-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 17:22+0200\n"
+"Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
-msgstr ""
+msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
msgid "(%s available)"
-msgstr ""
+msgstr "(dostępne %s)"
msgid "(empty)"
-msgstr ""
+msgstr "(pusty)"
msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr ""
+msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
msgid "-- Additional Field --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Dodatkowe pole --"
msgid "-- Please choose --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Proszę wybrać --"
msgid "-- custom --"
-msgstr ""
+msgstr "-- inne --"
msgid "1 Minute Load:"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "40MHz 2nd channel above"
-msgstr ""
+msgstr "40MHz drugi kanał powyżej"
msgid "40MHz 2nd channel below"
-msgstr ""
+msgstr "40MHz drugi kanał poniżej"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "APN"
-msgstr ""
+msgstr "APN"
msgid "AR Support"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Access Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punkt dostępowy"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akcja"
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Akcje"
msgid "Activate this network"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Ad-Hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-Hoc"
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Allowed range is 1 to 65535"
-msgstr ""
+msgstr "Dopuszczony zakres: 1 do 65535"
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr ""
msgid "Antenna 1"
-msgstr ""
+msgstr "Antena 1"
msgid "Antenna 2"
+msgstr "Antena 2"
+
+msgid "Any zone"
msgstr ""
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Zatwierdź"
msgid "Applying changes"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Uwierzytelnianie"
msgid "Authoritative"
msgstr ""
msgid "Authorization Required"
-msgstr ""
+msgstr "Wymagana autoryzacja"
msgid "Auto Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Automatyczne odświeżanie"
msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Dostępny"
msgid "Available packages"
-msgstr ""
+msgstr "Dostępne pakiety"
msgid "Average:"
-msgstr ""
+msgstr "Średnia:"
msgid "BSSID"
-msgstr ""
+msgstr "BSSID"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Wróć"
msgid "Back to Overview"
msgstr ""
msgid "Back to configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Powrót do konfiguracji"
msgid "Back to overview"
msgstr ""
msgid "Back to scan results"
-msgstr ""
+msgstr "Powrót do wyników skanowania"
msgid "Background Scan"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Bit Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Przepływność"
msgid "Bitrate"
+msgstr "Przepływność"
+
+msgid "Bogus NX Domain Override"
msgstr ""
msgid "Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Most"
msgid "Bridge interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs mostu"
msgid "Bridge unit number"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Przyciski"
msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
msgid "CPU usage (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Użycie CPU (%)"
msgid "Cached"
msgstr ""
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anuluj"
msgid "Chain"
-msgstr ""
+msgstr "Łańcuch"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiany"
msgid "Changes applied."
-msgstr ""
+msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienia hasło administratora dostępu do urządzenia"
msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Kanał"
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź"
msgid "Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma kontrolna"
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"em> field to define a new network."
msgstr ""
+msgid "Cipher"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
msgstr ""
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Klient"
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Polecenie"
msgid "Common Configuration"
msgstr ""
msgid "Compression"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresja"
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja"
msgid "Configuration / Apply"
msgstr ""
msgid "Configuration / Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja / zmiany"
msgid "Configuration / Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja / cofnięcie zmian"
msgid "Configuration applied."
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Potwierdzenie"
msgid "Connect"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz"
msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Połączony"
msgid "Connection Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limit połączeń"
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Połączenia"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Kraj"
msgid "Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Kod kraju"
msgid "Cover the following interface"
msgstr ""
msgid "Cron Log Level"
msgstr ""
-msgid "Custom Files"
-msgstr ""
-
msgid "Custom Interface"
msgstr ""
-msgid "Custom files"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
msgid "DHCP Leases"
-msgstr ""
+msgstr "Dzierżawy DHCP"
msgid "DHCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serwer DHCP"
msgid "DHCP and DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP i DNS"
msgid "DHCP client"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
msgid "DNS forwardings"
msgstr ""
msgid "Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Debug"
msgid "Default %d"
msgstr ""
msgid "Default gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Brama domyślna"
msgid "Default state"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń"
msgid "Delete this interface"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Opis"
msgid "Design"
msgstr ""
msgid "Destination"
-msgstr ""
-
-msgid "Detected Files"
-msgstr ""
-
-msgid "Detected files"
-msgstr ""
+msgstr "Przeznaczenie"
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenie"
msgid "Device Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja urządzenia"
msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
+msgstr "Diagnostyka"
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog"
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz"
msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
msgstr ""
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłączony"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Dynamic tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunel dynamiczny"
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
msgstr ""
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edycja"
msgid "Edit this interface"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz serwer TFTP"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Włączony"
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Szyfrowanie"
msgid "Erasing..."
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie..."
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Błąd"
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Expires"
-msgstr ""
+msgstr "Wygasa"
msgid ""
"Expiry time of leased addresses, minimum is 2 Minutes (<code>2m</code>)."
msgstr ""
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Plik"
msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
msgstr ""
-msgid "Files to be kept when flashing a new firmware"
-msgstr ""
-
msgid "Filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "System plików"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr"
msgid "Filter private"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Zakończ"
msgid "Firewall"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Firmware Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja firmware"
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
msgstr ""
msgid "Force"
msgstr ""
+msgid "Force CCMP (AES)"
+msgstr ""
+
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
msgstr ""
+msgid "Force TKIP"
+msgstr ""
+
+msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
+msgstr ""
+
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr ""
msgid "Gateway ports"
msgstr ""
-msgid "General"
-msgstr ""
-
msgid "General Settings"
msgstr ""
"the timezone."
msgstr ""
-msgid ""
-"Here you can customize the settings and the functionality of <abbr title="
-"\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
-msgstr ""
-
msgid ""
"Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
"authentication."
msgstr ""
msgid "Java Script required!"
-msgstr ""
+msgstr "Java Script jest wymagany!"
msgid "Join Network"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz z siecią"
msgid "Join Network: Settings"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Kernel Version"
-msgstr ""
+msgstr "Wersja kernela"
msgid "Key"
msgstr ""
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
msgstr ""
+msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
+msgstr ""
+
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
msgid "MAC-Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
msgid "MAC-Address Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr adresów MAC"
msgid "MAC-Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr adresów MAC"
msgid "MAC-List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista MAC"
msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
msgid "Maximum Rate"
msgstr ""
msgid "Not associated"
msgstr ""
+msgid "Not connected"
+msgstr ""
+
msgid "Note: Configuration files will be erased."
msgstr ""
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr ""
+msgid "Path to Client-Certificate"
+msgstr ""
+
msgid "Path to Private Key"
msgstr ""
msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
-msgid "Post-commit actions"
-msgstr ""
-
msgid "Power"
msgstr ""
msgid "RX"
msgstr ""
+msgid "RX Rate"
+msgstr ""
+
msgid "Radius-Accounting-Port"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Service Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa serwisu"
msgid "Service Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ serwisu"
msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Serwisy"
msgid "Setup DHCP Server"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
+
+msgid "Setup Time Synchronization"
+msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu"
msgid "Show current backup file list"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
msgid "Shutdown this interface"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz ten interfejs"
msgid "Shutdown this network"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz tą sieć"
msgid "Signal"
-msgstr ""
+msgstr "Sygnał"
msgid "Signal:"
-msgstr ""
+msgstr "Sygnał:"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar"
msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Pomiń"
msgid "Skip to content"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Oprogramowanie"
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło"
msgid "Specifies the advertised preferred prefix lifetime in seconds"
msgstr ""
msgid "TX"
msgstr ""
+msgid "TX Rate"
+msgstr ""
+
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
-"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
"component for working wireless configuration!"
msgstr ""
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr ""
-msgid ""
-"The following files are detected by the system and will be kept "
-"automatically during sysupgrade"
-msgstr ""
-
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr ""
"protect the web interface and enable SSH."
msgstr ""
-msgid ""
-"These commands will be executed automatically when a given <abbr title="
-"\"Unified Configuration Interface\">UCI</abbr> configuration is committed "
-"allowing changes to be applied instantly."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
-"include during sysupgrade"
-msgstr ""
-
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
msgid "Time Synchronization"
msgstr ""
+msgid "Time Synchronization is not configured yet."
+msgstr ""
+
msgid "Timezone"
msgstr ""
msgid "Warning: There are unsaved changes that will be lost while rebooting!"
msgstr ""
-msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
-msgstr ""
-
msgid "Wifi"
msgstr ""
"abbr>-leases will be stored"
msgstr ""
+msgid "forward"
+msgstr ""
+
msgid "help"
msgstr ""
msgid "if target is a network"
msgstr ""
+msgid "input"
+msgstr ""
+
msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr "tak"
msgid "« Back"
-msgstr ""
+msgstr "« Wróć"