"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 20:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-29 16:17+0300\n"
"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language: ru\n"
msgid "Allowed range is 1 to 65535"
msgstr "Допустимый диапазон от 1 до 65535"
+msgid ""
+"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
+"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr ""
+
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Если вы не выберите эту опцию, то будет создана дополнительная сеть."
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
+msgid "Enable NTP client"
+msgstr "Включить NTP-клиент"
+
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "Включить TFTP-сервер"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Включить поддержку VLAN"
-msgid "Enable builtin NTP server"
-msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
-
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
msgid "Force"
msgstr "Принудительно"
+msgid "Force 40MHz mode"
+msgstr ""
+
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Требовать CCMP (AES)"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Задержка включенного состояния"
+msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+msgstr ""
+
msgid "One or more fields contain invalid values!"
msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
msgid "Protocol support is not installed"
msgstr "Поддержка протокола не установлена"
+msgid "Provide NTP server"
+msgstr "Включить NTP-сервер"
+
msgid "Provide new network"
msgstr "Предоставлять новую сеть"
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
-msgid "Waiting for router..."
-msgstr "Ожидание маршрутизатора..."
-
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Waiting for router..."
+#~ msgstr "Ожидание маршрутизатора..."
+
+#~ msgid "Enable builtin NTP server"
+#~ msgstr "Включить встроенный NTP-сервер"
+
#~ msgid "Active Leases"
#~ msgstr "Активные аренды"