# p910nd.pot # generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-20 16:13+0200\n" "Last-Translator: Michał \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" #. p910nd - Printer server #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:1 msgid "p910nd - Printer server" msgstr "p910nd - Serwer wydruku" #. First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-printer) or parallel port (kmod-lp). #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:2 msgid "" "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" "printer) or parallel port (kmod-lp)." msgstr "" "Po pierwsze musisz zainstalować pakiety obsługujące USB (kmod-usb-printer) " "lub LPT (kmod-lp)." #. Bidirectional mode #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:3 msgid "Bidirectional mode" msgstr "Tryb dwukierunkowy" #. p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer. #: applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua:4 msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."