgstr "Anuncios activos de hosts"
25
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Allow gateways with NAT"
30 msgstr ""
31
32 msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Announce uplink"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Announced network"
39 msgstr "Rede anunciada"
40
41 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
42 msgstr ""
43
44 msgid "Broadcast address"
45 msgstr ""
46
47 msgid "Configuration"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Device"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Display"
54 msgstr ""
55
56 msgid "Downlink"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Download Config"
60 msgstr ""
61
62 msgid "ETX"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Enable"
66 msgstr ""
67
68 msgid ""
69 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
70 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
71 msgstr ""
72
73 msgid "Enable this interface."
74 msgstr ""
75
76 msgid "Enabled"
77 msgstr ""
78
79 msgid "Expected retransmission count"
80 msgstr "Contagem esperada de retransmissões"
81
82 msgid "FIB metric"
83 msgstr "métrica FIB"
84
85 msgid ""
86 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
87 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
88 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
89 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
90 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
91 "Default is \"flat\"."
92 msgstr ""
93
94 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
95 msgstr ""
96
97 msgid "Gateway"
98 msgstr ""
99
100 msgid "General Settings"
101 msgstr ""
102
103 msgid "General settings"
104 msgstr "Definições gerais"
105
106 msgid "HNA"
107 msgstr ""
108
109 msgid "HNA Announcements"
110 msgstr ""
111
112 msgid "HNA interval"
113 msgstr "Intervalo entre HNA"
114
115 msgid "HNA validity time"
116 msgstr "Validade de HNA"
117
118 msgid "Hello"
119 msgstr ""
120
121 msgid "Hello interval"
122 msgstr "Intervalo entre Hello"
123
124 msgid "Hello validity time"
125 msgstr "Validade de Hello"
126
127 msgid "Hna4"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Hna6"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Hops"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Hostname"
137 msgstr ""
138
139 msgid ""
140 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
141 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
142 "\"yes\""
143 msgstr ""
144
145 msgid "IP Addresses"
146 msgstr ""
147
148 msgid ""
149 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
150 "for each protocol."
151 msgstr ""
152
153 msgid "IPv4"
154 msgstr ""
155
156 msgid "IPv4 broadcast"
157 msgstr "Endereço IPv4 de Broadcast"
158
159 msgid ""
160 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
161 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
162 "interface broadcast IP."
163 msgstr ""
164
165 msgid "IPv4 source"
166 msgstr ""
167
168 msgid ""
169 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
170 "triggers usage of the interface IP."
171 msgstr ""
172
173 msgid "IPv6"
174 msgstr ""
175
176 msgid "IPv6 multicast"
177 msgstr ""
178
179 msgid ""
180 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
181 "multicast."
182 msgstr ""
183
184 msgid ""
185 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
186 msgstr ""
187
188 msgid "IPv6 source"
189 msgstr ""
190
191 msgid ""
192 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
193 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
194 "of a not-linklocal interface IP."
195 msgstr ""
196
197 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
198 msgstr ""
199
200 msgid ""
201 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
202 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
203 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
204 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
205 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
206 msgstr ""
207
208 msgid ""
209 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
210 msgstr ""
211
212 msgid "Interface"
213 msgstr ""
214
215 msgid ""
216 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
217 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
218 "\"mesh\"."
219 msgstr ""
220
221 msgid "Interfaces"
222 msgstr ""
223
224 msgid "Interfaces Defaults"
225 msgstr ""
226
227 msgid "Internet protocol"
228 msgstr "Versão IP"
229
230 msgid ""
231 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
232 "Default is \"2.5\"."
233 msgstr ""
234
235 msgid "Known OLSR routes"
236 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
237
238 msgid "LQ aging"
239 msgstr "Envelhecimento LQ"
240
241 msgid "LQ algorithm"
242 msgstr "Algoritmo LQ"
243
244 #, fuzzy
245 msgid "LQ fisheye"
246 msgstr "LQ Fisheye"
247
248 msgid "LQ level"
249 msgstr "Nível LQ"
250
251 msgid "Last hop"
252 msgstr "Ultimo salto"
253
254 msgid "Legend"
255 msgstr ""
256
257 msgid "Library"
258 msgstr "Biblioteca"
259
260 msgid "Link Quality Settings"
261 msgstr ""
262
263 msgid ""
264 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
265 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
266 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
267 msgstr ""
268
269 msgid ""
270 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
271 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
272 "ext_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
273 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
274 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
275 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
276 msgstr ""
277
278 msgid ""
279 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
280 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
281 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
282 msgstr ""
283
284 msgid "LinkQuality Multiplicator"
285 msgstr ""
286
287 msgid "Links per node (average)"
288 msgstr ""
289
290 msgid "Links total"
291 msgstr ""
292
293 msgid "Local interface IP"
294 msgstr "Endereço IP do interface local"
295
296 msgid "MID"
297 msgstr ""
298
299 msgid "MID interval"
300 msgstr "Intervalo de MID"
301
302 msgid "MID validity time"
303 msgstr "Validade de MID"
304
305 msgid "MTU"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Main IP"
309 msgstr ""
310
311 msgid ""
312 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
313 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
314 msgstr ""
315 "Certifique-se que o processo olsrd está em execução, que o plugin \"txtinfo"
316 "\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita ligações a "
317 "partir de \"127.0.0.1\"."
318
319 msgid "Metric"
320 msgstr ""
321
322 msgid "Mode"
323 msgstr ""
324
325 msgid ""
326 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
327 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
328 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
329 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
330 msgstr ""
331
332 msgid "NAT threshold"
333 msgstr ""
334
335 msgid "Neighbors"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Neighbour IP"
339 msgstr "Endereço IP do Vizinho"
340
341 msgid "Neighbours"
342 msgstr ""
343
344 msgid "Netmask"
345 msgstr "Máscara de subrede"
346
347 msgid "Network"
348 msgstr ""
349
350 msgid "Network address"
351 msgstr ""
352
353 msgid "Nic changes poll interval"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Nodes"
357 msgstr ""
358
359 msgid "OLSR"
360 msgstr ""
361
362 msgid "OLSR - Display Options"
363 msgstr ""
364
365 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
366 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
367
368 msgid "OLSR - Plugins"
369 msgstr "OLSR - Plugins"
370
371 msgid "OLSR Daemon"
372 msgstr "Servidor OLSR"
373
374 msgid "OLSR Daemon - Interface"
375 msgstr ""
376
377 msgid "OLSR connections"
378 msgstr "OLSR - Ligações"
379
380 msgid "OLSR gateway"
381 msgstr "gateway OLSR"
382
383 msgid "OLSR node"
384 msgstr "Nó OLSR"
385
386 msgid "Overview"
387 msgstr ""
388
389 #, fuzzy
390 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
391 msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
392
393 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
394 msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
395
396 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
397 msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
398
399 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
400 msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
401
402 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
406 msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
407
408 msgid "Overview of smart gateways in this network"
409 msgstr ""
410
411 msgid "Plugin configuration"
412 msgstr "Configuração de Plugin"
413
414 msgid "Plugins"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
418 msgstr ""
419
420 msgid "Pollrate"
421 msgstr "Pollrate"
422
423 msgid "Port"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Prefix"
427 msgstr "Prefixo"
428
429 msgid "Resolve"
430 msgstr ""
431
432 msgid ""
433 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
434 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
435 "really slow. In this case disable it here."
436 msgstr ""
437
438 msgid "Routes"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Secondary OLSR interfaces"
442 msgstr "Interfaces OLSR secundários"
443
444 msgid ""
445 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
446 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
447 "IP of the first interface."
448 msgstr ""
449
450 msgid "SmartGW"
451 msgstr ""
452
453 msgid "SmartGW announcements"
454 msgstr ""
455
456 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
457 msgstr ""
458
459 msgid "Source address"
460 msgstr ""
461
462 msgid ""
463 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
464 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
465 msgstr ""
466
467 msgid "Speed of the uplink"
468 msgstr ""
469
470 msgid "State"
471 msgstr ""
472
473 msgid "Status"
474 msgstr ""
475
476 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
477 msgstr ""
478
479 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
480 msgstr ""
481
482 msgid "TC"
483 msgstr ""
484
485 msgid "TC interval"
486 msgstr "Intervalo de TC"
487
488 msgid "TC validity time"
489 msgstr "Validade de TC"
490
491 msgid "TOS value"
492 msgstr ""
493
494 msgid ""
495 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
496 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
497 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
498 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
499 "documentation."
500 msgstr ""
501
502 msgid ""
503 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
504 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
505 msgstr ""
506
507 msgid "The interface OLSRd should serve."
508 msgstr ""
509
510 msgid ""
511 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
512 "It can have a value between 1 and 65535."
513 msgstr ""
514
515 msgid ""
516 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
517 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
518 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
519 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
520 msgstr ""
521
522 msgid "Timing and Validity"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Topology"
526 msgstr ""
527
528 msgid ""
529 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
530 "\"16\"."
531 msgstr ""
532
533 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
534 msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
535
536 msgid "Uplink"
537 msgstr ""
538
539 msgid "Uplink uses NAT"
540 msgstr ""
541
542 msgid "Use hysteresis"
543 msgstr "Usar histerese"
544
545 msgid "Version"
546 msgstr ""
547
548 msgid "WLAN"
549 msgstr ""
550
551 msgid ""
552 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
553 "work, please install it."
554 msgstr ""
555
556 msgid "Weight"
557 msgstr ""
558
559 msgid ""
560 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
561 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
562 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
563 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
564 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
565 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
566 "instead."
567 msgstr ""
568
569 msgid ""
570 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
571 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
572 "Default setting is \"both\"."
573 msgstr ""
574
575 msgid "Willingness"
576 msgstr "Disponibilidade"