po: substitute keys with english text, cleanup and unify translations
[project/luci.git] / po / pt_BR / rrdtool.po
index 2337c78c7f147b606185f687c80cc6a3bdfe0cac..9759f5eba896b523230f08e069b5dd1befb2dca0 100644 (file)
-#  rrdtool.po
-#  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
-
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-20 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
-msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
-msgstr "%H: Wireless - Relação Sinal/Ruido"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
+msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
+msgstr "%H: Wireless - Relação Sinal/Ruido"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
 #. dBm
-msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
+msgid "dBm"
 msgstr "dBm"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
 #. Noise Level
-msgid "stat_ds_signal_noise"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
+msgid "Noise Level"
 msgstr "Nivel de Ruido"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
 #. Signal Strength
-msgid "stat_ds_signal_power"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
+msgid "Signal Strength"
 msgstr "Forca do Sinal"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
 #. %H: Wireless - Signal Quality
-msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
+msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
 msgstr "%H: Wireless - Qualidade do Sinal"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
 #. n
-msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
+msgid "n"
 msgstr "n"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
 #. Signal Quality
-msgid "stat_ds_signal_quality"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
+msgid "Signal Quality"
 msgstr "Qualidade do Sinal"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
 #. %H: ICMP Roundtrip Times
-msgid "stat_dg_title_ping"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
+msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
 msgstr "%H: Tempo de resposta ICMP"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
 #. ms
-msgid "stat_dg_label_ping"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
+msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
 #. %di
-msgid "stat_ds_ping"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
 #. %H: Firewall - Processed Packets
-msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
+msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
 msgstr "%H: Firewall - Pacotes Processados"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
 #. Packets/s
-msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
+msgid "Packets/s"
 msgstr "Pacote/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
 #. Chain \"%di\"
-msgid "stat_ds_ipt_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
+msgid "Chain \"%di\""
 msgstr "Cadeia &quot;%di&quot;"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
 #. %H: Netlink - Transfer on %pi
-msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
+msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
 msgstr "%H: Netlink - Transferencia na %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
 #. Bytes/s
-msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
+msgid "Bytes/s"
 msgstr "Bytes/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
 #. Bytes (%ds)
-msgid "stat_ds_if_octets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
+msgid "Bytes (%ds)"
 msgstr "Bytes (%ds)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
 #. %H: Netlink - Packets on %pi
-msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
+msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
 msgstr "%H: Netlink - Pacotes na %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
 #. Packets/s
-msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
+msgid "Packets/s"
 msgstr "Packets/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
 #. Processed (%ds)
-msgid "stat_ds_if_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
+msgid "Processed (%ds)"
 msgstr "Processado (%ds)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
 #. Dropped   (%ds)
-msgid "stat_ds_if_dropped"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
+msgid "Dropped (%ds)"
 msgstr "Dropado    (%ds)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
 #. Errors    (%ds)
-msgid "stat_ds_if_errors"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
+msgid "Errors (%ds)"
 msgstr "Erros      (%ds)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
 #. %H: Netlink - Multicast on %pi
-msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
+msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
 msgstr "%H: Netlink - Multicast na %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
 #. Packets/s
-msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
+msgid "Packets/s"
 msgstr "Pacote/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
 #. Packets
-msgid "stat_ds_if_multicast"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
+msgid "Packets"
 msgstr "Pacotes"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
 #. %H: Netlink - Collisions on %pi
-msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
+msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
 msgstr "%H: Netlink - Colisoes na %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
 #. Collisions/s
-msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
+msgid "Collisions/s"
 msgstr "Colisao(es)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
 #. Collisions
-msgid "stat_ds_if_collisions"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
+msgid "Collisions"
 msgstr "Colisoes"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
 #. %H: Netlink - Errors on %pi
-msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
+msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
 msgstr "%H: Netlink - Erros na %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
 #. Errors/s
-msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
+msgid "Errors/s"
 msgstr "Erro/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
 #. %di
-msgid "stat_ds_if_tx_errors"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
 #. %di
-msgid "stat_ds_if_rx_errors"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
 #. %H: Processes
-msgid "stat_dg_title_processes"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
+msgid "%H: Processes"
 msgstr "%H: Processos"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
 #. Processes/s
-msgid "stat_dg_label_processes"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
+msgid "Processes/s"
 msgstr "Processo/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
 #. %di
-msgid "stat_ds_ps_state"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
 #. %H: Process %pi - used cpu time
-msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
+msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
 msgstr "%H: Processo %pi - tempo usado da cpu"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
 #. Jiffies
-msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
+msgid "Jiffies"
 msgstr "Jiffies"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
 #. system
-msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
+msgid "System"
 msgstr "sistema"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
 #. user
-msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
-msgstr "usuario"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
+msgid "user"
+msgstr "utilizador"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
 #. %H: Process %pi - threads and processes
-msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
+msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
 msgstr "%H: Processo %pi - threads e processos"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
 #. Count
-msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
+msgid "Count"
 msgstr "Contagem"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
 #. %ds
-msgid "stat_ds_ps_count"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
+msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
 #. %H: Process %pi - page faults
-msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
+msgid "%H: Process %pi - page faults"
 msgstr "%H: Prcesso %pi - pagina de erros"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
 #. Pagefaults
-msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
+msgid "Pagefaults"
 msgstr "Pagina de erros"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
 #. page faults
-msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
+msgid "page faults"
 msgstr "pagina de erros"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
 #. %H: Process %pi - virtual memory size
-msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
+msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
 msgstr "%H: Processo %pi - tamanho da memoria virtual"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
 #. Bytes
-msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
+msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
 #. virtual memory
-msgid "stat_ds_ps_rss"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
+msgid "virtual memory"
 msgstr "memoria virtual"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
 #. %H: Usage on Processor #%pi
-msgid "stat_dg_title_cpu"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
+msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
 msgstr "%H: Usado no Processado #%pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
 #. %
-msgid "stat_dg_label_cpu"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
+msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
 #. %di
-msgid "stat_ds_cpu"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
 #. %H: Transfer on %di
-msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
+msgid "%H: Transfer on %di"
 msgstr "%H: Transferencia na %di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
 #. Bytes/s
-msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
+msgid "Bytes/s"
 msgstr "Bytes/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
 #. %H: Packets on %di
-msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
+msgid "%H: Packets on %di"
 msgstr "%H: Pacotes na %di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
 #. Packets/s
-msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
+msgid "Packets/s"
 msgstr "Pacote/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
 #. %H: TCP-Connections to Port %pi
-msgid "stat_dg_title_tcpconns"
-msgstr "%H: Conexoes TCP na Porta %pi"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
+msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
+msgstr "%H: Ligações TCP na Porta %pi"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
 #. Connections/s
-msgid "stat_dg_label_tcpconns"
-msgstr "Conexao(oes)"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
+msgid "Connections/s"
+msgstr "Ligação(ões)"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
 #. %di
-msgid "stat_ds_tcp_connections"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
+msgid "%di"
 msgstr "%di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
 #. %H: Disk Space Usage on %di
-msgid "stat_dg_title_df"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
+msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
 msgstr "%H: Utilizacao de Espaco em Disco em %di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
 #. Bytes
-msgid "stat_dg_label_df"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
+msgid "Bytes"
 msgstr "Bytes"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
 #. %ds
-msgid "stat_ds_df__free"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
+msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
 #. %ds
-msgid "stat_ds_df__used"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
+msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
 #. %H: Interrupts
-msgid "stat_dg_title_irq"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
+msgid "%H: Interrupts"
 msgstr "%H: Interrupcoes"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
 #. Issues/s
-msgid "stat_dg_label_irq"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
+msgid "Issues/s"
 msgstr "Erro/s"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
 #. IRQ %di
-msgid "stat_ds_irq"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
+msgid "IRQ %di"
 msgstr "IRQ %di"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
 #. %H: System Load
-msgid "stat_dg_title_load"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
+msgid "%H: System Load"
 msgstr "%H: Carga do Sistema"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
 #. Load
-msgid "stat_dg_label_load"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
+msgid "Load"
 msgstr "Carga"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
 #. 1 min
-msgid "stat_ds_load__shortterm"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
+msgid "1 min"
 msgstr "1 min"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
 #. 5 min
-msgid "stat_ds_load__midterm"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
+msgid "5 min"
 msgstr "5 min"
 
-#: ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
 #. 15 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
 msgid "stat_ds_load__longterm"
 msgstr "15 min"
-