po: resync base translation, update german translation
[project/luci.git] / po / ja / base.po
index 8675768f25ef21b76013a31e1395c822580c095f..bd4480c220d6d6e48b72c48279147ee5e383e981 100644 (file)
@@ -917,6 +917,9 @@ msgstr ""
 "It appears that you try to flash an image that does not fit into the flash "
 "memory, please verify the image file!"
 
+msgid "Java Script required!"
+msgstr ""
+
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1161,6 +1164,9 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the new network"
 msgstr " - 新しいネットワークを作成 - "
 
+msgid "Navigation"
+msgstr "ナビゲーション"
+
 msgid "Network"
 msgstr "ネットワーク"
 
@@ -1188,6 +1194,9 @@ msgstr ""
 msgid "No network configured on this device"
 msgstr ""
 
+msgid "No password set!"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "No Rules in this chain"
@@ -1590,6 +1599,12 @@ msgstr ""
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Skip to content"
+
+msgid "Skip to navigation"
+msgstr "Skip to navigation"
+
 msgid "Slot time"
 msgstr ""
 
@@ -1791,6 +1806,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are no pending changes!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"There is no password set on this router. Please configure a root password to "
+"protect the web interface and enable SSH."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
 "\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
@@ -1882,6 +1902,9 @@ msgstr "タイプ"
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "不明なエラー"
 
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "保存されていない変更"
+
 msgid "Update package lists"
 msgstr "パッケージリストの更新"
 
@@ -2000,6 +2023,10 @@ msgid ""
 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You need to install \"comgt\" for UMTS/GPRS, \"ppp-mod-pppoe\" for PPPoE, "
 "\"ppp-mod-pppoa\" for PPPoA or \"pptp\" for PPtP support"
@@ -2247,9 +2274,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Login"
 #~ msgstr "ログイン"
 
-#~ msgid "Navigation"
-#~ msgstr "ナビゲーション"
-
 #~ msgid "Network Boot Image"
 #~ msgstr "ネットワークブートイメージ"
 
@@ -2296,12 +2320,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Search file..."
 #~ msgstr "Search file..."
 
-#~ msgid "Skip to content"
-#~ msgstr "Skip to content"
-
-#~ msgid "Skip to navigation"
-#~ msgstr "Skip to navigation"
-
 #~ msgid "TFTP-Server Root"
 #~ msgstr "TFTPサーバールート"
 
@@ -2317,9 +2335,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This section contains no values yet"
 #~ msgstr "このセクションにはまだ値が含まれていません"
 
-#~ msgid "Unsaved Changes"
-#~ msgstr "保存されていない変更"
-
 #~ msgid "Uploaded File"
 #~ msgstr "アップロード完了"