luci-app-lxc: remove bypassing GPG validation
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / fr / minidlna.po
index 56537f7bad6f30380c47ea29cbb08479601111b0..859022b7daa08cf3712312c8ee01a5d7300e9142 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-01 22:49+0000\n"
+"Last-Translator: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationsminidlna/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -10,73 +10,73 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Paramètres avancés"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "Album art names"
-msgstr ""
+msgstr "Noms des couvertures d'album"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid "Allow wide links"
 msgstr "Autoriser les liens larges"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+msgid "Announced UUID"
+msgstr "UUID annoncé"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Numéro de modèle annoncé"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid "Announced serial number"
 msgstr "Numéro de série annoncé"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
 msgid "Browse directory"
 msgstr "Parcourir le répertoire"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
-msgid "Collecting data..."
-msgstr "Récupération des données…"
-
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid "Database directory"
 msgstr "Répertoire de la base de données"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid "Enable TIVO"
 msgstr "Activer TIVO"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid "Enable inotify"
 msgstr "Activer inotify"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid "Friendly name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom familier"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
 msgid "General Settings"
-msgstr "Paramètres généraux"
+msgstr "Réglages généraux"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
+#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
+msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
+msgstr "Accorder l'accès au statut et à la configuration de minidlna"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Interfaces"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
-msgid "Log directory"
-msgstr "Répertoire de journal"
-
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid "Media directories"
 msgstr "Annuaires des médias"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
 msgid ""
 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
 "UPnP-AV clients."
@@ -84,62 +84,66 @@ msgstr ""
 "MiniDLNA est un logiciel serveur dans le but d'être entièrement compatible "
 "avec les clients DLNA/UPnP-AV."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
 msgid ""
 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Numéro de modèle que le démon miniDLNA communiquera aux clients dans sa "
+"description XML."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
 msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Musique"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
 msgid "Network interfaces to serve."
-msgstr ""
+msgstr "Interfaces réseau à servir."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de notification"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:100
 msgid "Notify interval in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de notification en secondes."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
 msgid "Pictures"
-msgstr ""
+msgstr "Images"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
-msgstr ""
+msgstr "Port pour le flux HTTP (descriptions, SOAP, transfère de médias)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:98
 msgid "Presentation URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL de présentation"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
 msgid "Root container"
-msgstr ""
+msgstr "Conteneur root"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
 msgid ""
 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
 "description."
 msgstr ""
+"Numéro de série que le démon miniDLNA va fournir aux clients dans sa "
+"description XML."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
 msgid ""
 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
 msgstr ""
 "Réglez-le si vous souhaitez personnaliser le nom qui apparaît sur vos "
 "clients."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
@@ -147,86 +151,114 @@ msgstr ""
 "Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
 "souhaitez que MiniDLNA stocke sa base de données et son cache d'album."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
-"souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:94
 msgid ""
 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
 msgstr ""
+"Définissez ceci pour permettre la diffusion de contenu en dehors de la "
+"racine du média (via des liens symboliques)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
 msgstr ""
+"Réglez cette option pour permettre une surveillance automatique afin de "
+"découvrir automatiquement les nouveaux fichiers."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
 msgstr ""
+"Réglez cette option pour permettre la diffusion en continu de fichiers .jpg "
+"et .mp3 vers un TiVo supportant le HMO."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
 msgstr ""
+"Sélectionner ceci pour respecter strictement les normes DLNA. Cela permettra "
+"de réduire la taille des images JPEG de très grande taille côté serveur, ce "
+"qui pourrait nuire aux performances des services JPEG sur les produits DLNA "
+"de Sony (notamment)."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
 msgid ""
 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
+"Réglez ce paramètre sur le répertoire que vous voulez scanner. Si vous "
+"souhaitez limiter le répertoire à un type de contenu spécifique, vous pouvez "
+"ajouter au répertoire le type (\"A\" pour audio, \"V\" pour vidéo, \"P\" "
+"pour images), suivi d'une virgule (ex. A,/mnt/media/Music). Il est possible "
+"de spécifier plusieurs répertoires."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
-msgstr ""
+msgstr "Spécifier le chemin vers le socket MiniSSDPd."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
 msgid "Standard container"
 msgstr "Conteneur standard"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
+msgid "Status"
+msgstr "État"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:96
 msgid "Strict to DLNA standard"
-msgstr ""
+msgstr "Respecter strictement le standard DLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
 msgstr ""
+"Le service MiniDLNA est actif et diffuse %d fichiers audio, %d fichiers "
+"video et %d fichiers image."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
 msgid "The miniDLNA service is not running."
 msgstr "Le service miniDLNA n'est pas en cours d'exécution."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
 msgstr ""
 "Il s'agit d'une liste de noms de fichiers à vérifier lors de la recherche de "
 "pochettes d'album."
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
+#: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
 msgid "miniDLNA"
 msgstr "miniDLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
 msgid "miniDLNA Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status miniDLNA"
 
-#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
 msgid "miniSSDP socket"
-msgstr ""
+msgstr "Socket miniSSDPd"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Répertoire de journal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
+#~ "souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal."
+
+#~ msgid "Collecting data..."
+#~ msgstr "Récupération des données…"