Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 9 of 9 messages translated (0 fuzzy).
[project/luci.git] / po / pl / diag_devinfo.po
index 2c7f91a66110cea30d2292e6a472c45d4470f51d..3512a335296d8b7ff9c60273619560e8b5abaf1e 100644 (file)
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:37+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
+
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
+
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguruj"
+
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Urządzenia w sieci"
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr ""
+msgid "Enable"
+msgstr "Włącz"
 
-msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Koniec zakresu MAC adresów"
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adres IP"
+
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgid "Invalid"
+msgstr "Nieprawidłowe"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Połączenie do urządzenia"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr ""
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Adres MAC"
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr ""
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Pomijanie adresu MAC urządzenia"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
+"Zakres adresów MAC i informacje użyte do zastąpienia baz danych systemowych "
+"i IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
 
-msgid "Phones"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr ""
-
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr ""
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Brak urządzeń SIP"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr ""
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nie wykryto urządzeń"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr ""
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr ""
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Właściciel OUI"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
+"Zastąp informacje zwracanych przez skrypt MAC to Device Info Script (MAC-to-"
+"devinfo) dla określonego zakresu adresów MAC"
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informacje o telefonie"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Skanowanie telefonów"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Konfiguracja skanowania telefonu"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefony"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Raw"
+msgstr "Surowe"
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Ilość powtórzeń"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgstr "Skanuj w poszukiwaniu urządzeń w danej sieci."
+
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Podsieć"
+
+msgid "This section contains no values yet"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Czas oczekiwania"
+
+msgid "Use Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
+msgid "Vendor"
 msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "sprawdź inne sieci"
+
+msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
+msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"