msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-26 10:20+0200\n" "Last-Translator: Staszek \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.4\n" msgid "Quality of Service" msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)" msgid "" "With QoS you can prioritize " "network traffic selected by addresses, ports or services." msgstr "" "Z QoS można ustalać priorytet ruchu " "sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług." msgid "Interfaces" msgstr "Interfejsy" msgid "Enable" msgstr "Włącz" msgid "Classification group" msgstr "Grupa klasyfikacji" msgid "default" msgstr "domyślna" msgid "Calculate overhead" msgstr "Oblicz narzut" msgid "Half-duplex" msgstr "Półdupleks" msgid "Download speed (kbit/s)" msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)" msgid "Upload speed (kbit/s)" msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)" msgid "Classification Rules" msgstr "Reguły klasyfikacji" msgid "Target" msgstr "Cel" msgid "priority" msgstr "priorytetowy" msgid "express" msgstr "ekspresowy" msgid "normal" msgstr "normalny" msgid "low" msgstr "niski" msgid "Source host" msgstr "Host źródłowy" msgid "all" msgstr "wszystko" msgid "Destination host" msgstr "Host docelowy" msgid "Service" msgstr "Usługa" msgid "Protocol" msgstr "Protokół" msgid "Ports" msgstr "Porty" msgid "Number of bytes" msgstr "Ilość bajtów"