Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 104 of 104 messages translated...
[project/luci.git] / po / pt_BR / freifunk-policyrouting.po
index 1a79406aa8b35eba2574ebd14c55286a087d4ca9..acb5415149502fd81f24c22c4a4f204693f34d28 100644 (file)
@@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-12 09:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 09:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 "gateway in the mesh network."
 msgstr ""
 "Todo o tráfego das interfaces pertencentes a estas zonas será enviado "
-"através de um roteador padrão na rede mesh."
+"através de um roteador padrão na rede em malha."
 
 msgid "Enable Policy Routing"
 msgstr "Habilitar a Política de Roteamento"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 "connection as a fallback. If you do not want this and instead block that "
 "traffic then you should select this option."
 msgstr ""
-"Se nenhuma rota padrão for recebida da rede mesh, então o tráfego que "
+"Se nenhuma rota padrão for recebida da rede em malha, então o tráfego que "
 "pertencer a zona de firewall selecionada através da sua conexão internet "
 "como solução de contorno. Se você não quer isto e, ao contrário, deseja "
 "bloquear este tráfego, então você deve selecionar esta opção."