# luci-fw.po # generated from ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1 #. Port forwarding msgid "fw_portfw" msgstr "Redirection de port" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2 #. Traffic Redirection msgid "fw_redirect" msgstr "Redirection de trafic" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets. msgid "fw_redirect_desc" msgstr "La redirection de trafic vous permet de changer l'adresse de destination des paquets transférés." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4 #. Zone-to-Zone traffic msgid "fw_forwarding" msgstr "Trafic inter-zone" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5 #. Firewall msgid "fw_fw" msgstr "Pare-Feu" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6 #. Zone msgid "fw_zone" msgstr "Zone" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7 #. Zones msgid "fw_zones" msgstr "Zones" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8 #. Custom forwarding msgid "fw_custfwd" msgstr "Transfert particulière" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow. msgid "fw_fw1" msgstr "Le pare-feu crée des zone à partir des interfaces réseaux pour controller le trafic réseau." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10 #. Advanced Rules msgid "firewall_rule" msgstr "Règles Avancées" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. msgid "firewall_rule_desc" msgstr "Les règles avancées vous laisse personnaliser le pare-feu selon vos besoins. Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. Les paquets appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement admises à passer le pare-feu." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12 #. Input Zone msgid "firewall_rule_src" msgstr "Zone d'Entrée (Input)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13 #. Output Zone msgid "firewall_rule_dest" msgstr "Zone de Sortie (Output)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14 #. Source address msgid "firewall_rule_srcip" msgstr "Adresse source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15 #. Destination address msgid "firewall_rule_destip" msgstr "Adresse de destination" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16 #. Source MAC-Address msgid "firewall_rule_srcmac" msgstr "Adresse MAC source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17 #. Source port msgid "firewall_rule_srcport" msgstr "Port source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18 #. Destination port msgid "firewall_rule_destport" msgstr "Port de destination" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19 #. Action msgid "firewall_rule_target" msgstr "Action" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20 #. accept msgid "fw_accept" msgstr "accepter" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21 #. reject msgid "fw_reject" msgstr "rejeter" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22 #. drop msgid "fw_drop" msgstr "ignorer (drop)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23 #. Source msgid "fw_src" msgstr "Source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24 #. Destination msgid "fw_dest" msgstr "Destination" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25 #. Traffic Control msgid "fw_traffic" msgstr "Contrôle de Trafic" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26 #. MSS Clamping msgid "fw_mtufix" msgstr "MSS-Correction" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27 #. Drop invalid packets msgid "fw_dropinvalid" msgstr "Drop incorrect packets" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network. msgid "fw_portfw1" msgstr "La redirection de port vous permet d'exposer des services réseaux de votre réseau local au réseau externe." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29 #. External Zone msgid "firewall_redirect_src_desc" msgstr "Zone externe" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30 #. External port msgid "firewall_redirect_srcdport" msgstr "Port externe" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31 #. port or range as first-last msgid "firewall_redirect_srcdport_desc" msgstr "port ou plage de ports (premier-dernier)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32 #. Source address msgid "firewall_redirect_srcip" msgstr "Adresse source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33 #. Source MAC msgid "firewall_redirect_srcmac" msgstr "MAC source" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34 #. Internal address msgid "firewall_redirect_destip" msgstr "Adresse interne" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35 #. IP-Address msgid "firewall_redirect_destip_desc" msgstr "Adresse IP" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36 #. Internal port (optional) msgid "firewall_redirect_destport" msgstr "Port interne" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37 #. port or range as first-last msgid "firewall_redirect_destport_desc" msgstr "port ou plage de ports (premier-dernier)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons. msgid "fw_forwarding1" msgstr "Ici, vous pouvez spécifier quel trafic réseau est autorisé à transiter entre les zones réseaux. Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. Les paquets appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement admises à passer le pare-feu." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39 #. Input msgid "firewall_forwarding_src" msgstr "Entrée (Input)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40 #. Output msgid "firewall_forwarding_dest" msgstr "Sortie (Output)" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41 #. Defaults msgid "firewall_defaults" msgstr "Défauts" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42 #. These are the default settings that are used if no other rules match. msgid "firewall_defaults_desc" msgstr "Ceci sont les paramètres par défaut qui sont utilisés si aucune autre règle ne s'applique." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43 #. SYN-flood protection msgid "firewall_defaults_synflood" msgstr "Protection anti SYN-flood" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44 #. Incoming Traffic msgid "firewall_defaults_input" msgstr "Trafic Entrant" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45 #. Outgoing Traffic msgid "firewall_defaults_output" msgstr "Trafic Sortant" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46 #. Forwarded Traffic msgid "firewall_defaults_forward" msgstr "Trafic Transféré" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone. msgid "firewall_zone_desc" msgstr "Les zones partagent les interfaces réseaux en régions isolées pour séparer les trafic réseaux. Seules les nouvelles connexions seront prises en compte. Les paquets appartenant à des connexions déjà ouvertes sont automatiquement admises à passer le pare-feu." #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48 #. Incoming Traffic msgid "firewall_zone_input" msgstr "Trafic Entrant" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49 #. Default Policy msgid "firewall_zone_input_desc" msgstr "Politique par Défaut" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50 #. Outgoing Traffic msgid "firewall_zone_output" msgstr "Trafic Sortant" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51 #. Default Policy msgid "firewall_zone_output_desc" msgstr "Politique par Défaut" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52 #. Forwarded Traffic msgid "firewall_zone_forward" msgstr "Trafic Transféré" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53 #. Default Policy msgid "firewall_zone_forward_desc" msgstr "Politique par Défaut" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54 #. MASQ msgid "firewall_zone_masq" msgstr "MASQ" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55 #. Networks msgid "firewall_zone_network" msgstr "Réseaux" #: ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56 #. contained networks msgid "firewall_zone_network_desc" msgstr "réseaux compris"