#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" msgid "Quality of Service" msgstr "Quality of Service" msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" "QoSはアドレス、ポート、サービスで" "区別して、ネットワークトラフィックに優先度を付けることができます。" msgid "Interfaces" msgstr "インターフェース" msgid "Enable" msgstr "有効" msgid "Classification group" msgstr "区分グループ" msgid "default" msgstr "デフォルト" msgid "Calculate overhead" msgstr "オーバーヘッドを考慮する" msgid "Half-duplex" msgstr "半二重" msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "ダウンロード速度 (kbit/s)" msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "アップロード速度 (kbit/s)" msgid "Classification Rules" msgstr "区分ルール" msgid "Target" msgstr "対象" msgid "priority" msgstr "優先度" msgid "express" msgstr "高" msgid "normal" msgstr "標準" msgid "low" msgstr "低" msgid "Source host" msgstr "送信元ホスト" msgid "all" msgstr "全て" msgid "Destination host" msgstr "宛先ホスト" msgid "Service" msgstr "サービス" msgid "Protocol" msgstr "プロトコル" msgid "Ports" msgstr "ポート" msgid "Number of bytes" msgstr "バイト数"