Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 16 of 64 messages translated (2...
[project/luci.git] / po / pl / diag_core.po
index a5c4c044a2e3a04626a90e1b6733e9196c7df9c4..796b9f7dbd527b970fae38087706d68d33d80c72 100644 (file)
@@ -1,26 +1,43 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:18+0200\n"
+"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr "Diagnostyka"
 
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
+"Liczba testów diagnostycznych dostępnych w tym menu jest uzależniona od "
+"modułów zainstalowanych w tym urządzeniu."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
+"Wpisy w menu pozwalają na wykonanie testów diagnostycznych systemu pomocnych "
+"w rozwiązywaniu problemów."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
+"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
+"urządzeń sieciowych lub testy ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr ""
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"