Translated using Weblate (Dutch)
[project/luci.git] / applications / luci-app-banip / po / zh_Hans / banip.po
index a317af3401b56888d997ab2cccfc58c533211a0e..8f24c156d115c96b86fe3e095cace4a521e49715 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-07-17 04:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-07 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 "openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:75
 msgid "-- Set Selection --"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "活跃的上行线路"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:305
 msgid "Additional trigger delay in seconds during interface reload and boot."
-msgstr ""
+msgstr "接口重载和启动之间额外的触发间隔(单位:秒)。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:237
 msgid "Advanced Settings"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "高级设置"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:406
 msgid "Allow VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "允许 VLAN 转发"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:586
 msgid "Allowlist Feed Selection"
@@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "banIP 处理时的基础工作目录。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:418
 msgid "Block Type"
-msgstr ""
+msgstr "拦截类型"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:412
 msgid "Block VLAN Forwards"
-msgstr ""
+msgstr "拦截 VLAN 转发"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:553
 msgid "Blocklist Feed Selection"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "下载工具"
 msgid ""
 "Drop packets silently or actively reject the traffic on WAN-Input and WAN-"
 "Forward chains."
-msgstr ""
+msgstr "静默丢弃数据包或主动拒绝 WAN-Input 和 WAN 转发链上的流量。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:525
 msgid "E-Mail Notification"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "在状态和报告中列出集元素,禁用此功能可减少 CPU 负
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "List of available reload trigger interface(s)."
-msgstr ""
+msgstr "可用的重载触发接口的列表。"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:82
 msgid "List the elements of a specific banIP-related Set."
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "重新载入"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:300
 msgid "Reload Trigger Interface"
-msgstr ""
+msgstr "重载触发接口"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:372
 msgid "Report Directory"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "调试"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:419
 msgid "drop (default)"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃(默认)"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:477
 msgid "emerg"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "性能"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
 msgid "reject"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝"
 
 #: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
 msgid "warn (default)"