msgid "Add new interface..."
msgstr "Añadir nueva interfaz..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
msgid "Add peer"
msgstr "Añadir par"
"Permitir respuestas aguas arriba en el rango 127.0.0.0/8, por ejemplo para "
"servicios RBL"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid "Allowed IPs"
msgstr "IPs permitidas"
msgstr "Intervalo de mensaje de indicación de tráfico de entrega"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Punto final de Host"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Punto final del puerto"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
-msgstr "Filtrado para todos los esclavos, validación solo para esclavos activos"
+msgstr ""
+"Filtrado para todos los esclavos, validación solo para esclavos activos"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgid "Firewall"
msgstr "Firewall"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Marca de Firewall"
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Umbral de fragmentación"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
msgid "IKE DH Group"
msgstr "Grupo IKE DH"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "IP Addresses"
msgstr "Direcciones IP"
msgstr "Inválido"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "Cadena de clave Base64 inválida"
msgid "Invalid command"
msgstr "Comando inválido"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Valor hexadecimal inválido"
msgid "Listen Interfaces"
msgstr "Interfaces de escucha"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
msgid "Listen Port"
msgstr "Puerto"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
msgid "No Encryption"
msgstr "Sin encriptación"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
msgid "No Host Routes"
msgstr "Sin rutas de host"
msgid "No password set!"
msgstr "¡Sin contraseña!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
msgid "No peers defined yet"
msgstr "Sin pares definidos"
msgid ""
"Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
msgstr ""
-"Solo si el esclavo activo actual falla y el esclavo primario está activo ("
-"falla, 2)"
+"Solo si el esclavo activo actual falla y el esclavo primario está activo "
+"(falla, 2)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgstr "Opción removida"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
"servidor delegante, use el sufijo (como '::1') para formar la dirección IPv6 "
"('a:b:c:d::1') para la interfaz."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
"adicional de criptografía de clave simétrica para la resistencia post-"
"cuántica."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "Opcional. Crear rutas para IPs permitidas para este par."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "Opcional. Descripción del par."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "Opcional. No crea rutas de host para los pares."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr ""
"Opcional. Host de pares. Los nombres se resuelven antes de abrir la interfaz."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "Opcional. Unidad máxima de transmisión de la interfaz del túnel."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "Opcional. Puerto de pares."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
"predeterminado es 0 (desactivado). El valor recomendado es 25 si su "
"dispositivo está detrás de un NAT."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "Opcional. Puerto UDP utilizado para paquetes salientes y entrantes."
msgid "Peer address is missing"
msgstr "Falta la dirección del compañero"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
msgid "Peers"
msgstr "Pares"
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Mantener conectado continuamente"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefijo delegado"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
msgid "Preshared Key"
msgstr "Clave precompartida"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr ""
-"El primario se convierte en esclavo activo cada vez que vuelve a subir ("
-"siempre, 0)"
+"El primario se convierte en esclavo activo cada vez que vuelve a subir "
+"(siempre, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
msgid "Private Key"
msgstr "Clave privada"
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "Public Key"
msgstr "Clave pública"
msgid "Receive"
msgstr "Recibir"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Recomendado. Direcciones IP de la interfaz de WireGuard."
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Requerido para ciertos ISPs, por ejemplo Charter con DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Requerido. Clave privada codificada en base64 para esta interfaz."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "Requerido. Base64 codificada clave pública de igual."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "Política Round-Robin (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "Ruta permitida IPs"
msgid "Validation only for backup slaves"
msgstr "Validación solo para esclavos de respaldo"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+msgid "Value must not be empty"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
msgid "Vendor"
msgstr "Proveedor"
msgstr "Ancho de banda"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
msgid "positive integer value"
msgstr "valor entero positivo"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
msgid "random"
msgstr "Aleatorio"