"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</"
"var>}}"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
msgid "-- add IP --"
msgstr "-- добавить IP-адрес --"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- добавить MAC-адрес --"
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Разрешить перенаправление в <em>'зоны назначения'</em>:"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:549
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
msgstr "Любой"
msgid "Any day"
msgstr "Любой день"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"метки для уже установленных соединений. Формат — значение[/маска]. Если "
"задана маска, то биты, заданные в маске, обнуляются."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr ""
"Применить заданный класс DSCP или значение к установленным соединениям."
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Содержимое сохранено."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
msgid "DSCP classification"
msgstr "DSCP классификация"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "DSCP mark"
msgstr "DSCP метка"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "DSCP mark required"
msgstr "Требуется DSCP метка"
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr "Включает отслеживание количества пакетов и байтов для набора."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Ожидание: %s"
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Межсетевой экран - Настройка зон"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:691
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "Миграция конфигурации межсетевого экрана"
msgid "Intra zone forward"
msgstr "Внутризональная пересылка"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "Неверная DSCP метка"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
msgid "Invalid limit value"
msgstr "Неверное значение ограничения"
msgid "Invalid set name"
msgstr "Недопустимое имя набора"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Limit burst"
msgstr "Ограничение барста (burst)"
msgid "Limit log messages"
msgstr "Ограничить журнал сообщений"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limit matching"
msgstr "Соответствие по ограничениям"
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "Включены ограничения маскарадинга"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "Ограничивает сопоставление трафика указанной скорости."
msgid "Match"
msgstr "Соответствие"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Match DSCP"
msgstr "Соответствие DSCP"
"Порт или диапазон портов, входящие подключения на который будут "
"перенаправляться на внутренний порт внутреннего IP-адреса (см. ниже)"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
msgstr "Соответствие метки"
msgstr ""
"Сопоставление трафика с помощью указанного помощника отслеживания соединений."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr ""
"Соответствие определённой метке брандмауэра или диапазона различных меток."
"Соответствие перенаправляемого трафика, использующего указанное исходящее "
"сетевое устройство."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr "Сопоставляет трафик с указанной DSCP-маркировкой."
msgid "Max Length"
msgstr "Максимальная длина"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Set mark"
msgstr "Установить метку"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Зона без имени"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:595
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "Нераспознанный протокол"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"Используйте эту опцию для классификации трафика зоны по источнику или "
"подсети назначения вместо сети или устройств."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "Требуется верная метка брандмауэра"
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "XOR метка брандмауэра"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "XOR mark"
msgstr "XOR метка"
msgid "accept"
msgstr "принимать"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
msgid "this new zone"
msgstr "эта новая зона"
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
msgid "unlimited"
msgstr "без ограничений"
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "до 65536 записей."
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "valid firewall mark"
msgstr "верная метка брандмауэра"