msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n" "Last-Translator: bovirus \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149 msgid "Allowed IPs" msgstr "IP permessi" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:236 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:270 msgid "Collecting data..." msgstr "Raccolta dati..." #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:231 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170 msgid "Data Received" msgstr "Dati ricevuti" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171 msgid "Data Transmitted" msgstr "Dati trasmessi" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144 msgid "Endpoint" msgstr "Punto finale" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131 msgid "Firewall Mark" msgstr "Marcatore firewall" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:200 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116 msgid "Interface does not have a public key!" msgstr "L'interfaccia non ha una chiave pubblica!" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166 msgid "Latest Handshake" msgstr "Ultimo handshake" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125 msgid "Listen Port" msgstr "Porta in ascolto" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81 msgid "Never" msgstr "Mai" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:262 msgid "Peer" msgstr "Peer" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156 msgid "Persistent Keepalive" msgstr "KeepAlive persistente" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119 #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 msgid "Public Key" msgstr "Chiave pubblica" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:202 msgid "Show/Hide QR-Code" msgstr "Visualizza/nascondi codice QR" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222 msgid "" "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual " "page reload and transfers the following information:" msgstr "" "Il codice QR funziona per l'interfaccia wg, verrà aggiornato ad ogni " "ricarica manuale della pagina e trasferirà le seguenti informazioni:" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:190 msgid "This section contains no values yet" msgstr "Questa sezione non contiene ancora valori" #: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 msgid "WireGuard" msgstr "WireGuard" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:182 msgid "WireGuard Status" msgstr "Stato WireGuard" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:223 msgid "" "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be " "saved on the router" msgstr "" "[Interfaccia] Una 'ChiavePrivata' generata in modo casuale e al volo, la " "chiave non verrà salvata sul router" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:224 msgid "" "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the " "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 " "address" msgstr "" "[Peer] La \"ChiavePubblica\" di tale interfaccia wg e \"IP permessi\" con il " "valore predefinito \"0.0.0.0/0, :: / 0\" per consentire l'invio di traffico " "a qualsiasi indirizzo IPv4 e IPv6" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91 msgid "h ago" msgstr "ore fa" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 msgid "m ago" msgstr "min fa" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93 msgid "over a day ago" msgstr "più di un giorno fa" #: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87 msgid "s ago" msgstr "sec fa"