# qos.po # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" #. Quality of Service #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1 msgid "Quality of Service" msgstr "Qualidade de Serviço" #. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services. #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2 msgid "With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services." msgstr "" "Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, " "portas ou serviços." #. Classification #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3 msgid "Classification" msgstr "Classificação" #. Calculate Overhead #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4 msgid "Calculate Overhead" msgstr "Calcular Overhead" #. Half-Duplex #, fuzzy msgid "Half-Duplex" msgstr "Link para upload" #. Downlink #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5 msgid "Downlink" msgstr "Link para download" #. Uplink #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6 msgid "Uplink" msgstr "Link para upload" #. Prioritization #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7 msgid "Prioritization" msgstr "Priorização" #. Priority #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" #. Source address #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9 msgid "Source address" msgstr "Endereço de origem" #. source network / source host #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10 msgid "source network / source host" msgstr "rede de origem / host de origem" #. Target address #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11 msgid "Target address" msgstr "Endereço de destino" #. target network / target host #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12 msgid "target network / target host" msgstr "rede de destino / host de destino" #. portrange #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13 msgid "portrange" msgstr "faixa de portas" #. low #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14 msgid "low" msgstr "baixa" #. normal #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15 msgid "normal" msgstr "normal" #. express #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16 msgid "express" msgstr "expressa" #. priority #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17 msgid "priority" msgstr "alta" #. Bytes sent #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18 msgid "qos_connbytes" msgstr "Bytes enviados"