po: resync translations
[project/luci.git] / po / ru / wshaper.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-01-26 15:09+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:20+0200\n"
7 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
14 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16
17 msgid "Downlink"
18 msgstr "Прямой канал"
19
20 msgid "Downstream bandwidth in kbit/s"
21 msgstr "Ширина полосы пропускания прямого канала (кбит/с)"
22
23 msgid "Host or Network in CIDR notation."
24 msgstr "Хост или сеть в нотации CIDR."
25
26 msgid "Interface"
27 msgstr "Интерфейс"
28
29 msgid "Low priority destination ports"
30 msgstr "Низкоприоритетные порты назначения"
31
32 msgid "Low priority hosts (Destination)"
33 msgstr "Низкоприоритетные хосты назначения"
34
35 msgid "Low priority hosts (Source)"
36 msgstr "Низкоприоритетные хосты источника"
37
38 msgid "Low priority source ports"
39 msgstr "Низкоприоритетные порты источника"
40
41 msgid "Uplink"
42 msgstr "Обратный канал"
43
44 msgid "Upstream bandwidth in kbit/s"
45 msgstr "Ширина пропускания обратного канала (кбит/c)"
46
47 msgid "Wondershaper"
48 msgstr "Wondershaper"
49
50 msgid "Wondershaper settings"
51 msgstr "Установки Wondershaper"
52
53 msgid ""
54 "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
55 "traffic even when your internet connection is highly saturated."
56 msgstr ""
57 "Wondershaper использует формирование траффика для обеспечения низких "
58 "задержек интерактивного траффика даже в случае высокой загруженности "
59 "интернет соединения."