projects
/
project
/
luci.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
luci-0.11: merge r9571 - r9622
[project/luci.git]
/
po
/
uk
/
firewall.po
diff --git
a/po/uk/firewall.po
b/po/uk/firewall.po
index 5517571d1a25c2acdeb6e8adb6bf326b0a74f1d1..170032d5915c85a26445e0936a303bec6b69dd36 100644
(file)
--- a/
po/uk/firewall.po
+++ b/
po/uk/firewall.po
@@
-1,7
+1,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-
04-28 21:47
+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-
12-29 12:53
+0200\n"
"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@
-13,13
+13,13
@@
msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "%s in %s"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "%s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "
%s у %s
"
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s із %s"
msgid "%s, %s in %s"
msgid "%s%s with %s"
msgstr "%s%s із %s"
msgid "%s, %s in %s"
-msgstr ""
+msgstr "
%s, %s у %s
"
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Запис без імені)"
msgid "(Unnamed Entry)"
msgstr "(Запис без імені)"
@@
-119,7
+119,7
@@
msgid "External port"
msgstr "Зовнішній порт"
msgid "External zone"
msgstr "Зовнішній порт"
msgid "External zone"
-msgstr ""
+msgstr "
Зовнішня зона
"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Додаткові аргументи"
msgid "Extra arguments"
msgstr "Додаткові аргументи"
@@
-146,7
+146,7
@@
msgid "Forward"
msgstr "Спрямовування"
msgid "Forward to"
msgstr "Спрямовування"
msgid "Forward to"
-msgstr ""
+msgstr "
спрямовування до
"
msgid "From %s in %s"
msgstr "%s у %s"
msgid "From %s in %s"
msgstr "%s у %s"
@@
-200,10
+200,10
@@
msgid "Masquerading"
msgstr "Підміна"
msgid "Match"
msgstr "Підміна"
msgid "Match"
-msgstr ""
+msgstr "
Зіставляти
"
msgid "Match ICMP type"
msgid "Match ICMP type"
-msgstr "Ð
\9e
биÑ
\80
аÑ
\82
и ICMP Ñ
\82
Ñ
\80
аÑ
\84
Ñ
\96
к
"
+msgstr "Ð
\97
Ñ
\96
Ñ
\81
Ñ
\82
авлÑ
\8f
Ñ
\82
и ICMP Ñ
\82
ипÑ
\83
"
msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
msgstr ""
msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
msgstr ""
@@
-400,13
+400,13
@@
msgstr ""
"визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
"визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
-msgstr "%s
через %s на <var>цьому пристрої
</var>"
+msgstr "%s
на %s <var>цього пристрою
</var>"
msgid "To %s in %s"
msgstr "%s у %s"
msgid "To %s on <var>this device</var>"
msgid "To %s in %s"
msgstr "%s у %s"
msgid "To %s on <var>this device</var>"
-msgstr "%s на <var>Ñ
\86
Ñ
\8c
оÐ
¼Ñ
\83
пÑ
\80
иÑ
\81
Ñ
\82
Ñ
\80
оÑ
\97
</var>"
+msgstr "%s на <var>Ñ
\86
Ñ
\8c
оÐ
³Ð¾ пÑ
\80
иÑ
\81
Ñ
\82
Ñ
\80
оÑ
\8e
</var>"
msgid "To %s, %s in %s"
msgstr "%s, %s у %s"
msgid "To %s, %s in %s"
msgstr "%s, %s у %s"
@@
-430,10
+430,10
@@
msgstr ""
"порти WAN на маршрутизаторі."
msgid "Via %s"
"порти WAN на маршрутизаторі."
msgid "Via %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Через %s
"
msgid "Via %s at %s"
msgid "Via %s at %s"
-msgstr ""
+msgstr "
Через %s на %s
"
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "