projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Add widget config from community profile to meshwizard
[project/luci.git]
/
po
/
es
/
wol.po
diff --git
a/po/es/wol.po
b/po/es/wol.po
index 9612489a181a7b4c4909794b0900e173027e5f32..c2d1b89a871fe0eddb6ab492f8d7c0ce5756f58c 100644
(file)
--- a/
po/es/wol.po
+++ b/
po/es/wol.po
@@
-5,29
+5,27
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-0
4-16 02:15
+0200\n"
-"Last-Translator: Jos
e <jarre2_es_jose@hot
mail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-0
8-22 21:41
+0200\n"
+"Last-Translator: Jos
é Vicente <josevteg@g
mail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.
4
\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.
6
\n"
msgid "Broadcast on all interfaces"
msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "
Broadcast
en todas las interfaces"
+msgstr "
Propagar
en todas las interfaces"
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr ""
-"Elije el host que se iniciará o introduce la dirección MAC que se utilizará "
-"para esta acción."
+msgstr "Elija la máquina a despertar o introduzca su dirección MAC"
msgid "Host to wake up"
msgid "Host to wake up"
-msgstr "
Host para inici
ar"
+msgstr "
Máquina a despert
ar"
msgid "Network interface to use"
msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfaz de red
par
a utilizar"
+msgstr "Interfaz de red a utilizar"
msgid ""
"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
msgid ""
"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@
-48,11
+46,11
@@
msgstr "Wake on LAN"
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
msgid ""
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
msgstr ""
-"Wake on LAN
es un mecanismo que inicia los PC
conectados en una red local de "
+"Wake on LAN
permite arrancar ordenadores
conectados en una red local de "
"forma remota."
msgid "Wake up host"
"forma remota."
msgid "Wake up host"
-msgstr "
Iniciar Host
"
+msgstr "
Despertar máquina
"
msgid "WoL program"
msgstr "Programa WoL"
msgid "WoL program"
msgstr "Programa WoL"