i18n-ru: fixed russian translation
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / el / base.po
index 331d9690556a70a48eb258793a989f25811ac99f..d0b9e240f6d12d79d1f8c53674840ed9faa79666 100644 (file)
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
 msgstr ""
 
@@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "Όνομα <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@@ -214,9 +220,6 @@ msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
 msgid "Access Point"
 msgstr "Σημείο Πρόσβασης"
 
-msgid "Action"
-msgstr "Ενέργεια"
-
 msgid "Actions"
 msgstr "Ενέργειες"
 
@@ -293,6 +296,9 @@ msgstr ""
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
 
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
 
@@ -568,9 +574,6 @@ msgid ""
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
-msgid "Buttons"
-msgstr "Κουμπιά"
-
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
@@ -601,7 +604,7 @@ msgstr "Κανάλι"
 msgid "Check"
 msgstr "Έλεγχος"
 
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -964,6 +967,9 @@ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
 msgid "Download backup"
 msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
 
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
 msgid "Dropbear Instance"
 msgstr ""
 
@@ -1147,6 +1153,15 @@ msgstr ""
 msgid "Extra SSH command options"
 msgstr ""
 
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
 msgid "File"
 msgstr "Αρχείο"
 
@@ -1249,6 +1264,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast"
 
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Μέθοδος προώθησης"
 
@@ -1293,6 +1311,9 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Config"
 msgstr ""
 
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
 msgid "Generate archive"
 msgstr ""
 
@@ -1329,9 +1350,6 @@ msgstr ""
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
 msgid "Hang Up"
 msgstr "Κρέμασμα"
 
@@ -1923,9 +1941,6 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 "Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής ώστε το modem να καταστεί έτοιμο"
 
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
-
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1943,12 +1958,12 @@ msgstr "Μνήμη"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
 
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
 msgid "Metric"
 msgstr "Μέτρο"
 
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
-
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
@@ -2394,9 +2409,6 @@ msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό-Πελάτη"
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί"
 
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
-
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2961,9 +2973,6 @@ msgstr "Πηγή"
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr ""
 
@@ -3065,6 +3074,9 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -3328,9 +3340,6 @@ msgstr ""
 "Αυτή η λίστα δίνει μία εικόνα των τρέχοντων εργασιών συστήματος και της "
 "κατάστασής τους."
 
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 "Αυτή η σελίδα δίνει μία εικόνα για τις τρέχουσες ενεργές συνδέσεις δικτύου."
@@ -3513,9 +3522,9 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
-"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
 msgstr ""
 
@@ -3629,6 +3638,11 @@ msgstr "Προειδοποίηση"
 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
 msgstr ""
 
@@ -3807,6 +3821,9 @@ msgstr ""
 msgid "overlay"
 msgstr ""
 
+msgid "random"
+msgstr ""
+
 msgid "relay mode"
 msgstr ""
 
@@ -3852,6 +3869,21 @@ msgstr "ναι"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Πίσω"
 
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Ενέργεια"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Κουμπιά"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
+
 #~ msgid "Leasetime"
 #~ msgstr "Χρόνος Lease"