X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-olsr%2Fpo%2Fro%2Folsr.po;h=0d3f1e31e072cb7837aa908ca402b7c520ed7ae5;hp=0fe33bdcf272d430bf9bc1aacaecd9ac8030a69f;hb=39a6d4690ecea89f3b276ad5e347af4ff586eda2;hpb=a7732e02ab3f2178c9cfcb7f6e9d3f3bed474dcf diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po index 0fe33bdcf2..0d3f1e31e0 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ro/olsr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-12 15:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 23:09+0000\n" "Last-Translator: Simona Iacob \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "OLSR - Plugin-uri" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8 msgid "OLSR Daemon" -msgstr "OLSR Daemon" +msgstr "OLSR Daimon" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14 @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Timpul de valabilitate al TC" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59 msgid "TOS value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea TOS" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13 @@ -1041,6 +1041,11 @@ msgid "" "device. Visit olsrd.org for help and " "documentation." msgstr "" +"Daemonul OLSR este o implementare a protocolului Optimized Link State " +"Routing. Ca atare, permite rutarea în rețea pentru orice echipament de " +"rețea. Acesta rulează pe orice placă wifi care suportă modul ad-hoc și, " +"desigur, pe orice dispozitiv ethernet. Vizitați olsrd.org pentru ajutor și documentație." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188 @@ -1048,11 +1053,14 @@ msgid "" "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated " "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"." msgstr "" +"Voința fixă de a utiliza. Dacă nu este setată, disponibilitatea va fi " +"calculată în mod dinamic pe baza stării bateriei/alimentației. Valoarea " +"implicită este \"3\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45 msgid "The interface OLSRd should serve." -msgstr "" +msgstr "Interfața pe care OLSRd ar trebui să o deservească." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121 @@ -1060,6 +1068,8 @@ msgid "" "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. " "It can have a value between 1 and 65535." msgstr "" +"Portul utilizat de OLSR. Acesta ar trebui să rămână, de obicei, la portul " +"698 atribuit de IANA. Poate avea o valoare cuprinsă între 1 și 65535." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178 @@ -1069,17 +1079,22 @@ msgid "" "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix " "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)." msgstr "" +"Aceasta poate fi utilizată pentru a semnala clienților prefixul IPv6 extern " +"al legăturii ascendente. Acest lucru ar putea permite unui client să își " +"schimbe adresa IPv6 locală pentru a utiliza poarta de acces IPv6 fără niciun " +"fel de conversie de adresă. Lungimea maximă a prefixului este de 64 de biți. " +"Valoarea implicită este \"::/0\" (fără prefix)." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33 msgid "Timing and Validity" -msgstr "" +msgstr "Calendarul și Validitatea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49 msgid "Topology" -msgstr "" +msgstr "Topologie" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60 @@ -1087,10 +1102,12 @@ msgid "" "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " "\"16\"." msgstr "" +"Valoarea tipului de serviciu pentru antetul IP al traficului de control. " +"Valoarea implicită este \"16\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate conecta la daemonul OLSR!" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111 @@ -1100,17 +1117,17 @@ msgstr "Legătură ascendentă" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160 msgid "Uplink uses NAT" -msgstr "" +msgstr "Legătura ascendentă utilizează NAT" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110 msgid "Use hysteresis" -msgstr "" +msgstr "Utilizați histerezis" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92 msgid "Validity Time" -msgstr "" +msgstr "Timpul de valabilitate" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200 msgid "Version" @@ -1118,15 +1135,15 @@ msgstr "Versiunea" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 msgid "Very good (ETX < 2)" -msgstr "" +msgstr "Foarte bun (ETX < 2)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 msgid "Very good (SNR > 30)" -msgstr "" +msgstr "Foarte bună (SNR > 30)" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27 msgid "WLAN" -msgstr "" +msgstr "WLAN" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44 @@ -1134,6 +1151,8 @@ msgid "" "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not " "work, please install it." msgstr "" +"Avertizare: kmod-ipip nu este instalat. Fără kmod-ipip SmartGateway nu va " +"funcționa, vă rugăm să îl instalați." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229 @@ -1155,6 +1174,14 @@ msgid "" "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used " "instead." msgstr "" +"Atunci când există mai multe legături între gazde, se utilizează ponderea " +"interfeței pentru a determina ce legătură trebuie utilizată. În mod normal, " +"greutatea este calculată automat de olsrd pe baza caracteristicilor " +"interfeței, dar aici puteți specifica o valoare fixă. Olsrd va alege " +"legăturile cu cea mai mică valoare.
Nota: Greutatea interfeței " +"este utilizată numai atunci când LinkQualityLevel este setat la 0. Pentru " +"orice altă valoare a LinkQualityLevel, se utilizează în schimb valoarea ETX " +"a interfeței." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155 msgid "" @@ -1162,6 +1189,9 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " "Default setting is \"both\"." msgstr "" +"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de " +"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA local de 0" +".0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ori 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\" ." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149 msgid "" @@ -1169,11 +1199,14 @@ msgid "" "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " "setting is \"both\"." msgstr "" +"Ce tip de legătură ascendentă este exportată către celelalte noduri de " +"plasă. O legătură ascendentă este detectată prin căutarea unui HNA6 local " +"::ffff:0:0/96 sau 2000::/3. Setarea implicită este \"ambele\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187 msgid "Willingness" -msgstr "" +msgstr "Voință" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18 @@ -1182,12 +1215,12 @@ msgstr "Galben" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "down" -msgstr "" +msgstr "jos" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134 msgid "infinite" -msgstr "" +msgstr "infinit" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29 @@ -1201,7 +1234,7 @@ msgstr "nu" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38 msgid "up" -msgstr "" +msgstr "sus" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29