Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 27 of 29 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / pt_BR / rrdtool.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: pt_BR\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
17 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
18 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
19 msgstr "%H: Wireless - Relação Sinal/Ruido"
20
21 #. dBm
22 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
23 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
24 msgstr "dBm"
25
26 #. Noise Level
27 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
28 msgid "stat_ds_signal_noise"
29 msgstr "Nivel de Ruído"
30
31 #. Signal Strength
32 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
33 msgid "stat_ds_signal_power"
34 msgstr "Força do Sinal"
35
36 #. %H: Wireless - Signal Quality
37 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
38 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
39 msgstr "%H: Wireless - Qualidade do Sinal"
40
41 #. n
42 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
43 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
44 msgstr "n"
45
46 #. Signal Quality
47 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
48 msgid "stat_ds_signal_quality"
49 msgstr "Qualidade do Sinal"
50
51 #. %H: ICMP Roundtrip Times
52 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
53 msgid "stat_dg_title_ping"
54 msgstr "%H: Tempo de resposta ICMP"
55
56 #. ms
57 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
58 msgid "stat_dg_label_ping"
59 msgstr "ms"
60
61 #. %di
62 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
63 msgid "stat_ds_ping"
64 msgstr "%di"
65
66 #. %H: Firewall - Processed Packets
67 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
68 msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
69 msgstr "%H: Firewall - Pacotes Processados"
70
71 #. Packets/s
72 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
73 msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
74 msgstr "Pacote/s"
75
76 #. Chain \"%di\"
77 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
78 msgid "stat_ds_ipt_packets"
79 msgstr "Cadeia \"%di\""
80
81 #. %H: Netlink - Transfer on %pi
82 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
83 msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
84 msgstr "%H: Netlink - Transferência na %pi"
85
86 #. Bytes/s
87 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
88 msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
89 msgstr "Bytes/s"
90
91 #. Bytes (%ds)
92 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
93 msgid "stat_ds_if_octets"
94 msgstr "Bytes (%ds)"
95
96 #. %H: Netlink - Packets on %pi
97 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
98 msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
99 msgstr "%H: Netlink - Pacotes na %pi"
100
101 #. Packets/s
102 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
103 msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
104 msgstr "Packets/s"
105
106 #. Processed (%ds)
107 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
108 msgid "stat_ds_if_packets"
109 msgstr "Processado (%ds)"
110
111 #. Dropped (%ds)
112 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
113 msgid "stat_ds_if_dropped"
114 msgstr "Descartados (%ds)"
115
116 #. Errors (%ds)
117 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
118 msgid "stat_ds_if_errors"
119 msgstr "Erros (%ds)"
120
121 #. %H: Netlink - Multicast on %pi
122 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
123 msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
124 msgstr "%H: Netlink - Multicast na %pi"
125
126 #. Packets/s
127 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
128 msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
129 msgstr "Pacote/s"
130
131 #. Packets
132 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
133 msgid "stat_ds_if_multicast"
134 msgstr "Pacotes"
135
136 #. %H: Netlink - Collisions on %pi
137 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
138 msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
139 msgstr "%H: Netlink - Colisões na %pi"
140
141 #. Collisions/s
142 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
143 msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
144 msgstr "Colisão(es)"
145
146 #. Collisions
147 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
148 msgid "stat_ds_if_collisions"
149 msgstr "Colisões"
150
151 #. %H: Netlink - Errors on %pi
152 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
153 msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
154 msgstr "%H: Netlink - Erros na %pi"
155
156 #. Errors/s
157 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
158 msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
159 msgstr "Erro/s"
160
161 #. %di
162 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
163 msgid "stat_ds_if_tx_errors"
164 msgstr "%di"
165
166 #. %di
167 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
168 msgid "stat_ds_if_rx_errors"
169 msgstr "%di"
170
171 #. %H: Processes
172 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
173 msgid "stat_dg_title_processes"
174 msgstr "%H: Processos"
175
176 #. Processes/s
177 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
178 msgid "stat_dg_label_processes"
179 msgstr "Processo/s"
180
181 #. %di
182 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
183 msgid "stat_ds_ps_state"
184 msgstr "%di"
185
186 #. %H: Process %pi - used cpu time
187 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
188 msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
189 msgstr "%H: Processo %pi - tempo usado da cpu"
190
191 #. Jiffies
192 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
193 msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
194 msgstr "Jiffies"
195
196 #. system
197 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
198 msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
199 msgstr "sistema"
200
201 #. user
202 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
203 msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
204 msgstr "usuário"
205
206 #. %H: Process %pi - threads and processes
207 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
208 msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
209 msgstr "%H: Processo %pi - threads e processos"
210
211 #. Count
212 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
213 msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
214 msgstr "Contagem"
215
216 #. %ds
217 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
218 msgid "stat_ds_ps_count"
219 msgstr "%ds"
220
221 #. %H: Process %pi - page faults
222 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
223 msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
224 msgstr "%H: Processo %pi - pagina de erros"
225
226 #. Pagefaults
227 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
228 msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
229 msgstr "Pagina de erros"
230
231 #. page faults
232 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
233 msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
234 msgstr "pagina de erros"
235
236 #. %H: Process %pi - virtual memory size
237 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
238 msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
239 msgstr "%H: Processo %pi - tamanho da memória virtual"
240
241 #. Bytes
242 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
243 msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
244 msgstr "Bytes"
245
246 #. virtual memory
247 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
248 msgid "stat_ds_ps_rss"
249 msgstr "memória virtual"
250
251 #. %H: Usage on Processor #%pi
252 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
253 msgid "stat_dg_title_cpu"
254 msgstr "%H: Usado no Processado #%pi"
255
256 #. %
257 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
258 msgid "stat_dg_label_cpu"
259 msgstr "%"
260
261 #. %di
262 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
263 msgid "stat_ds_cpu"
264 msgstr "%di"
265
266 #. %H: Transfer on %di
267 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
268 msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
269 msgstr "%H: Transferência na %di"
270
271 #. Bytes/s
272 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
273 msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
274 msgstr "Bytes/s"
275
276 #. %H: Packets on %di
277 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
278 msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
279 msgstr "%H: Pacotes na %di"
280
281 #. Packets/s
282 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
283 msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
284 msgstr "Pacote/s"
285
286 #. %H: TCP-Connections to Port %pi
287 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
288 msgid "stat_dg_title_tcpconns"
289 msgstr "%H: Ligações TCP na Porta %pi"
290
291 #. Connections/s
292 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
293 msgid "stat_dg_label_tcpconns"
294 msgstr "Ligação(ões)"
295
296 #. %di
297 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
298 msgid "stat_ds_tcp_connections"
299 msgstr "%di"
300
301 #. %H: Disk Space Usage on %di
302 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
303 msgid "stat_dg_title_df"
304 msgstr "%H: Utilização de Espaço em Disco em %di"
305
306 #. Bytes
307 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
308 msgid "stat_dg_label_df"
309 msgstr "Bytes"
310
311 #. %ds
312 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
313 msgid "stat_ds_df__free"
314 msgstr "%ds"
315
316 #. %ds
317 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
318 msgid "stat_ds_df__used"
319 msgstr "%ds"
320
321 #. %H: Interrupts
322 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
323 msgid "stat_dg_title_irq"
324 msgstr "%H: Interrupções"
325
326 #. Issues/s
327 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
328 msgid "stat_dg_label_irq"
329 msgstr "Erro/s"
330
331 #. IRQ %di
332 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
333 msgid "stat_ds_irq"
334 msgstr "IRQ %di"
335
336 #. %H: System Load
337 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
338 msgid "stat_dg_title_load"
339 msgstr "%H: Carga do Sistema"
340
341 #. Load
342 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
343 msgid "stat_dg_label_load"
344 msgstr "Carga"
345
346 #. 1 min
347 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
348 msgid "stat_ds_load__shortterm"
349 msgstr "1 min"
350
351 #. 5 min
352 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
353 msgid "stat_ds_load__midterm"
354 msgstr "5 min"
355
356 #. 15 min
357 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
358 msgid "stat_ds_load__longterm"
359 msgstr "15 min"