po: update luci-splash translations
[project/luci.git] / po / zh_TW / splash.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Last-Translator: Automatically generated\n"
5 "Language-Team: none\n"
6 "Language: \n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
11 msgid "Accept"
12 msgstr ""
13
14 msgid ""
15 "Access to the internet might be possible nevertheless, because some "
16 "activists of this project share their private internet connections. These "
17 "few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
18 "is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
19 msgstr ""
20
21 msgid ""
22 "Access to the network is not guaranteed. It can be interrupted at any time "
23 "without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
24 "for certain users."
25 msgstr ""
26
27 msgid "Active Clients"
28 msgstr ""
29
30 msgid "Allowed hosts/subnets"
31 msgstr ""
32
33 msgid ""
34 "As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
35 "include some custom text in the default splash page by entering it here."
36 msgstr ""
37
38 msgid ""
39 "Bandwidth limit for clients is only activated when both up- and download "
40 "limit are set. Use a value of 0 here to completely disable this limitation. "
41 "Whitelisted clients are not limited."
42 msgstr ""
43
44 msgid ""
45 "Become an active member of this community and help by operating your own node"
46 msgstr ""
47
48 msgid "Blacklist"
49 msgstr ""
50
51 msgid "Blocked"
52 msgstr ""
53
54 msgid ""
55 "By accepting these rules you can use this network for %s hour(s). After this "
56 "time you need to accept these rules again."
57 msgstr ""
58
59 msgid "Clearance time"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Client-Splash"
63 msgstr ""
64
65 msgid ""
66 "Client-Splash is a hotspot authentification system for wireless mesh "
67 "networks."
68 msgstr ""
69
70 msgid ""
71 "Clients are redirected to this page after they have accepted the splash. If "
72 "this is left empty they are redirected to the page they had requested."
73 msgstr ""
74
75 msgid "Clients download speed is limited to this value (kbyte/s)"
76 msgstr ""
77
78 msgid ""
79 "Clients that have accepted the splash are allowed to use the network for "
80 "that many hours."
81 msgstr ""
82
83 msgid "Clients upload speed is limited to this value (kbyte/s)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Contact"
87 msgstr ""
88
89 msgid "Decline"
90 msgstr ""
91
92 msgid ""
93 "Destination hosts and networks that are excluded from splashing, i.e. they "
94 "are always allowed."
95 msgstr ""
96
97 msgid "Donate some money to help us keep this project alive."
98 msgstr ""
99
100 msgid "Download limit"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Edit the complete splash text"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Fair Use Policy"
107 msgstr ""
108
109 msgid "Firewall zone"
110 msgstr ""
111
112 msgid "General"
113 msgstr ""
114
115 msgid "Get in %s with the operator of this access point."
116 msgstr ""
117
118 msgid "Hostname"
119 msgstr ""
120
121 msgid ""
122 "Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
123 "they are always allowed."
124 msgstr ""
125
126 msgid "IP Address"
127 msgstr ""
128
129 msgid ""
130 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
131 msgstr ""
132
133 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Include your own text in the default splash"
137 msgstr ""
138
139 msgid "Intercept client traffic on this Interface"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Interfaces"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Interfaces that are used for Splash."
146 msgstr ""
147
148 msgid ""
149 "KB/s (Download/Upload). You may be able to remove this limit by actively "
150 "contributing to this project."
151 msgstr ""
152
153 msgid "Legally Prohibited Activities"
154 msgstr ""
155
156 msgid "Legally Prohibited content"
157 msgstr ""
158
159 msgid "MAC Address"
160 msgstr ""
161
162 msgid "MAC addresses in this list are blocked."
163 msgstr ""
164
165 msgid ""
166 "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
167 "and are not bandwidth limited."
168 msgstr ""
169
170 msgid "Netmask"
171 msgstr ""
172
173 msgid "Network"
174 msgstr ""
175
176 msgid "No clients connected"
177 msgstr ""
178
179 msgid ""
180 "Please note that we are not an internet service provider but an experimental "
181 "community network."
182 msgstr ""
183
184 msgid "Policy"
185 msgstr ""
186
187 msgid "Redirect target"
188 msgstr ""
189
190 msgid "Safety"
191 msgstr ""
192
193 msgid "Save"
194 msgstr ""
195
196 msgid "Splash rules are integrated in this firewall zone"
197 msgstr ""
198
199 msgid "Splashtext"
200 msgstr ""
201
202 msgid ""
203 "The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
204 "the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
205 "their own expense."
206 msgstr ""
207
208 msgid ""
209 "The operator claims no liability for loss of data, unauthorized access/"
210 "damage to devices, or financial losses that participants may suffer from the "
211 "use of the network."
212 msgstr ""
213
214 msgid ""
215 "The participant agrees to not perform any action and refrain from acts which "
216 "may violate the law or infringe upon the rights of third parties."
217 msgstr ""
218
219 msgid ""
220 "The participant agrees to not transfer content over the network which "
221 "violates the law."
222 msgstr ""
223
224 msgid ""
225 "The participant agrees to not use the network in any way which will harm the "
226 "infrastructure, the network itself, its operators or other participants."
227 msgstr ""
228
229 msgid ""
230 "These Terms of Use govern the use of the network by its participants' "
231 "computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
232 msgstr ""
233
234 msgid "Time remaining"
235 msgstr ""
236
237 msgid ""
238 "To ask for the reason why you have been blocked or ask for access again you "
239 "can try to contact the owner of this access point:"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Traffic in/out"
243 msgstr ""
244
245 msgid "Upload limit"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Usage Agreement"
249 msgstr ""
250
251 msgid "Welcome"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Whitelist"
255 msgstr ""
256
257 msgid "You are now connected to the free wireless mesh network"
258 msgstr ""
259
260 msgid ""
261 "You can enter your own text that is displayed to clients here.<br />It is "
262 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
263 "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
264 msgstr ""
265
266 msgid ""
267 "Your access to this network has been blocked, most likely because you did "
268 "something that our rules explicitly forbid."
269 msgstr ""
270
271 msgid "Your bandwidth is limited to"
272 msgstr ""
273
274 msgid "blacklisted"
275 msgstr ""
276
277 msgid "expired"
278 msgstr ""
279
280 msgid "optional when using host addresses"
281 msgstr ""
282
283 msgid "perform any kind of illegal activities"
284 msgstr ""
285
286 msgid "splashed"
287 msgstr ""
288
289 msgid "temporarily blocked"
290 msgstr ""
291
292 msgid "unknown"
293 msgstr ""
294
295 msgid "use filesharing applications on this network"
296 msgstr ""
297
298 msgid "waste bandwidth with unneccesary downloads or streams"
299 msgstr ""
300
301 msgid "whitelisted"
302 msgstr ""