luci-0.11: merge outstanding trunk changes
[project/luci.git] / po / no / freifunk.po
index f6d0d6559d66451d4ef789ee41044dfdf007f6d5..e251b396f4ffcb0cd7efd17108423c484ee85e42 100644 (file)
@@ -7,6 +7,9 @@ msgstr ""
 msgid "BSSID"
 msgstr "BSSID"
 
+msgid "Bad (ETX > 10)"
+msgstr ""
+
 msgid "Basic Settings"
 msgstr "Grunnleggende Innstillinger"
 
@@ -73,6 +76,9 @@ msgstr "ESSID"
 msgid "Edit index page"
 msgstr "Rediger indeks side"
 
+msgid "Enable IPv6"
+msgstr ""
+
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
@@ -94,6 +100,12 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Go to"
 msgstr "Gå til"
 
+msgid "Good (2 < ETX < 4)"
+msgstr ""
+
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
 msgid "Hello and welcome in the network of"
 msgstr "Hei og velkommen til nettverket av"
 
@@ -106,6 +118,15 @@ msgstr "Hjemmeside"
 msgid "Hostname"
 msgstr "Vertsnavn"
 
+msgid "IPv6 Config"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6 Prefix"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv6 network in CIDR notation."
+msgstr ""
+
 msgid "If selected then the default content element is not shown."
 msgstr "Om valgt vises ikke det vanlige innholdselementet"
 
@@ -136,6 +157,9 @@ msgstr "Behold konfigurasjonen"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breddegrad"
 
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
 msgid "Load"
 msgstr "Last"
 
@@ -178,13 +202,6 @@ msgstr "Kallenavn"
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Ingen standard rute er kjent"
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-"Ingen tjenester kan vises her, dette kan være pga. at olsrd ikke kjører "
-"eller fordi olsrd-navnetjener plugin ikke er lastet."
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Merknad"
 
@@ -194,6 +211,9 @@ msgstr "OLSR"
 msgid "Operator"
 msgstr ""
 
+msgid "Orange"
+msgstr ""
+
 msgid "Overview"
 msgstr "Oversikt"
 
@@ -224,6 +244,9 @@ msgstr "Profil (Ekspert)"
 msgid "Realname"
 msgstr "Virkelig Navn"
 
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
 msgid "SSID"
 msgstr "SSID"
 
@@ -234,20 +257,17 @@ msgstr ""
 "Velg din posisjon med et museklikk på kartet. Kartet vises bare om du er "
 "koblet til internett."
 
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr "Vis OpenStreetMap"
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr "Vis OpenStreetMap"
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Signal"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Kilde"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Start Oppgradering"
@@ -258,6 +278,9 @@ msgstr "Statistikk"
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
+msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
+msgstr ""
+
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
@@ -268,8 +291,6 @@ msgid ""
 "The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
-"Pakken <em>libiwinfo</em> er ikke installert. Du må installere denne pakken "
-"for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -314,12 +335,12 @@ msgstr "Oppdatering tilgjengelig!"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Verifiser nedlastede filer"
 
+msgid "Very good (ETX < 2)"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "We are an initiative to establish a free, independent and open wireless mesh "
 "network."
@@ -330,6 +351,9 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Overview"
 msgstr "Trådløs Oversikt"
 
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "You can display additional content on the public index page by inserting "
 "valid XHTML in the form below.<br />Headlines should be enclosed between &lt;"
@@ -375,3 +399,26 @@ msgstr "brukt"
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr "trådløse innstillinger"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
+#~ "nameservice Plugin is not loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen tjenester kan vises her, dette kan være pga. at olsrd ikke kjører "
+#~ "eller fordi olsrd-navnetjener plugin ikke er lastet."
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Tjenester"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Kilde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
+#~ "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"