Added translation using Weblate (Turkish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-sqm / po / tr / sqm.po
index 92eb3e0066ae9e6959c011d39d53ce3d17bc3a14..696f1e8ba53e185934dcaecf8232f7d25bcb744c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:40+0000\n"
 "Last-Translator: metezd <itoldyouthat@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
 "luciapplicationssqm/tr/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced Configuration"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
 msgid "Advanced Linklayer Options"
-msgstr ""
+msgstr "Gelişmiş Linklayer Seçenekleri"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
 msgid ""
@@ -39,10 +39,13 @@ msgid ""
 "Advanced options will only be used as long as this box is checked (only "
 "needed if MTU > 1500)."
 msgstr ""
+"Gelişmiş seçenekler yalnızca bu kutu işaretli olduğu sürece kullanılacaktır ("
+"yalnızca MTU > 1500 ise gereklidir)."
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
 msgid "Advanced options will only be used as long as this box is checked."
 msgstr ""
+"Gelişmiş seçenekler yalnızca bu kutu işaretli olduğu sürece kullanılacaktır."
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
 msgid "Basic Settings"
@@ -58,29 +61,32 @@ msgstr ""
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
 msgid "Dangerous Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tehlikeli Yapılandırma"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
 msgid "Dangerous options will only be used as long as this box is checked."
 msgstr ""
+"Tehlikeli seçenekler yalnızca bu kutu işaretli olduğu sürece kullanılacaktır."
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
 msgid "Download speed (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "İndirme hızı (giriş)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
 msgid ""
 "Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
 "shaping"
 msgstr ""
+"İndirme hızı (kbit/s) (giriş) şekillendirmeyi seçime bağlı olarak olarak "
+"devre dışı bırakmak için 0 olarak ayarlanır"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
 msgid "ECN (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (çıkış)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
 msgid "ECN (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "ECN (giriş)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
 msgid "Enable SQM"
@@ -88,7 +94,7 @@ msgstr "SQM'i etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
 msgid "Enable debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Hata ayıklama günlüğünü etkinleştir"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
 msgid "Enable this SQM instance."
@@ -96,11 +102,11 @@ msgstr "Bu SQM örneğini etkinleştirin."
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Gelen paketlerde açık tıkanıklık bildirimi (ECN) durumu"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
 msgid "Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Giden paketlerde açık tıkanıklık bildirimi (ECN) durumu"
 
 #: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
 msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
@@ -116,19 +122,19 @@ msgstr "Giriş kuyrukları için kesin sınır; varsayılan ayar için boş bır
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
 msgid "Hard queue limit (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Sabit kuyruk limiti (çıkış)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
 msgid "Hard queue limit (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Sabit kuyruk limiti (giriş)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
 msgid "Ignore DSCP (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "DSCP'yi yoksay (giriş)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
 msgid "Ignore DSCP markings on inbound packets"
-msgstr ""
+msgstr "Gelen paketlerdeki DSCP işaretlerini yoksay"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
 msgid "Interface name"
@@ -136,11 +142,11 @@ msgstr "Arayüz ismi"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
 msgid "Latency target (egress)"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme hedefi (çıkış)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
 msgid "Latency target (ingress)"
-msgstr ""
+msgstr "Gecikme hedefi (giriş)"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
 msgid ""
@@ -164,40 +170,47 @@ msgstr "Bağlantı Katmanı Uyarlaması"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
 msgid "Link layer"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı katmanı"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
 msgid "Linklayer adaptation mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "Bağlantı katmanı adaptasyon mekanizması"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
 msgid ""
 "Lists queuing disciplines useable on this system. After installing a new "
 "qdisc, you need to restart the router to see updates!"
 msgstr ""
+"Bu sistemde kullanılabilen kuyruk disiplinlerini listeler. Yeni bir qdisc "
+"yükledikten sonra, güncellemeleri görmek için yönlendiriciyi yeniden "
+"başlatmanız gerekir!"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
 msgid "Log verbosity"
-msgstr ""
+msgstr "Günlük ayrıntı düzeyi"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
 msgid ""
 "Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
 "interface MTU + overhead"
 msgstr ""
+"Boyut ve oran hesaplamaları için Maksimum Boyut, tcMTU (bayt); >= arabirim "
+"MTU + ek yük olması gerekir"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
 msgid "Maximum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimum paket boyutu"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
 msgid ""
 "Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables"
 msgstr ""
+"Minimum paket boyutu, MPU (bayt); ethernet boyut tablosu için sıfırdan (0) "
+"büyük olmalıdır"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
 msgid "Minimum packet size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimum paket boyutu"
 
 #: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
 msgid ""