f730f9b91643ed921b965245410326e74952489d
[project/luci.git] / po / pt / olsr.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
15
16 msgid "Active MID announcements"
17 msgstr "Anuncios MID activos"
18
19 msgid "Active OLSR nodes"
20 msgstr "Nós OLSR activos"
21
22 #, fuzzy
23 msgid "Active host net announcements"
24 msgstr "Anuncios activos de hosts"
25
26 msgid "Advanced Settings"
27 msgstr ""
28
29 msgid "Announced network"
30 msgstr "Rede anunciada"
31
32 msgid "Broadcast address"
33 msgstr ""
34
35 msgid "Configuration"
36 msgstr ""
37
38 msgid "Device"
39 msgstr ""
40
41 msgid "Downlink"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Download Config"
45 msgstr ""
46
47 msgid "ETX"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Enable"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Enable this interface."
54 msgstr ""
55
56 msgid "Enabled"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Expected retransmission count"
60 msgstr "Contagem esperada de retransmissões"
61
62 msgid "FIB metric"
63 msgstr "métrica FIB"
64
65 msgid ""
66 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
67 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
68 "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
69 "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
70 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
71 "Default is \"flat\"."
72 msgstr ""
73
74 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
75 msgstr ""
76
77 msgid "Gateway"
78 msgstr ""
79
80 msgid "General Settings"
81 msgstr ""
82
83 msgid "General settings"
84 msgstr "Definições gerais"
85
86 msgid "HNA"
87 msgstr ""
88
89 msgid "HNA interval"
90 msgstr "Intervalo entre HNA"
91
92 msgid "HNA validity time"
93 msgstr "Validade de HNA"
94
95 msgid "Hello"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Hello interval"
99 msgstr "Intervalo entre Hello"
100
101 msgid "Hello validity time"
102 msgstr "Validade de Hello"
103
104 msgid "Hops"
105 msgstr ""
106
107 msgid "Hostname"
108 msgstr ""
109
110 msgid ""
111 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
112 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
113 "\"yes\""
114 msgstr ""
115
116 msgid "IP Addresses"
117 msgstr ""
118
119 msgid ""
120 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
121 "for each protocol."
122 msgstr ""
123
124 msgid "IPv4"
125 msgstr ""
126
127 msgid "IPv4 broadcast"
128 msgstr "Endereço IPv4 de Broadcast"
129
130 msgid ""
131 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
132 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
133 "interface broadcast IP."
134 msgstr ""
135
136 msgid "IPv4 source"
137 msgstr ""
138
139 msgid ""
140 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
141 "triggers usage of the interface IP."
142 msgstr ""
143
144 msgid "IPv6"
145 msgstr ""
146
147 msgid "IPv6 multicast"
148 msgstr ""
149
150 msgid ""
151 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
152 "multicast."
153 msgstr ""
154
155 msgid "IPv6 source"
156 msgstr ""
157
158 msgid ""
159 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
160 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
161 "of a not-linklocal interface IP."
162 msgstr ""
163
164 msgid ""
165 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
166 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
167 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
168 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
169 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
170 msgstr ""
171
172 msgid "Interface"
173 msgstr ""
174
175 msgid ""
176 "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
177 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
178 "\"mesh\"."
179 msgstr ""
180
181 msgid "Interfaces"
182 msgstr ""
183
184 msgid "Interfaces Defaults"
185 msgstr ""
186
187 msgid "Internet protocol"
188 msgstr "Versão IP"
189
190 msgid ""
191 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
192 "Default is \"2.5\"."
193 msgstr ""
194
195 msgid "Known OLSR routes"
196 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
197
198 msgid "LQ aging"
199 msgstr "Envelhecimento LQ"
200
201 msgid "LQ algorithm"
202 msgstr "Algoritmo LQ"
203
204 #, fuzzy
205 msgid "LQ fisheye"
206 msgstr "LQ Fisheye"
207
208 msgid "LQ level"
209 msgstr "Nível LQ"
210
211 msgid "Last hop"
212 msgstr "Ultimo salto"
213
214 msgid "Legend"
215 msgstr ""
216
217 msgid "Library"
218 msgstr "Biblioteca"
219
220 msgid "Link Quality Settings"
221 msgstr ""
222
223 msgid ""
224 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
225 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
226 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
227 msgstr ""
228
229 msgid ""
230 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
231 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
232 "ext_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
233 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
234 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
235 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
236 msgstr ""
237
238 msgid ""
239 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
240 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
241 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
242 msgstr ""
243
244 msgid "LinkQuality Multiplicator"
245 msgstr ""
246
247 msgid "Links per node (average)"
248 msgstr ""
249
250 msgid "Links total"
251 msgstr ""
252
253 msgid "Local interface IP"
254 msgstr "Endereço IP do interface local"
255
256 msgid "MID"
257 msgstr ""
258
259 msgid "MID interval"
260 msgstr "Intervalo de MID"
261
262 msgid "MID validity time"
263 msgstr "Validade de MID"
264
265 msgid "MTU"
266 msgstr ""
267
268 msgid "Main IP"
269 msgstr ""
270
271 msgid ""
272 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
273 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
274 msgstr ""
275 "Certifique-se que o processo olsrd está em execução, que o plugin \"txtinfo"
276 "\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita ligações a "
277 "partir de \"127.0.0.1\"."
278
279 msgid "Metric"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Mode"
283 msgstr ""
284
285 msgid ""
286 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
287 "and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
288 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
289 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
290 msgstr ""
291
292 msgid "NAT threshold"
293 msgstr ""
294
295 msgid "Neighbors"
296 msgstr ""
297
298 msgid "Neighbour IP"
299 msgstr "Endereço IP do Vizinho"
300
301 msgid "Netmask"
302 msgstr "Máscara de subrede"
303
304 msgid "Network"
305 msgstr ""
306
307 msgid "Network address"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Nic changes poll interval"
311 msgstr ""
312
313 msgid "Nodes"
314 msgstr ""
315
316 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
317 msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
318
319 msgid "OLSR - Plugins"
320 msgstr "OLSR - Plugins"
321
322 msgid "OLSR Daemon"
323 msgstr "Servidor OLSR"
324
325 msgid "OLSR Daemon - Interface"
326 msgstr ""
327
328 msgid "OLSR connections"
329 msgstr "OLSR - Ligações"
330
331 msgid "OLSR gateway"
332 msgstr "gateway OLSR"
333
334 msgid "OLSR node"
335 msgstr "Nó OLSR"
336
337 msgid "Overview"
338 msgstr ""
339
340 #, fuzzy
341 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
342 msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
343
344 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
345 msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
346
347 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
348 msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
349
350 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
351 msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
352
353 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
357 msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
358
359 msgid "Overview of smart gateways in this network"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Plugin configuration"
363 msgstr "Configuração de Plugin"
364
365 msgid "Plugins"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
369 msgstr ""
370
371 msgid "Pollrate"
372 msgstr "Pollrate"
373
374 msgid "Port"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Prefix"
378 msgstr "Prefixo"
379
380 msgid "Routen"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Secondary OLSR interfaces"
384 msgstr "Interfaces OLSR secundários"
385
386 msgid ""
387 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
388 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
389 "IP of the first interface."
390 msgstr ""
391
392 msgid "SmartGW announcements"
393 msgstr ""
394
395 msgid "SmartGateway is not configured on this system."
396 msgstr ""
397
398 msgid "Source address"
399 msgstr ""
400
401 msgid "State"
402 msgstr ""
403
404 msgid "Status"
405 msgstr ""
406
407 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
408 msgstr ""
409
410 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
411 msgstr ""
412
413 msgid "TC"
414 msgstr ""
415
416 msgid "TC interval"
417 msgstr "Intervalo de TC"
418
419 msgid "TC validity time"
420 msgstr "Validade de TC"
421
422 msgid "TOS value"
423 msgstr ""
424
425 msgid ""
426 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
427 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
428 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
429 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
430 "documentation."
431 msgstr ""
432
433 msgid ""
434 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
435 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
436 msgstr ""
437
438 msgid "The interface OLSRd should serve."
439 msgstr ""
440
441 msgid ""
442 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
443 "It can have a value between 1 and 65535."
444 msgstr ""
445
446 msgid "Timing and Validity"
447 msgstr ""
448
449 msgid "Topologie"
450 msgstr ""
451
452 msgid ""
453 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
454 "\"16\"."
455 msgstr ""
456
457 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
458 msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
459
460 msgid "Uplink"
461 msgstr ""
462
463 msgid "Use hysteresis"
464 msgstr "Usar histerese"
465
466 msgid "Version"
467 msgstr ""
468
469 msgid "WLAN"
470 msgstr ""
471
472 msgid "Weight"
473 msgstr ""
474
475 msgid ""
476 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
477 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
478 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
479 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
480 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
481 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
482 "instead."
483 msgstr ""
484
485 msgid "Willingness"
486 msgstr "Disponibilidade"