po: global resync
[project/luci.git] / po / pt / qos.po
index b1c1a93609b1c65ffd6d794e4125e36f7cfc82ba..476f226be424e4ec5abf757af9eecfb1ad3a4d17 100644 (file)
@@ -13,92 +13,104 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualidade de Serviço"
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcular Overhead"
 
 #, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Classificação"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Classificação"
+
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
-"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
-"portas ou serviços."
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Link para download"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Classificação"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Link para upload"
 
-msgid "default"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcular Overhead"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Link para upload"
+msgid "Ports"
+msgstr "Prioridade"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualidade de Serviço"
+
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Classificação"
+msgid "Source host"
+msgstr "Endereço de origem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Target"
 msgstr "Endereço de destino"
 
-msgid "priority"
-msgstr "alta"
-
-msgid "express"
-msgstr "expressa"
-
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Uplink"
+msgstr "Link para upload"
 
-msgid "low"
-msgstr "baixa"
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Endereço de origem"
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
+"portas ou serviços."
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "expressa"
 
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Prioridade"
+msgid "low"
+msgstr "baixa"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Link para download"
+msgid "priority"
+msgstr "alta"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Link para upload"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorização"