Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 43 of 43 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / es / upnp.po
index be331b280e47098db9430808e4ae41a5d23d1dd4..975ad1a58a65de67ccd6a9b2f6ee6c1c533077fb 100644 (file)
@@ -3,15 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:38+0200\n"
-"Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-07 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
@@ -33,10 +33,10 @@ msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
 msgstr "Permitir añadir redirecciones sólo a IPs que lo soliciten"
 
 msgid "Announced model number"
-msgstr "Número de modelo anunciado"
+msgstr "Número de modelo declarado"
 
 msgid "Announced serial number"
-msgstr "Número de serie anunciado"
+msgstr "Número de serie declarado"
 
 msgid "Clean rules interval"
 msgstr "Intervalo de borrado de reglas"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Client Port"
 msgstr "Puerto del cliente"
 
 msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recopilando datos..."
+msgstr "Un momento..."
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
@@ -120,30 +120,30 @@ msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
 msgstr "Arrancar servicio UPnP y NAT-PMP"
 
 msgid "There are no active redirects."
-msgstr "No hay redirecciones activas"
+msgstr "Sin redirecciones activas."
 
 msgid "UPNP"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP"
 
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP permite a los puesto de la red local configurar automáticamente el "
+"UPnP permite que los puestos de la red local configuren automáticamente el "
 "router."
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP permite a los puesto de la red local configurar automáticamente el "
+"UPnP permite que los puestos de la red local configuren automáticamente el "
 "router."
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "Tiempo de cesión UPnP"
 
 msgid "Universal Plug & Play"
-msgstr "Plug & Play universal"
+msgstr "Plug &amp; Play universal"
 
 msgid "Uplink"
 msgstr "Enlace de subida"