-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:21+0200\n"
+"Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
#. The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> to render diagram images from collected data.
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:2
#. Processor
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:9
msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Процессор"
#. Ping
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:10
msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Пинг"
#. Firewall
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:11
#. Processes
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:13
msgid "Processes"
-msgstr ""
+msgstr "Процессы"
#. Wireless
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:14
#. TCP Connections
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:15
msgid "TCP Connections"
-msgstr ""
+msgstr "TCP соединения"
#. Interfaces
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:16
msgid "Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейсы"
#. Disk Space Usage
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:17
msgid "Disk Space Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Использование диска"
#. Interrupts
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:18
msgid "Interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Прерывания"
#. Disk Usage
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:19
msgid "Disk Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Использование диска"
#. Exec
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:20
#. Network
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:22
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Сеть"
#. CSV Output
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:23
#. System Load
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:24
msgid "System Load"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка системы"
#. DNS
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:25
#. Number of threads for data collection
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:39
msgid "Number of threads for data collection"
-msgstr ""
+msgstr "Количество потоков сбора данных"
#. Try to lookup fully qualified hostname
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:40
#. max. 16 chars
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:106
msgid "max. 16 chars"
-msgstr ""
+msgstr "Не более 16 символов"
#. Table
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:107
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Таблица"
#. Chain
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:108
#. Network protocol
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:110
msgid "Network protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевой протокол"
#. Source ip range
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:111
#. Server port
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:157
msgid "Server port"
-msgstr ""
+msgstr "Порт сервера"
#. TTL for network packets
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:159
#. Enable this plugin
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua:212
-msgid "lucistatistics_collectdwireless_enable"
+msgid "Enable this plugin"
msgstr ""