po: sync base translation
[project/luci.git] / po / ms / base.po
index 1cf05113825837c5174962841ca667fbfda99c14..537fd6557033eb886ed7b8873bbba2c139d1346d 100644 (file)
@@ -153,6 +153,9 @@ msgstr ""
 "Sebuah webserver kecil yang boleh digunakan untuk melayani muka Konfigurasi "
 "Lua LuCI"
 
+msgid "AHCP Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "AR Support"
 msgstr "AR-Penyokong"
 
@@ -198,6 +201,9 @@ msgstr "Aksi"
 msgid "Actions"
 msgstr "Aksi"
 
+msgid "Activate this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr "Aktive IPv4-Routen"
 
@@ -373,6 +379,9 @@ msgstr "Antara Muka Bridge"
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr ""
 
+msgid "Bring up on boot"
+msgstr ""
+
 msgid "Buffered"
 msgstr ""
 
@@ -466,6 +475,9 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration file"
 msgstr "fail konfigurasi"
 
+msgid "Configuration files will be kept."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
 "peer"
@@ -547,6 +559,9 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
+msgid "DHCP and DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "DHCP assigned"
 msgstr "DHCP ditugaskan"
 
@@ -613,14 +628,23 @@ msgstr ""
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgstr ""
 
+msgid "Disable DNS setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Mematikan pemasa HW-Beacon"
 
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -712,6 +736,9 @@ msgstr ""
 msgid "Emergency"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr ""
 
@@ -736,13 +763,16 @@ msgstr ""
 msgid "Enable device"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable learning and aging"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable this mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable this swap"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable this switch"
+msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
@@ -977,6 +1007,12 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 WAN Status"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4 only"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr ""
 
@@ -992,6 +1028,9 @@ msgstr "Setup IPv6"
 msgid "IPv6 WAN Status"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 only"
+msgstr ""
+
 msgid "Identity"
 msgstr "Identiti"
 
@@ -1035,6 +1074,12 @@ msgstr ""
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
+msgid "Initscript"
+msgstr ""
+
+msgid "Initscripts"
+msgstr ""
+
 msgid "Install"
 msgstr "Memasang"
 
@@ -1145,6 +1190,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lead Development"
 msgstr "Pemimpin Pengembangan"
 
+msgid "Lease validity time"
+msgstr ""
+
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Sewa fail"
 
@@ -1202,6 +1250,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local Startup"
+msgstr ""
+
 msgid "Local Time"
 msgstr "Masa Tempatan"
 
@@ -1374,6 +1425,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast Rate"
 msgstr "Multicast Rate"
 
+msgid "Multicast address"
+msgstr ""
+
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -1407,6 +1461,9 @@ msgstr "Rangkaian"
 msgid "Next »"
 msgstr "Kemudian »"
 
+msgid "No DHCP Server configured for this interface"
+msgstr ""
+
 msgid "No address configured on this interface."
 msgstr ""
 
@@ -1434,6 +1491,9 @@ msgstr "Tidak ada peraturan dalam rantai ini"
 msgid "Noise"
 msgstr "Kebisingan"
 
+msgid "Noise:"
+msgstr ""
+
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -1446,6 +1506,9 @@ msgstr ""
 msgid "Not configured"
 msgstr "Belum dikonfigurasikan"
 
+msgid "Note: Configuration files will be erased."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
 "will be moved into this network."
@@ -1461,9 +1524,6 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "Baik"
 
-msgid "OPKG error code %i"
-msgstr "OPKG kod kesalahan %i"
-
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "OPKG-Konfigurasi"
 
@@ -1549,9 +1609,6 @@ msgstr ""
 msgid "Package lists"
 msgstr "Senarai pakej"
 
-msgid "Package lists updated"
-msgstr "Senarai pakej dikemaskini"
-
 msgid "Package name"
 msgstr "Nama pakej"
 
@@ -1588,6 +1645,9 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Lakukan reboot"
 
+msgid "Phy Rate:"
+msgstr ""
+
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Tetapan Fizikal"
 
@@ -1659,6 +1719,9 @@ msgstr "Prot."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokol"
 
+msgid "Protocol family"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -1703,6 +1766,12 @@ msgid ""
 "interface."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Really shutdown network ?\n"
+"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"interface."
+msgstr ""
+
 msgid "Realtime Connections"
 msgstr ""
 
@@ -1712,6 +1781,9 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Traffic"
 msgstr ""
 
+msgid "Realtime Wireless"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -1769,15 +1841,15 @@ msgstr "Reset Loket"
 msgid "Reset router to defaults"
 msgstr "Reset router ke tetapan lalai"
 
-msgid "Reset switch during setup"
-msgstr ""
-
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Restart Firewall"
 
@@ -1879,6 +1951,9 @@ msgstr "Pisahkan WDS"
 msgid "Server IPv4-Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Service type"
 msgstr "Jenis Perkhidmatan"
 
@@ -1891,15 +1966,24 @@ msgstr "Perkhidmatan dan daemon melakukan tugas tertentu dalam peranti anda."
 msgid "Settings"
 msgstr "Tetapan"
 
+msgid "Setup DHCP Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Setup wait time"
 msgstr "Menetapkan masa menunggu"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Shutdown this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Signal"
 msgstr "Isyarat"
 
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 msgid "Size"
 msgstr "Saiz"
 
@@ -1953,6 +2037,12 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr "Mula"
 
+msgid "Start priority"
+msgstr ""
+
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Laluan IPv4 Statik"
 
@@ -1977,6 +2067,9 @@ msgstr ""
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
 msgid "Strict order"
 msgstr "Order Ketat"
 
@@ -2165,6 +2258,11 @@ msgid ""
 "include during sysupgrade"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
+"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
@@ -2263,9 +2361,6 @@ msgstr "Perubahan yang belum disimpan"
 msgid "Update package lists"
 msgstr "Mengemas kini senarai pakej"
 
-msgid "Upgrade installed packages"
-msgstr "Mengemas kini pakej dipasang"
-
 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
 msgstr "Upload fail gambar OpenWRT untuk flash semula peranti."
 
@@ -2315,6 +2410,9 @@ msgstr "VLAN"
 msgid "VLAN %d"
 msgstr ""
 
+msgid "VLAN Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr ""
 
@@ -2382,12 +2480,33 @@ msgstr "Keselamatan WLAN"
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless is restarting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless restarted"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless shut down"
+msgstr ""
+
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr ""
 
 msgid "XR Support"
 msgstr "Sokongan XR"
 
+msgid ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
@@ -2487,6 +2606,15 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr "« Kembali"
 
+#~ msgid "OPKG error code %i"
+#~ msgstr "OPKG kod kesalahan %i"
+
+#~ msgid "Package lists updated"
+#~ msgstr "Senarai pakej dikemaskini"
+
+#~ msgid "Upgrade installed packages"
+#~ msgstr "Mengemas kini pakej dipasang"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
 #~ "over their current state."