msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-17 18:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-18 09:07+0200\n" "Last-Translator: Kentaro \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Downlink" msgstr "下りリンク" msgid "Downstream bandwidth in kbit/s" msgstr "下りリンク帯域 (kbit/sec)" msgid "Host or Network in CIDR notation." msgstr "ホスト名またはCIDR表記のネットワークアドレス" msgid "Interface" msgstr "インターフェース" msgid "Low priority destination ports" msgstr "低優先度の宛先ポート" msgid "Low priority hosts (Destination)" msgstr "低優先度の宛先ホスト" msgid "Low priority hosts (Source)" msgstr "低優先度の送信元ホスト" msgid "Low priority source ports" msgstr "低優先度の送信元ポート" msgid "Uplink" msgstr "上りリンク" msgid "Upstream bandwidth in kbit/s" msgstr "上りリンク帯域 (kbit/sec)" msgid "Wondershaper" msgstr "Wondershaper" msgid "Wondershaper settings" msgstr "Wondershaper 設定" msgid "" "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive " "traffic even when your internet connection is highly saturated." msgstr "" "Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑" "な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。"