Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 24 messages translated (0...
[project/luci.git] / po / no / qos.po
index 1e3da7d47909f592218cdddc81e6bd6e7d629fbf..2c676e8ccda67a8be045c64730191e7a7965b5d1 100644 (file)
@@ -1,91 +1,99 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
+"Last-Translator: Lars Hardy <lars.hardy@gmail.com>\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Med <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kan du prioritere "
-"nettverkstrafikk valgt av adresser, porter eller tjenester."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Grensesnitt"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Beregn overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktiver"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Klassifisering Regler"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Klassifisering gruppe"
 
-msgid "default"
-msgstr "standard"
-
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Beregn overhead"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Destinasjon vert"
 
-msgid "Half-Duplex"
-msgstr "Halvdupleks"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Nedlinje"
 
 msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr "Nedlasting hastighet (kbit/s)"
 
-msgid "Downlink"
-msgstr "Nedlasting hastighet"
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktiver"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Opplasting hastighet (kbit/s)"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr ""
 
-msgid "Uplink"
-msgstr "Opplasting hastighet"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Grensesnitt"
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Klassifisering Regler"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr "Internett Tilkobling"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Mål"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Antall bytes"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioritet"
+msgid "Ports"
+msgstr "Porter"
 
-msgid "express"
-msgstr "ekspress"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "low"
-msgstr "lav"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
+
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Kilde vert"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Mål"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Opplinje"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Opplasting hastighet (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Med <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kan du prioritere "
+"nettverkstrafikk valgt av adresser, porter eller tjenester."
+
 msgid "all"
 msgstr "alle"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Destinasjon vert"
+msgid "allf"
+msgstr "alle"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgid "default"
+msgstr "standard"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+msgid "express"
+msgstr "ekspress"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Porter"
+msgid "low"
+msgstr "lav"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Antall bytes"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+msgid "priority"
+msgstr "prioritet"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr "Bytes sendt"
+
+#~ msgid "Half-Duplex"
+#~ msgstr "Halvdupleks"