luci-base: fix syntax error in base translation, resync base translation
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / uk / base.po
index e883f5c95df275d43b5285083a0bec683e7a23c9..fe5302aef90f8fb79dbe6ce1adbc8be9c9320849 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
 msgid "%.1f dB"
 msgstr "%.1f дБ"
 
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
 msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
 msgstr "<abbr title=\"Протокол виявлення сусідів\">NDP</abbr>-Proxy"
 
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Протокол виявлення сусідів\">NDP</
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
 msgstr ""
 
@@ -232,25 +232,25 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
 msgstr ""
 "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:197
 msgid ""
 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
 "the router"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
 msgid "A43C + J43 + A43"
 msgstr "A43C + J43 + A43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
 msgid "ADSL"
 msgstr "ADSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
 msgid "ANSI T1.413"
 msgstr "ANSI T1.413"
 
@@ -290,31 +290,31 @@ msgstr "Моніторинг ARP не підтримується для обра
 msgid "ARP retry threshold"
 msgstr "Поріг повторювання ARP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання"
 "\">ATM</abbr>"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid "ATM Bridges"
 msgstr "ATM-мости"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel "
 "Identifier\">VCI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
 msgstr ""
 "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier"
 "\">VPI</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
 msgid ""
 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
 "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в "
 "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
 msgid "ATM device number"
 msgstr "Номер ATM-пристрою"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
 msgid "Add ATM Bridge"
 msgstr "Додати ATM-міст"
 
@@ -452,11 +452,11 @@ msgstr "Додати дію LED"
 msgid "Add VLAN"
 msgstr "Додати VLAN"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302
 msgid "Add device configuration"
 msgstr "Додавання конфігурації пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
 msgid "Add device configuration…"
 msgstr "Додати конфігурацію пристрою…"
 
@@ -475,11 +475,11 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
 msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1129
 msgid "Add new interface..."
 msgstr "Додати новий інтерфейс..."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
 msgid "Add peer"
 msgstr "Додати вузол"
 
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Адміністрування"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Дозволити зондування функцій системи"
 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
 msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid "Allowed IPs"
 msgstr "Дозволено IP-адреси"
 
@@ -693,68 +693,68 @@ msgstr "Сталася помилка під час збереження фор
 msgid "An optional, short description for this device"
 msgstr "Необов'язковий, короткий опис для цього пристрою"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
 msgid "Annex"
 msgstr "Annex"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
 msgid "Annex A + L + M (all)"
 msgstr "Annex A + L + M (всі)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
 msgid "Annex A G.992.1"
 msgstr "Annex A G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
 msgid "Annex A G.992.2"
 msgstr "Annex A G.992.2"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
 msgid "Annex A G.992.3"
 msgstr "Annex A G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
 msgid "Annex A G.992.5"
 msgstr "Annex A G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
 msgid "Annex B (all)"
 msgstr "Annex B (всі)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
 msgid "Annex B G.992.1"
 msgstr "Annex B G.992.1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
 msgid "Annex B G.992.3"
 msgstr "Annex B G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
 msgid "Annex B G.992.5"
 msgstr "Annex B G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
 msgid "Annex J (all)"
 msgstr "Annex J (всі)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
 msgid "Annex M (all)"
 msgstr "Annex M (всі)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
 msgid "Annex M G.992.3"
 msgstr "Annex M G.992.3"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
 msgid "Annex M G.992.5"
 msgstr "Annex M G.992.5"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
 msgstr ""
 
@@ -776,11 +776,11 @@ msgid ""
 "default route is present."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
 msgid "Announced DNS domains"
 msgstr "Оголошено DNS-домени"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
 msgstr ""
 
@@ -832,14 +832,14 @@ msgstr "Архітектура"
 msgid "Arp-scan"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid ""
 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
 msgstr ""
 "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього "
 "інтерфейсу"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid ""
 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
@@ -906,7 +906,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
 msgstr ""
 "Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid ""
 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
 "routing."
@@ -946,11 +946,11 @@ msgstr "Доступно"
 msgid "Average:"
 msgstr "Середнє значення:"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
 msgid "B43 + B43C"
 msgstr "B43 + B43C"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
 msgid "B43 + B43C + V43"
 msgstr "B43 + B43C + V43"
 
@@ -997,6 +997,10 @@ msgstr "Діапазон"
 msgid "Base device"
 msgstr "Базовий пристрій"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
 msgid "Beacon Interval"
 msgstr "Інтервал маяка"
@@ -1066,7 +1070,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
 msgstr "Фільтрування VLAN моста"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1397
 msgid "Bridge device"
 msgstr "Пристрій моста"
 
@@ -1079,7 +1083,7 @@ msgstr "Специфічні параметри порту моста"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Порти моста"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr "Номер моста"
 
@@ -1136,7 +1140,7 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик"
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2040
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
@@ -1429,16 +1433,16 @@ msgid ""
 "\">RA</abbr> service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
 msgid ""
 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
 msgid "Configure…"
 msgstr "Налаштувати…"
 
@@ -1525,7 +1529,7 @@ msgstr "Щільність елементів покриття"
 msgid "Create / Assign firewall-zone"
 msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
 msgid "Create interface"
 msgstr "Створити інтерфейс"
 
@@ -1615,7 +1619,7 @@ msgstr "Параметри DHCP"
 msgid "DHCPv6 client"
 msgstr "Клієнт DHCPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
 msgid "DHCPv6-Service"
 msgstr "Служба DHCPv6"
 
@@ -1637,7 +1641,7 @@ msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "запиту"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
 msgid "DNS search domains"
 msgstr "Домени пошуку DNS"
 
@@ -1647,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-"
 "сервера"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid "DNS weight"
 msgstr "Вага DNS"
 
@@ -1671,7 +1675,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD"
 msgid "DS-Lite AFTR address"
 msgstr "AFTR-адреса DS-Lite"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
@@ -1680,7 +1684,7 @@ msgstr "DSL"
 msgid "DSL Status"
 msgstr "Стан DSL"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
 msgid "DSL line mode"
 msgstr "Режим лінії DSL"
 
@@ -1745,7 +1749,7 @@ msgstr ""
 "Визначає відображення пріоритету заголовка VLAN на внутрішній пріоритет "
 "пакета Linux у вхідних кадрах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
 msgstr "Делегувати префікси IPv6"
 
@@ -1779,7 +1783,7 @@ msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправ
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
@@ -1816,8 +1820,8 @@ msgstr "Зона призначення"
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1848,7 +1852,7 @@ msgstr "Назва пристрою"
 msgid "Device not managed by ModemManager."
 msgstr "Пристрій не керується ModemManager."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388
 msgid "Device not present"
 msgstr "Пристрій відсутній"
 
@@ -1864,7 +1868,7 @@ msgstr "Пристрій недосяжний!"
 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
 msgstr "Пристрій недосяжний! Досі чекаємо на пристрій..."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239
 msgid "Devices"
 msgstr "Пристрої"
 
@@ -1932,7 +1936,8 @@ msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
 msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
-msgid "Discard upstream responses containing <a href="%s">RFC1918</a> addresses."
+msgid ""
+"Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
 msgstr "Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси RFC1918."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
@@ -2024,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
 msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
 msgstr ""
 
@@ -2033,7 +2038,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
 msgid "Do not participate"
 msgstr "Не бере участі"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
 msgid ""
 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
 "packets."
@@ -2099,7 +2104,7 @@ msgstr "Завантажити резервну копію"
 msgid "Download mtdblock"
 msgstr "Завантажити mtdblock"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
 msgid "Downstream SNR offset"
 msgstr "Низхідний зсув SNR"
 
@@ -2203,7 +2208,7 @@ msgstr "Надзвичайна ситуація"
 msgid "Enable"
 msgstr "Увімкнути"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
 msgstr ""
 
@@ -2293,7 +2298,7 @@ msgid ""
 "\">HTTPS</abbr> port."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
 msgid ""
 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
 msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі"
@@ -2326,7 +2331,7 @@ msgstr "Увімкнути багатоадресний запитувач"
 msgid "Enable multicast support"
 msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресних трансляцій"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid ""
 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
 msgstr ""
@@ -2399,8 +2404,8 @@ msgstr ""
 msgid "Encapsulation limit"
 msgstr "Межа інкапсуляції"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
 msgid "Encapsulation mode"
 msgstr "Режим інкапсуляції"
 
@@ -2412,11 +2417,11 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
 msgid "Encryption"
 msgstr "Шифрування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid "Endpoint Host"
 msgstr "Кінцевий вузол"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Endpoint Port"
 msgstr "Порт кінцевого вузла"
 
@@ -2461,6 +2466,10 @@ msgstr "Видалення..."
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+msgid "Error getting PublicKey"
+msgstr ""
+
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
 msgid "Errored seconds (ES)"
 msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
@@ -2503,7 +2512,7 @@ msgstr "Існуючий пристрій"
 msgid "Expand hosts"
 msgstr "Розширення вузлів"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
 msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення"
 
@@ -2693,7 +2702,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Firewall"
 msgstr "Брандмауер"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid "Firewall Mark"
 msgstr "Позначка брандмауера"
 
@@ -2709,7 +2718,7 @@ msgstr "Стан брандмауера"
 msgid "Firewall mark"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
 msgid "Firmware File"
 msgstr "Файл мікропрограми"
 
@@ -2743,7 +2752,7 @@ msgstr "Операції прошивання"
 msgid "Flashing…"
 msgstr "Прошиваємо…"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:232
 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
 msgstr ""
 
@@ -2780,7 +2789,7 @@ msgstr "Примусово TKIP"
 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
 msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid "Force link"
 msgstr "Примусове з'єднання"
 
@@ -2796,7 +2805,7 @@ msgstr "Примусово використовувати NAT-T"
 msgid "Form token mismatch"
 msgstr "Неузгодженість маркера форми"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
 msgid ""
 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
@@ -2815,7 +2824,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward DHCP traffic"
 msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
 msgid ""
 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
 "downstream interfaces."
@@ -2841,7 +2850,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік"
 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr "Режим переспрямовування"
 
@@ -2849,7 +2858,7 @@ msgstr "Режим переспрямовування"
 msgid "Fragmentation Threshold"
 msgstr "Поріг фрагментації"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid ""
 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2909,7 +2918,7 @@ msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні налаштування"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
 msgid "General Setup"
@@ -2923,11 +2932,11 @@ msgstr "Загальні параметри пристрою"
 msgid "Generate Config"
 msgstr "Cтворити конфігурацію"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
 msgid "Generate Key"
 msgstr "Згенерувати ключ"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:209
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
 msgid "Generate New QR-Code"
 msgstr ""
 
@@ -2939,7 +2948,7 @@ msgstr "Згенерувати PMK локально"
 msgid "Generate archive"
 msgstr "Cтворити архів"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:251
 msgid "Generate new QR-Code"
 msgstr ""
 
@@ -2951,7 +2960,7 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі
 msgid "Global Settings"
 msgstr "Загальні параметри"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
 msgid "Global network options"
 msgstr "Глобальні параметри мережі"
 
@@ -3127,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор "
 "розширеної служби послуг\">ESSID</abbr>"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
 msgid "Hide QR-Code"
 msgstr ""
 
@@ -3212,7 +3221,7 @@ msgstr "Динамічне агрегування посилань IEEE 802.3ad
 msgid "IKE DH Group"
 msgstr "Група IKE DH"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IP-адреси"
 
@@ -3386,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "Налаштування IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-"
@@ -3402,12 +3411,12 @@ msgstr "Висхідне з'єднання IPv6"
 msgid "IPv6 address"
 msgstr "Адреса IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
 msgid "IPv6 assignment hint"
 msgstr "Натяк призначення IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
 msgid "IPv6 assignment length"
 msgstr "Довжина призначення IPv6"
 
@@ -3423,7 +3432,7 @@ msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережев
 msgid "IPv6 only"
 msgstr "Лише IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid "IPv6 preference"
 msgstr ""
 
@@ -3432,7 +3441,7 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 prefix"
 msgstr "Префікс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid "IPv6 prefix filter"
 msgstr ""
 
@@ -3446,11 +3455,11 @@ msgstr "Довжина префікса IPv6"
 msgid "IPv6 routed prefix"
 msgstr "Надісланий префікс IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
 msgid "IPv6 source routing"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid "IPv6 suffix"
 msgstr "Суфікс IPv6"
 
@@ -3485,7 +3494,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
 msgid "Identity"
 msgstr "Ідентифікація EAP"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:203
 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
 msgstr ""
 
@@ -3501,7 +3510,7 @@ msgstr "Якщо позначено, до опцій pppd додається \"+
 msgid "If checked, encryption is disabled"
 msgstr "Якщо позначено, шифрування вимкнено"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
 msgid ""
 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
 "classes."
@@ -3524,19 +3533,19 @@ msgstr ""
 "Якщо обрано, монтувати пристрій за міткою його розділу замість фіксованого "
 "вузла пристрою"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:208
 msgid ""
 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
 "configuration before generating a QR-Code"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
 msgid "If unchecked, no default route is configured"
 msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не налаштовано"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
@@ -3799,8 +3808,8 @@ msgstr "Неприпустимо"
 msgid "Invalid APN provided"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:33
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:36
 msgid "Invalid Base64 key string"
 msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64"
 
@@ -3841,7 +3850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid command"
 msgstr "Неприпустима команда"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
 msgid "Invalid hexadecimal value"
 msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення"
 
@@ -3967,7 +3976,7 @@ msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP"
 msgid "LED Configuration"
 msgstr "Конфігурація LED"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
 msgid "LLC"
 msgstr "LLC"
 
@@ -4000,7 +4009,7 @@ msgstr "Лист"
 msgid "Learn"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Learn routes"
 msgstr ""
 
@@ -4141,7 +4150,7 @@ msgstr ""
 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для "
 "переспрямовування запитів"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Listen Port"
 msgstr "Порти прослуховування"
 
@@ -4175,7 +4184,7 @@ msgstr "Навантаження"
 msgid "Load Average"
 msgstr "Середнє навантаження"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
 msgid "Loading QR-Code..."
 msgstr ""
 
@@ -4219,7 +4228,7 @@ msgstr "Локальна IP-адреса для призначення"
 msgid "Local IPv4 address"
 msgstr "Локальна адреса IPv4"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
 msgid "Local IPv6 DNS server"
 msgstr ""
 
@@ -4240,7 +4249,7 @@ msgstr "Локальний запуск"
 msgid "Local Time"
 msgstr "Місцевий час"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
 msgid "Local ULA"
 msgstr ""
 
@@ -4322,7 +4331,7 @@ msgstr "Найнижча орендована адреса."
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
 msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
@@ -4335,7 +4344,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
 msgstr "MAC-адреса для актора"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
 msgid "MAC VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -4391,10 +4400,10 @@ msgid "MII Interval"
 msgstr "Інтервал MII"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "MTU"
 msgstr "MTU"
 
@@ -4749,7 +4758,7 @@ msgstr "Префікс NAT64"
 msgid "NCM"
 msgstr "NCM"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "NDP-Proxy slave"
 msgstr ""
 
@@ -4764,7 +4773,7 @@ msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізац
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097
 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
@@ -4810,7 +4819,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1409
 msgid "Network device"
 msgstr ""
 
@@ -4849,11 +4858,11 @@ msgstr ""
 "не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або "
 "файлу hosts (/etc/hosts)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
 msgstr "Створити новий інтерфейс для \"%s\" неможливо: %s"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1090
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1100
 msgid "New interface name…"
 msgstr "Нова назва інтерфейсу…"
 
@@ -4879,7 +4888,7 @@ msgstr "Немає даних"
 msgid "No Encryption"
 msgstr "Без шифрування"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "No Host Routes"
 msgstr "Немає хост-маршрутів"
 
@@ -4967,7 +4976,7 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань"
 msgid "No password set!"
 msgstr "Пароль не встановлено!"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
 msgid "No peers defined yet"
 msgstr "Жодного вузла ще не визначено"
 
@@ -4985,7 +4994,7 @@ msgid "No validation or filtering"
 msgstr "Немає перевірки або фільтрування"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "No zone assigned"
 msgstr "Зону не призначено"
 
@@ -5219,7 +5228,7 @@ msgstr "Необов'язково"
 msgid "Optional, free-form notes about this device"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
 msgid ""
 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
 "starting with <code>0x</code>."
@@ -5227,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 "Необов'язково. 32-бітна мітка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть "
 "значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з <code>0x</code>."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
 msgid ""
 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
@@ -5239,7 +5248,7 @@ msgstr ""
 "отримано від сервера делегування, для формування IPv6-адреси інтерфейсу "
 "(наприклад, 'a:b:c:d::1') використовуйте суфікс ('::1')."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid ""
 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5248,42 +5257,42 @@ msgstr ""
 "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-"
 "квантової стійкості."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
 msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:184
 msgid "Optional. Description of peer."
 msgstr "Необов'язково. Опис вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
 msgstr "Необов'язково. Не створювати хост-маршрути для вузлів."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:249
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
 msgid ""
 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
 "interface."
 msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:243
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:270
 msgid ""
 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
 "routes through the tunnel."
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:144
 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
 msgstr ""
 "Необов'язково. <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
 "передавання даних\">MTU</abbr> тунельного інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:253
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:280
 msgid "Optional. Port of peer."
 msgstr "Необов'язково. Порт вузла."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
 msgid ""
 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5292,7 +5301,7 @@ msgstr ""
 "значення – 0 (вимкнено). Рекомендоване значення для цього пристрою за NAT – "
 "25."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
 msgstr ""
 "Необов'язково. UDP-порт, який використовується для вихідних та вхідних "
@@ -5364,11 +5373,11 @@ msgstr "Вихідна зона"
 msgid "Overlap"
 msgstr "Перекриття"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
 msgid "Override IPv4 routing table"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
 msgid "Override IPv6 routing table"
 msgstr ""
 
@@ -5533,7 +5542,7 @@ msgstr "Зсув PSID"
 msgid "PSID-bits length"
 msgstr "Довжина PSID у бітах"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
 msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)"
 
@@ -5541,7 +5550,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)"
 msgid "PXE/TFTP Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
 msgid "Packet Steering"
 msgstr "Керування пакетами"
 
@@ -5555,7 +5564,7 @@ msgstr ""
 "Кількість пакетів для передавання перед переходом до наступного веденого"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
 msgid "Part of zone %q"
 msgstr "Частина зони %q"
 
@@ -5660,11 +5669,11 @@ msgstr "Відсутня адреса вузла"
 msgid "Peer device name"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
 msgid "Peer disabled"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
 msgid "Peers"
 msgstr "рівні"
 
@@ -5691,7 +5700,7 @@ msgstr "Виконати відновлення"
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Дозволу не надано"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:257
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
 msgid "Persistent Keep Alive"
 msgstr "Завжди тримати ввімкненим"
 
@@ -5770,7 +5779,7 @@ msgstr "Делеговано префікс"
 msgid "Prefix suppressor"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:238
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:265
 msgid "Preshared Key"
 msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ"
 
@@ -5826,7 +5835,7 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Private Key"
 msgstr "Приватний ключ"
 
@@ -5841,7 +5850,7 @@ msgstr "Прот."
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
@@ -5853,7 +5862,7 @@ msgstr "Протокол"
 msgid "Provide NTP server"
 msgstr "Забезпечувати сервер NTP"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
 msgid ""
 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
 "and requests."
@@ -5867,7 +5876,8 @@ msgstr "Укажіть нову мережу"
 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
 msgid "Public Key"
 msgstr "Відкритий ключ"
 
@@ -5892,8 +5902,8 @@ msgstr "Публічний префікс надісланий на цей пр
 msgid "QMI Cellular"
 msgstr "Стільниковий QMI"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:162
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:192
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:219
 msgid "QR-Code"
 msgstr ""
 
@@ -6021,7 +6031,7 @@ msgstr "Перезавантажити операційну систему ва
 msgid "Receive"
 msgstr "Приймання"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
 msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard."
 
@@ -6085,7 +6095,7 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN"
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
 msgid "Remove related device settings from the configuration"
 msgstr ""
 
@@ -6127,11 +6137,11 @@ msgstr "Вимагається"
 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
 msgstr "Вимагається для деяких провайдерів, наприклад, Charter із DOCSIS 3"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:93
 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий ключ для цього інтерфейсу."
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:234
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
 msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла."
 
@@ -6305,7 +6315,7 @@ msgstr "Підготовка Root"
 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
 msgstr "Політика round-robin (balance-rr, 0)"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:247
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:274
 msgid "Route Allowed IPs"
 msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес"
 
@@ -6538,11 +6548,11 @@ msgstr "Час сеансу минув"
 msgid "Set Static"
 msgstr "Встановити статичним"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1220
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230
 msgid ""
 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -6595,7 +6605,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи"
 msgid "Settings"
 msgstr "Параметри"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
 msgstr ""
 
@@ -6743,13 +6753,13 @@ msgid ""
 "options for Dnsmasq."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
 msgid ""
 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
@@ -7261,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 msgid "Terminate"
 msgstr "Завершити"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:174
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
 msgstr ""
 
@@ -7294,7 +7304,7 @@ msgstr ""
 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилася невдало з кодом %d"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
 msgid ""
 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
 "weight specified here"
@@ -7380,7 +7390,7 @@ msgstr ""
 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:183
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:210
 msgid ""
 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
 "click and transfers the following information:"
@@ -7491,11 +7501,11 @@ msgstr ""
 msgid "The hostname of the boot server"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1103
 msgid "The interface name is already used"
 msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1109
 msgid "The interface name is too long"
 msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга"
 
@@ -7511,7 +7521,7 @@ msgstr "Довжина IPv4-префікса в бітах, решта вико
 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
 msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:175
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
 msgid ""
 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
 "configured"
@@ -7559,7 +7569,7 @@ msgid ""
 "host responses are spread out over a larger interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
 msgid ""
 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
@@ -7677,8 +7687,8 @@ msgstr ""
 "Відвантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що "
 "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
 msgstr ""
 
@@ -7852,7 +7862,7 @@ msgstr ""
 "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами "
 "SquashFS)."
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
 msgid "Tone"
 msgstr "Тоновий"
 
@@ -7912,7 +7922,7 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю"
 msgid "Tunnel Link"
 msgstr "Посилання тунелю"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1400
 msgid "Tunnel device"
 msgstr ""
 
@@ -7921,7 +7931,7 @@ msgid "Tx-Power"
 msgstr "Потужність передавача"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
 msgid "Type"
@@ -8017,7 +8027,7 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
 msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
 msgid "Unconfigure"
 msgstr ""
 
@@ -8025,7 +8035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unexpected reply data format"
 msgstr "Несподіваний формат даних відповіді"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
 msgid ""
 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -8177,7 +8187,7 @@ msgstr "Використовувати сервери, оголошені DHCP"
 msgid "Use DHCP gateway"
 msgstr "Використовувати DHCP-шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
@@ -8229,21 +8239,21 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си
 msgid "Use broadcast flag"
 msgstr "Використовувати прапорець широкомовності"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226
 msgid "Use builtin IPv6-management"
 msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
 msgid "Use custom DNS servers"
 msgstr "Використовувати особливі DNS-сервери"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
 msgid "Use default gateway"
 msgstr "Використовувати типовий шлюз"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
 msgid "Use gateway metric"
@@ -8334,11 +8344,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)"
 msgid "Username"
 msgstr "Ім'я користувача"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
 msgid "VC-Mux"
 msgstr "VC-Mux"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
 msgid "VDSL"
 msgstr "VDSL"
 
@@ -8348,12 +8358,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1394
 msgid "VLAN (802.1ad)"
 msgstr ""
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391
 msgid "VLAN (802.1q)"
 msgstr ""
 
@@ -8467,7 +8477,7 @@ msgid "Very High"
 msgstr "Дуже висока"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
 msgid "Virtual Ethernet"
 msgstr ""
 
@@ -8532,7 +8542,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weak"
 msgstr "Слабка"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
 msgid ""
 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
 "preference value are considered first when allocating subnets."
@@ -8570,7 +8580,7 @@ msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
 msgid "WireGuard VPN"
 msgstr "WireGuard VPN"
 
@@ -8703,9 +8713,9 @@ msgstr "Розмір ZRam"
 msgid "any"
 msgstr "будь-який"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
@@ -8724,7 +8734,7 @@ msgstr "автоматично"
 msgid "baseT"
 msgstr "baseT"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
 msgid "bridged"
 msgstr "з'єд. мостом"
 
@@ -8782,9 +8792,9 @@ msgstr "вимкнено"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
 msgid "disabled"
@@ -8840,8 +8850,8 @@ msgid "hidden"
 msgstr "приховано"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
 msgid "hybrid mode"
 msgstr "гібридний режим"
 
@@ -8939,17 +8949,17 @@ msgstr "додатне десяткове значення"
 msgid "positive integer value"
 msgstr "додатне ціле значення"
 
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
 msgid "random"
 msgstr "випадковий"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
 msgid "relay mode"
 msgstr "режим реле"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
 msgid "routed"
 msgstr "спрямовано"
 
@@ -8959,7 +8969,7 @@ msgid "sec"
 msgstr "с"
 
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
 msgid "server mode"
 msgstr "режим сервера"
 
@@ -8990,8 +9000,8 @@ msgstr ""
 msgid "unique value"
 msgstr "унікальне значення"
 
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
 msgid "unknown"
 msgstr "невідомо"