luci-base: sync translations - I18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index 7bddbebbe938762a30793ab5f223fcd18614720d..68650db69311b8012e9971d2d032cadabcbe5fca 100644 (file)
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
 
 msgid "4-character hexadecimal ID"
 msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID"
 
@@ -141,32 +141,32 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
 msgid "5 Minute Load:"
 msgstr "Навантаження за 5 хвилин:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
 
 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
 msgstr ""
 "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
 msgid "802.11r Fast Transition"
 msgstr "Швидкий перехід 802.11r"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
 msgid "802.11w Management Frame Protection"
 msgstr "Захист кадрів управління 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
 msgid "802.11w maximum timeout"
 msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
 msgid "802.11w retry timeout"
 msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w"
 
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени"
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімна ідентифікація"
 
 msgid "Anonymous Identity"
 msgstr "Анонімна ідентифікація"
 
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
 "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
 "шістнадцятковий ID субпрефікса."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2172
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Пов'язані станції"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
 msgid "Associated Stations"
 msgstr "Пов'язані станції"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Група автентифікації"
 
 msgid "Auth Group"
 msgstr "Група автентифікації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
 msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
 msgid "Authentication"
 msgstr "Автентифікація"
 
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
 msgid "BSSID"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
@@ -1156,24 +1156,24 @@ msgstr "Скасувати"
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
 msgid "Category"
 msgstr "Категорія"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)"
 
 msgid "Certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)"
 
 msgid "Certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
 msgid "Certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
 msgid ""
 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
 "`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1181,8 +1181,8 @@ msgstr ""
 "Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
 ">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень"
 
 "Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
 ">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (exact match)"
@@ -1190,8 +1190,8 @@ msgstr ""
 "Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб'єкта (точний збіг)"
 
 "Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб'єкта (точний збіг)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
 "Subject CN (suffix match)"
@@ -1199,8 +1199,8 @@ msgstr ""
 "Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб'єкта (збіг суфікса)"
 
 "Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або "
 "CN суб'єкта (збіг суфікса)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
 msgid ""
 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
 msgid "Channel"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Ширина каналу"
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
 msgid "Check filesystems before mount"
 msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
 msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
 
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgstr "Виберіть mtdblock"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
 msgid ""
 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "Згорнути список..."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2170
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду"
 msgid "Comment"
 msgstr "Примітка"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Примітка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
 msgid ""
 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgid "Coverage cell density"
 msgstr "Щільність елементів покриття"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
 msgstr "Щільність елементів покриття"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2031
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
@@ -1583,15 +1583,15 @@ msgstr ""
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD передає"
 
 msgid "DAD transmits"
 msgstr "DAD передає"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Клієнт DAE"
 
 msgid "DAE-Client"
 msgstr "Клієнт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Порт DAE"
 
 msgid "DAE-Port"
 msgstr "Порт DAE"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Секрет DAE"
 
 msgid "DAE-Secret"
 msgstr "Секрет DAE"
 
@@ -1713,12 +1713,6 @@ msgstr "Швидк. передавання"
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
 msgid "Debug"
 msgstr "Зневаджування"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
-msgid "Default %d"
-msgstr "Типово %d"
-
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
 msgid "Default router"
 msgstr ""
@@ -1922,7 +1916,7 @@ msgid "Disable this network"
 msgstr "Вимкнути цю мережу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
 msgstr "Вимкнути цю мережу"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -1969,7 +1963,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3149
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3353
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Закрити"
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Закрити"
@@ -2008,6 +2002,7 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)."
 
 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
 msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)."
 
@@ -2144,6 +2139,18 @@ msgstr ""
 "Динамічний <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол "
 "динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>"
 
 "Динамічний <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол "
 "динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
+msgid "Dynamic Authorization Extension client."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
+msgid "Dynamic Authorization Extension port."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
+msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
+msgstr ""
+
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Динамічний тунель"
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
 msgid "Dynamic tunnel"
 msgstr "Динамічний тунель"
@@ -2160,7 +2167,7 @@ msgstr ""
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Довжина EA-бітів"
 
 msgid "EA-bits length"
 msgstr "Довжина EA-бітів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
 msgid "EAP-Method"
 msgstr "Метод EAP"
 
@@ -2296,7 +2303,7 @@ msgstr "Увімкнути фільтрування VLAN"
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
 msgid "Enable VLAN functionality"
 msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
 
@@ -2312,7 +2319,7 @@ msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі"
 
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
 msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
 
@@ -2396,7 +2403,7 @@ msgstr "Увімкнено"
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
 
 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
 msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
 msgid ""
 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
 "Domain"
@@ -2421,7 +2428,7 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
@@ -2567,11 +2574,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<
 msgid "External"
 msgstr "Зовнішнє"
 
 msgid "External"
 msgstr "Зовнішнє"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
 
 msgid "External R0 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
 
 msgid "External R1 Key Holder List"
 msgstr "Зовнішній список власників ключів R1"
 
@@ -2599,15 +2606,15 @@ msgstr "Додаткові параметри pppd"
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Додаткові параметри sstpc"
 
 msgid "Extra sstpc options"
 msgstr "Додаткові параметри sstpc"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT через DS"
 
 msgid "FT over DS"
 msgstr "FT через DS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT через повітря"
 
 msgid "FT over the Air"
 msgstr "FT через повітря"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Протокол FT"
 
 msgid "FT protocol"
 msgstr "Протокол FT"
 
@@ -2949,7 +2956,7 @@ msgstr "Згенерувати ключ"
 msgid "Generate New QR-Code"
 msgstr ""
 
 msgid "Generate New QR-Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Згенерувати PMK локально"
 
 msgid "Generate PMK locally"
 msgstr "Згенерувати PMK локально"
 
@@ -3159,7 +3166,7 @@ msgid "High"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
 msgid "Host"
@@ -3503,7 +3510,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
@@ -3685,19 +3692,19 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації"
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипти ініціалізації"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr "Скрипти ініціалізації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
 msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)"
 
@@ -3709,7 +3716,7 @@ msgstr "Інсталяція розширень протоколу..."
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
 msgid ""
 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
 "BSSID <code>%h</code>."
@@ -3898,15 +3905,15 @@ msgstr ""
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Потрібен JavaScript!"
 
 msgid "JavaScript required!"
 msgstr "Потрібен JavaScript!"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
 msgid "Join Network"
 msgstr "Підключитися до мережі"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Підключитися до мережі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
 msgid "Join Network: Wireless Scan"
 msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
 msgid "Joining Network: %q"
 msgstr "Приєднання до мережі: %q"
 
@@ -3927,15 +3934,15 @@ msgstr "Журнал ядра"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версія ядра"
 
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "Версія ядра"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
 msgid "Key"
 msgstr "Ключ"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Ключ"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ #%d"
 
 msgid "Key #%d"
 msgstr "Ключ #%d"
 
@@ -4114,7 +4121,7 @@ msgstr "Список доменів, які підтримують резуль
 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
 
 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
 msgid ""
 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -4130,7 +4137,7 @@ msgstr ""
 "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
 "асоціації домену мобільності."
 
 "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової "
 "асоціації домену мобільності."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
 msgid ""
 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -4205,6 +4212,7 @@ msgid "Loading QR-Code..."
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
 msgid "Loading data…"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading data…"
 msgstr ""
 
@@ -4294,7 +4302,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба"
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
 msgid "Localise queries"
 msgstr "Локалізувати запити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Зблокувати з BSSID"
 
 msgid "Lock to BSSID"
 msgstr "Зблокувати з BSSID"
 
@@ -4374,7 +4382,7 @@ msgstr ""
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2163
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -4614,7 +4622,7 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту"
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Мобільні дані"
 
 msgid "Mobile Data"
 msgstr "Мобільні дані"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Домен мобільності"
 
 msgid "Mobility Domain"
 msgstr "Домен мобільності"
 
@@ -4624,7 +4632,7 @@ msgstr "Домен мобільності"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
 msgid "Mode"
@@ -4765,7 +4773,7 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr ""
 
 msgid "Multicast to unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid "NAS ID"
 msgstr "Ідентифікатор NAS"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "Ідентифікатор NAS"
 
@@ -4802,7 +4810,7 @@ msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізац
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
 msgid "Name of the new network"
 msgstr "Назва нової мережі"
 
@@ -4817,7 +4825,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
 
 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2162
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -4826,7 +4834,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network"
 msgstr "Мережа"
 
 msgid "Network"
 msgstr "Мережа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Мережевий SSID"
 
 msgid "Network SSID"
 msgstr "Мережевий SSID"
 
@@ -4966,6 +4974,7 @@ msgstr "Файли не знайдено"
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
+#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
 msgid "No host route"
 msgstr "Відсутній хост-маршрут"
 
 msgid "No host route"
 msgstr "Відсутній хост-маршрут"
 
@@ -5085,7 +5094,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження"
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не підтримується"
 
 msgid "Not supported"
 msgstr "Не підтримується"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
 msgid ""
 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
 "have problems"
@@ -5244,7 +5253,7 @@ msgstr "Опцію змінено"
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опцію видалено"
 
 msgid "Option removed"
 msgstr "Опцію видалено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
 
 msgid "Optional"
 msgstr "Необов'язково"
 
@@ -5529,7 +5538,7 @@ msgstr ""
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-код відхилено"
 
 msgid "PIN code rejected"
 msgstr "PIN-код відхилено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
 
 msgid "PMK R1 Push"
 msgstr "Проштовхуваня PMK R1"
 
@@ -5602,7 +5611,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
@@ -5615,11 +5624,11 @@ msgstr "Пароль"
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Автентифікація за паролем"
 
 msgid "Password authentication"
 msgstr "Автентифікація за паролем"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль закритого ключа"
 
 msgid "Password of Private Key"
 msgstr "Пароль закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
 
 msgid "Password of inner Private Key"
 msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -5638,27 +5647,27 @@ msgstr "Пароль2"
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
 msgid "Paste or drag SSH key file…"
 msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката CA"
 
 msgid "Path to CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
 
 msgid "Path to Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Шлях до закритого ключа"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Шлях до закритого ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA"
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта"
 
 msgid "Path to inner Client-Certificate"
 msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
 msgid "Path to inner Private Key"
 msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
 
@@ -5953,14 +5962,38 @@ msgstr ""
 msgid "Query response interval"
 msgstr ""
 
 msgid "Query response interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Тривалість життя ключа R0"
 
 msgid "R0 Key Lifetime"
 msgstr "Тривалість життя ключа R0"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Власник ключа R1"
 
 msgid "R1 Key Holder"
 msgstr "Власник ключа R1"
 
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
+msgid "RADIUS Accounting Port"
+msgstr "Порт Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
+msgid "RADIUS Accounting Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
+msgid "RADIUS Accounting Server"
+msgstr "Сервер Radius-Accounting"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
+msgid "RADIUS Authentication Port"
+msgstr "Порт Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
+msgid "RADIUS Authentication Secret"
+msgstr "Секрет Radius-Authentication"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
+msgid "RADIUS Authentication Server"
+msgstr "Сервер Radius-Authentication"
+
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
 msgstr "Режим RFC3947 NAT-T"
@@ -5982,34 +6015,10 @@ msgstr "Одержано"
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
 msgid "RX Rate"
 msgstr "Швидкість приймання"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2166
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
 msgid "RX Rate / TX Rate"
 msgstr "Швидкість прийм./перед."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1417
-msgid "RADIUS Accounting Port"
-msgstr "Порт Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
-msgid "RADIUS Accounting Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
-msgid "RADIUS Accounting Server"
-msgstr "Сервер Radius-Accounting"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
-msgid "RADIUS Authentication Port"
-msgstr "Порт Radius-Authentication"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
-msgid "RADIUS Authentication Secret"
-msgstr "Секрет Radius-Authentication"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
-msgid "RADIUS Authentication Server"
-msgstr "Сервер Radius-Authentication"
-
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
 msgstr ""
@@ -6031,7 +6040,7 @@ msgstr "Дійсно змінити протокол?"
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Графіки у реальному часі"
 
 msgid "Realtime Graphs"
 msgstr "Графіки у реальному часі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
 msgid "Reassociation Deadline"
 msgstr "Кінцевий термін реассоціації"
 
@@ -6127,7 +6136,7 @@ msgstr "Видалити"
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
 msgid "Replace wireless configuration"
 msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
 
@@ -6157,7 +6166,7 @@ msgstr "Вимагати вхідної контрольної суми (нео
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)."
 
 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
 msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагається"
 
 msgid "Required"
 msgstr "Вимагається"
 
@@ -6440,7 +6449,7 @@ msgstr "SSH-ключі"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
 msgid "SSID"
@@ -6681,7 +6690,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1740
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -6691,7 +6700,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2165
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
 msgid "Signal / Noise"
 msgstr "Сигнал / шум"
 
@@ -7043,7 +7052,7 @@ msgstr ""
 "Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
 "передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)."
 
 "Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
 "передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
 msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
 
@@ -7064,7 +7073,7 @@ msgstr "Запустити WPS"
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Стартовий пріоритет"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Запустити оновлення"
 
 msgid "Start refresh"
 msgstr "Запустити оновлення"
 
@@ -7072,7 +7081,7 @@ msgstr "Запустити оновлення"
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
 msgid "Starting configuration apply…"
 msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
 msgid "Starting wireless scan..."
 msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
@@ -7136,8 +7145,8 @@ msgstr "Зупинити"
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Зупинити WPS"
 
 msgid "Stop WPS"
 msgstr "Зупинити WPS"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Зупинити оновлення"
 
 msgid "Stop refresh"
 msgstr "Зупинити оновлення"
 
@@ -7158,7 +7167,7 @@ msgid "Strong"
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
 msgstr "Висока"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2045
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Надіслати"
 
@@ -7436,7 +7445,7 @@ msgstr ""
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr ""
 
 msgid "The VLAN ID must be unique"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2010
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
 msgid ""
 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
 "code> and <code>_</code>"
@@ -7448,7 +7457,7 @@ msgstr ""
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
 msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2004
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
 msgid ""
 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
 "network"
@@ -7607,7 +7616,7 @@ msgid ""
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
 
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2011
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
 msgid "The network name is already used"
 msgstr "Назва мережі вже використовується"
 
@@ -7749,7 +7758,7 @@ msgstr ""
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
 msgid "This IPv4 address of the relay"
 msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
 
 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
 msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP."
 
@@ -7828,8 +7837,8 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан."
 
 "their status."
 msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
 msgstr ""
@@ -8305,11 +8314,11 @@ msgstr ""
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
 
 msgid "Use routing table"
 msgstr "Використовувати таблицю маршрутизації"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати"
 
 msgid "Use system certificates"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю"
 
 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
 msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю"
 
@@ -8343,11 +8352,11 @@ msgstr ""
 msgid "Used"
 msgstr "Використано"
 
 msgid "Used"
 msgstr "Використано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Використовується слот ключа"
 
 msgid "Used Key Slot"
 msgstr "Використовується слот ключа"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
 msgid ""
 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
 "needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -8467,8 +8476,8 @@ msgstr ""
 "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
 "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
 
 "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді "
 "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1633
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
 msgid ""
 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
 "the \"ca-bundle\" package"
@@ -8532,7 +8541,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP"
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
 msgid "WEP Shared Key"
 msgstr "Спільний ключ WEP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
 msgid "WEP passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WEP"
 
@@ -8540,7 +8549,7 @@ msgstr "Парольна фраза WEP"
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
 msgid "WMM Mode"
 msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2025
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
 msgid "WPA passphrase"
 msgstr "Парольна фраза WPA"
 
@@ -8580,7 +8589,7 @@ msgid ""
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgstr ""
 
 "preference value are considered first when allocating subnets."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
 msgid ""
 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -8876,7 +8885,7 @@ msgstr "напівдуплекс"
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "шістнадцяткове кодоване значення"
 
 msgid "hexadecimal encoded value"
 msgstr "шістнадцяткове кодоване значення"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1820
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "приховано"
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
 msgid "hidden"
 msgstr "приховано"
@@ -8913,7 +8922,7 @@ msgstr ""
 msgid "medium security"
 msgstr "середній рівень безпеки"
 
 msgid "medium security"
 msgstr "середній рівень безпеки"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
 msgid "minutes"
 msgstr "хв."
 
 msgid "minutes"
 msgstr "хв."
 
@@ -9017,7 +9026,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки"
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
 msgid "tagged"
 msgstr "позначено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
 
@@ -9251,6 +9260,9 @@ msgstr "так"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Назад"
 
+#~ msgid "Default %d"
+#~ msgstr "Типово %d"
+
 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
 #~ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"
 
 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
 #~ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP"