luci-0.11: merge outstanding trunk changes
[project/luci.git] / po / ru / qos.po
index 7f7d9cb02cb8e4f835080b32c437f4497cca7c6e..ba0592a15c37d29074814363892421d0f201038c 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LuCI: qos\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-20 10:28+0200\n"
-"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 12:02+0300\n"
+"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -13,74 +13,97 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr ""
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Правила классификации"
 
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b"
+msgid "Classification group"
+msgstr "Ð\9aлаÑ\81Ñ\81иÑ\84икаÑ\86иÑ\8f"
 
-msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgid "Destination host"
+msgstr "Хост назначения"
 
-msgid "Classification group"
-msgstr ""
+msgid "Downlink"
+msgstr "Нисходящий канал"
 
-msgid "default"
-msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки (кбиÑ\82\81)"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr ""
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Полудуплекс"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки (кбиÑ\82\81)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82даÑ\87и (кбиÑ\82\81)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80неÑ\82\81оединение"
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авила ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81иÑ\84икаÑ\86ии"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð±Ð°Ð¹Ñ\82"
 
-msgid "Target"
-msgstr ""
+msgid "Ports"
+msgstr "Порты"
 
-msgid "priority"
-msgstr "пÑ\80иоÑ\80иÑ\82еÑ\82"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\82окол"
 
-msgid "express"
-msgstr "экспресс"
+msgid "QoS"
+msgstr "QoS"
 
-msgid "normal"
-msgstr "обÑ\8bÑ\87нÑ\8bй"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Ð\9aаÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¾Ð±Ñ\81лÑ\83живаниÑ\8f (QoS)"
 
-msgid "low"
-msgstr "низкий"
+msgid "Service"
+msgstr "СлÑ\83жба"
 
 msgid "Source host"
+msgstr "Хост источника"
+
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Восходящий канал"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Скорость отдачи (кбит/с)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
 msgstr ""
+"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>, вы можете "
+"приоритезаровать сетевой трафик по адресам, портам и сервисам."
 
 msgid "all"
 msgstr "все"
 
-msgid "Destination host"
+# Typo in qosmini.lua, will be removed at a later date
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "СлÑ\83жба"
+msgid "default"
+msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
+msgid "express"
+msgstr "экспресс"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\8b"
+msgid "low"
+msgstr "низкий"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Количество байт"
+msgid "normal"
+msgstr "обычный"
+
+msgid "priority"
+msgstr "приоритетный"
+
+# Typo in qosmini.lua, will be removed at a later date
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""