#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" #. Hello and welcome in the network of #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:1 msgid "Hello and welcome in the network of" msgstr "" #. We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network. #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:2 msgid "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh network." msgstr "" #. This is the access point #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:3 msgid "This is the access point" msgstr "" #. It is operated by #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:4 msgid "It is operated by" msgstr "" #. You can find further information about the global Freifunk initiative at #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:5 msgid "You can find further information about the global Freifunk initiative at" msgstr "" #. If you are interested in our project then contact the local community #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:6 msgid "If you are interested in our project then contact the local community" msgstr "" #. Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you. #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:7 msgid "Internet access depends on technical and organisational conditions and may or may not work for you." msgstr "" #. Location #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:8 msgid "Location" msgstr "" #. E-Mail #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:9 msgid "E-Mail" msgstr "" #. You really should provide your address here! #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:10 msgid "You really should provide your address here!" msgstr "" #. Nickname #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:11 msgid "Nickname" msgstr "" #. Realname #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:12 msgid "Realname" msgstr "" #. Node #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:13 msgid "Node" msgstr "" #. Notice #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:14 msgid "Notice" msgstr "" #. Phone #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:15 msgid "Phone" msgstr "" #. Memory #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:16 msgid "Memory" msgstr "" #. Free #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:17 msgid "Free" msgstr "" #. Buffers #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:18 msgid "Buffers" msgstr "" #. Cached #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:19 msgid "Cached" msgstr "" #. Total #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:20 msgid "Total" msgstr "" #. Coordinates #: modules/freifunk/luasrc/i18n/freifunk.en.lua:21 msgid "Coordinates" msgstr ""