Translated using Weblate (Asturian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / bg / base.po
index d08f911aa345be8ab304581c4c56c530bc4b0a2f..1d7bd5b759ab6f79b89dc63c3abc309ffc9974fc 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-01-16 16:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-05 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Boyan Alexiev <nneauu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
 "bg/>\n"
@@ -12,12 +12,12 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071
 msgid "!known (not known)"
-msgstr ""
+msgstr "!known (незнаен)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
 msgid "\"%h\" table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%h\" таблица\"%h\""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622
 msgid "%.1f dB"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "%s е \"нетагнат\" в множество VLAN-и!"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s означава \"адреса на системата изпълняваща dnsmasq\"."
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "(%d минутен прозорец, %d секунден интерва
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
 msgid "(Max 1h == 3600)"
-msgstr ""
+msgstr "(Максимум 1h == 3600)"
 
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "(няма закачени интерфейси)"
 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:629
 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
 msgid "+ %d more"
-msgstr ""
+msgstr "+ още %d"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
 msgid "-- Additional Field --"
@@ -130,6 +130,8 @@ msgstr "0"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
 msgstr ""
+"0 = не се използва прагът на RSSI, 1 = без промяна на драйвъра по "
+"подразбиране"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:60
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -144,13 +146,13 @@ msgstr "1 Минутно натоварване:"
 msgctxt "nft amount of flags"
 msgid "1 flag"
 msgid_plural "%d flags"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 флаг"
+msgstr[1] "%d флагове"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015
 msgid "12h (12 hours - default)"
-msgstr ""
+msgstr "12hч (12 часа - по подразбиране)"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
 msgid "15 Minute Load:"
@@ -169,7 +171,7 @@ msgstr "3"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014
 msgid "3h (3 hours)"
-msgstr ""
+msgstr "3ч (3 часа)"
 
 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:63
 msgctxt "sstp log level value"
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "4"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
 msgid "4-character hexadecimal ID"
-msgstr ""
+msgstr "4-символен шестнадесетичен идентификатор ID"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
@@ -192,24 +194,25 @@ msgstr "5 Минутно Натоварване:"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
 msgid "5m (5 minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "5м (5 минути)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
-msgstr ""
+msgstr "6-октетен идентификатор като шестнадесетичен низ - без двоеточия"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016
 msgid "7d (7 days)"
-msgstr ""
+msgstr "7д (7 дни)"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
 msgid "802.11k RRM"
-msgstr ""
+msgstr "802.11k RRM"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
 msgstr ""
+"802.11k: Активиране на докладването на радиосигнала чрез радиоизмервания."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
@@ -217,11 +220,11 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558
 msgid "802.11r Fast Transition"
-msgstr ""
+msgstr "802.11r Бързо предаване"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
-msgstr ""
+msgstr "802.11v: BSS максимален празен ход. Единица: секунди."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
@@ -258,7 +261,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
-msgstr ""
+msgstr "802.11w Време за повторение на заявката за асоцииране SA"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
@@ -342,17 +345,17 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> е <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> е едно от <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<var>%s</var> по-надолу от <strong>%s</strong>"
 
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"