luci-0.11: merge outstanding trunk changes
[project/luci.git] / po / ru / pbx-voicemail.po
index 4f7338c93eb1e543b2ca7f8d9ef0fd02f53e44e6..ae49c6dd8ff1dabd67ed6909ef3bbf30894905fe 100644 (file)
@@ -1,22 +1,24 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-26 12:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: none\n"
+"Project-Id-Version: LuCI: pbx-voicemail\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:42+0300\n"
+"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "Адрес эл. почты для получения голосовой почты"
 
 msgid "Enable Voicemail"
 
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "Адрес эл. почты для получения голосовой почты"
 
 msgid "Enable Voicemail"
-msgstr "РазÑ\80еÑ\88ить голосовую почту"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87ить голосовую почту"
 
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr "Глобальные настройки голосовой почты"
 
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr "Глобальные настройки голосовой почты"
@@ -32,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
 "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
 "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. Голосовая "
 "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
 "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
 "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. Голосовая "
-"поÑ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð\92ам нужно указать "
-"сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на которые будет "
+"поÑ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð²ам нужно указать "
+"сервер исходящей почты (SMTP) и перечислить адреса, на которые будет "
 "пересылаться голосовая почта."
 
 msgid ""
 "пересылаться голосовая почта."
 
 msgid ""
@@ -42,9 +44,9 @@ msgid ""
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
-"ЧÑ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8c Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8fми Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b, Ð\92ам необходимо "
-"указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего интернет "
-"провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или Yahoo."
+"ЧÑ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8c Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83 Ñ\81 Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8fми Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b, Ð²ам необходимо "
+"указать SMTP-сервер. Вы можете использовать SMTP-сервер вашего интернет-"
+"провайдера или любой другой, например, SMTP-сервер Google или Yahoo."
 
 msgid "Last Sent Voicemail Log"
 msgstr "Запись журнала последнего отправленного сообщения голосовой почты"
 
 msgid "Last Sent Voicemail Log"
 msgstr "Запись журнала последнего отправленного сообщения голосовой почты"
@@ -65,10 +67,10 @@ msgid "SMTP Port Number"
 msgstr "Номер порта SMTP"
 
 msgid "SMTP Server Authentication"
 msgstr "Номер порта SMTP"
 
 msgid "SMTP Server Authentication"
-msgstr "Аутентификация SMTP сервера"
+msgstr "Аутентификация SMTP-сервера"
 
 msgid "SMTP Server Hostname or IP Address"
 
 msgid "SMTP Server Hostname or IP Address"
-msgstr "Имя SMTP сервера или IP адрес"
+msgstr "Имя SMTP-сервера или IP-адрес"
 
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr "Имя пользователя SMTP"
 
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr "Имя пользователя SMTP"
@@ -84,9 +86,9 @@ msgid ""
 "addresses that receive recorded voicemail. You must also set up an SMTP "
 "server below."
 msgstr ""
 "addresses that receive recorded voicemail. You must also set up an SMTP "
 "server below."
 msgstr ""
-"Ð\9fÑ\80и Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ении Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b, Ñ\83 Ð\92ас будет возможность указать адреса "
-"электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
-"также должны указать SMTP сервер ниже."
+"Ð\9fÑ\80и Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87ении Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81овой Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\8b, Ñ\83 Ð²ас будет возможность указать адреса "
+"электронной почты, на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
+"также должны указать SMTP-сервер ниже."
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
@@ -97,17 +99,17 @@ msgid ""
 "limited space on embedded devices like routers, and enable this option only "
 "if you know what you are doing."
 msgstr ""
 "limited space on embedded devices like routers, and enable this option only "
 "if you know what you are doing."
 msgstr ""
-"Также, Ð\92Ñ\8b можете сохранять копии сообщений голосовой почты локально на "
+"Ð\92Ñ\8b Ñ\82акже можете сохранять копии сообщений голосовой почты локально на "
 "устройстве с запущенной АТС. Указанный здесь путь будет создан в случае его "
 "отсутствия. Учитывайте, что пространство для хранения сообщений голосовой "
 "устройстве с запущенной АТС. Указанный здесь путь будет создан в случае его "
 "отсутствия. Учитывайте, что пространство для хранения сообщений голосовой "
-"поÑ\87Ñ\82Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ено Ð\92ашим устройством."
+"поÑ\87Ñ\82Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87ено Ð²ашим устройством."
 
 msgid ""
 "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
 "only when you change the value in this box."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
 "only when you change the value in this box."
 msgstr ""
-"Ваш реальный пароль SMTP здесь не показан. Он будет изменен только тогда, "
-"когда Ð\92ы измените значение в этом поле."
+"Ваш настоящий пароль SMTP здесь не показан. Он будет изменён только тогда, "
+"когда Ð²ы измените значение в этом поле."
 
 #~ msgid "Directory to save voicemail into"
 #~ msgstr "Директория для сохранения голосовой почты"
 
 #~ msgid "Directory to save voicemail into"
 #~ msgstr "Директория для сохранения голосовой почты"
@@ -128,10 +130,10 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
 #~ "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
 #~ msgstr ""
 #~ "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
 #~ "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
-#~ "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. Голосовая "
-#~ "поÑ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð\92ам Ð½Ñ\83жно Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c "
-#~ "сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на которые будет "
-#~ "пересылаться голосовая почта."
+#~ "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. "
+#~ "Ð\93олоÑ\81оваÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\87еÑ\80ез Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82Ñ\83. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ñ\82елÑ\8cно, Ð\92ам "
+#~ "нужно указать сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на "
+#~ "коÑ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¿ÐµÑ\80еÑ\81Ñ\8bлаÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñ\81оваÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82а."
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
@@ -139,9 +141,10 @@ msgstr ""
 #~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
 #~ "party SMTP server."
 #~ msgstr ""
 #~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
 #~ "party SMTP server."
 #~ msgstr ""
-#~ "Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам необходимо "
-#~ "указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего интернет "
-#~ "провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или Yahoo."
+#~ "Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам "
+#~ "необходимо указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего "
+#~ "интернет провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или "
+#~ "Yahoo."
 
 #~ msgid "SMTP port number"
 #~ msgstr "Номер порта SMTP"
 
 #~ msgid "SMTP port number"
 #~ msgstr "Номер порта SMTP"
@@ -167,5 +170,5 @@ msgstr ""
 #~ "below."
 #~ msgstr ""
 #~ "При включении голосовой почты, у Вас будет возможность указать адреса "
 #~ "below."
 #~ msgstr ""
 #~ "При включении голосовой почты, у Вас будет возможность указать адреса "
-#~ "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
-#~ "также должны указать SMTP сервер ниже."
+#~ "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. "
+#~ "Вы также должны указать SMTP сервер ниже."