X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-shadowsocks-libev%2Fpo%2Fvi%2Fshadowsocks-libev.po;h=2589dba045c7b85744479656e9e30d0d059fe107;hp=3803ed510312fb92b834420311facbc7807e2d51;hb=HEAD;hpb=bd739c7abc1f11de4733d3cce3359ff0d14d233f diff --git a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po index 3803ed5103..2589dba045 100644 --- a/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po +++ b/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/vi/shadowsocks-libev.po @@ -1,189 +1,207 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n" -"Last-Translator: Darias \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-26 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Hứa Đức Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45 msgid "-- instance type --" -msgstr "" +msgstr "-- Kiểu phiên bản --" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225 msgid "" -msgstr "" +msgstr "<ẩn>" + +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:113 +msgid "ACL file" +msgstr "Tệp ACL" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Cài đặt nâng cao" +msgstr "Cài đặt Nâng cao" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua ss-redir cho các gói có địa chỉ dst trong danh sách này" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list" -msgstr "" +msgstr "Bỏ qua ss-redir cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Hủy lệnh" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82 msgid "" "Continue to have dst address checked for packets with src address in this " "list" msgstr "" +"Tiếp tục kiểm tra địa chỉ dst cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59 msgid "Default action for locally generated TCP packets" -msgstr "" +msgstr "Hành động mặc định cho các gói TCP được tạo cục bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:106 msgid "" "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip " "list" -msgstr "" +msgstr "Hành động mặc định cho các gói TCP được tạo cục bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:85 msgid "" "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/" "net list" msgstr "" +"Hành động mặc định cho các gói có địa chỉ src không khớp với bất kỳ danh " +"sách ip/net src nào" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15 msgid "" "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also " "disable instances referring to it." msgstr "" +"Định nghĩa máy chủ shadowsocks từ xa. Vô hiệu hóa bất kỳ trong số chúng cũng " +"sẽ vô hiệu hóa các phiên bản đề cập đến nó." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43 msgid "Destination Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt điểm đến" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hóa" -#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139 +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:145 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Vô hiệu hoá" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:105 msgid "Dst default" -msgstr "" +msgstr "Dst default" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89 msgid "Dst ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/mạng bỏ qua" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:97 msgid "Dst ip/net bypass file" -msgstr "" +msgstr "Tệp bỏ qua Dst ip/net" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:92 msgid "Dst ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net chuyển tiếp" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:101 msgid "Dst ip/net forward file" -msgstr "" +msgstr "Dst ip/net chuyển tiếp tập tin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195 msgid "Enable SO_REUSEPORT" -msgstr "" +msgstr "Bật SO_REUSEPORT" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193 msgid "Enable TCP Fast Open" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt TCP mở nhanh" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194 msgid "Enable TCP_NODELAY" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt TCP_NODELAY" -#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132 +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:138 msgid "Enable/Disable" -msgstr "" +msgstr "Kích hoạt/ Vô hiệu hóa" -#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142 +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:148 msgid "Enabled" -msgstr "Bật" +msgstr "Kích Hoạt" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69 msgid "" "Extra nftables expression for matching tcp traffics, e.g. \"tcp dport { 80, " "443 }\"" msgstr "" +"Biểu thức nftables bổ sung để phù hợp với lưu lượng truy cập tcp, ví dụ: " +"\"tcp dport { 80, 443 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72 msgid "" "Extra nftables expression for matching udp traffics, e.g. \"udp dport " "{ 53 }\"" msgstr "" +"Biểu thức nftables bổ sung để phù hợp với lưu lượng truy cập udp, ví dụ: " +"\"dport udp { 53 }\"" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68 msgid "Extra tcp expression" -msgstr "" +msgstr "Biểu thức tcp bổ sung" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:71 msgid "Extra udp expression" -msgstr "" +msgstr "Biểu thức udp bổ sung" + +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:114 +msgid "File containing Access Control List" +msgstr "Tệp chứa Danh sách kiểm soát truy cập" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with Dst ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Tệp chứa ip/net cho các mục đích như với Dst ip/net bypass" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102 msgid "" "File containing ip/net for the purposes as with Dst ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Tệp chứa ip/net cho các mục đích như với Dst ip/net forward" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:93 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp qua ss-redir cho các gói có địa chỉ dst trong danh sách này" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list" -msgstr "" +msgstr "Chuyển tiếp qua ss-redir cho các gói có địa chỉ src trong danh sách này" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Các cài đặt chung" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev" msgstr "" +"Cấp quyền truy cập danh sách dịch vụ cho ứng dụng LuCI shadowsocks-libev" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192 msgid "IPv6 First" -msgstr "" +msgstr "IPv6 đầu tiên" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51 msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Nhập" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61 msgid "Import Links" -msgstr "" +msgstr "Nhập liên kết" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62 msgid "Ingress interfaces" -msgstr "" +msgstr "Ingress interfaces" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249 msgid "Install package" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt gói" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27 msgid "" @@ -191,36 +209,39 @@ msgid "" "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both " "the instance itself and the remote server it refers to." msgstr "" +"Phiên bản của các thành phần shadowsocks-libev, ví dụ: ss-local, ss-redir, " +"ss-tunnel, ss-server, v.v. Để kích hoạt một phiên bản, cần phải kích hoạt cả " +"phiên bản đó và máy chủ từ xa mà nó đề cập đến." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169 msgid "Key (base64)" -msgstr "" +msgstr "Key (base64)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93 msgid "Local IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98 msgid "Local IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14 msgid "Local Instances" -msgstr "" +msgstr "Local Instances" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88 msgid "Local address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ nội bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131 msgid "Local port" -msgstr "" +msgstr "Cổng nội bộ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58 msgid "Local-out default" -msgstr "" +msgstr "Local-out default" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185 msgid "MTU" @@ -228,11 +249,11 @@ msgstr "MTU" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "Phương thức" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180 msgid "Mode of operation" -msgstr "" +msgstr "Phương thức hoạt động" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31 msgid "" @@ -243,121 +264,128 @@ msgid "" "give the default action to be taken. If the prior check results in action " "checkdst, packets will continue to have their dst addresses checked." msgstr "" +"Trên trang này, bạn có thể định cấu hình cách chuyển tiếp lưu lượng truy cập " +"đến các phiên bản ss-redir. Nếu được bật, trước tiên, các gói sẽ được kiểm " +"tra địa chỉ ip src dựa trên Src ip/net bypass, Src ip/net " +"forward, Src ip/net checkdst và nếu không có cái nào phù hợp " +"Src default sẽ đưa ra hành động mặc định được thực hiện. Nếu lần " +"kiểm tra trước dẫn đến hành động checkdst, thì các gói sẽ tiếp tục " +"được kiểm tra địa chỉ dst của chúng." #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Chỉ áp dụng quy tắc trên các gói từ các giao diện mạng này" -#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115 +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Tổng quan" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248 msgid "Package is not installed" -msgstr "" +msgstr "Gói chưa được cài đặt" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Mật khẩu" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177 msgid "Plugin Options" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt Plugin" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names" -msgstr "" +msgstr "Ưu tiên địa chỉ IPv6 khi phân giải" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32 msgid "Redir Rules" -msgstr "" +msgstr "Quy tắc chuyển hướng" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23 msgid "Remote Servers" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ từ xa" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125 msgid "Remote server" -msgstr "" +msgstr "Máy chủ từ xa" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189 msgid "Run as" -msgstr "" +msgstr "Chạy với" -#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127 +#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:133 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Đang chạy" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Máy Chủ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156 msgid "Server port" -msgstr "" +msgstr "Cổng máy chủ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3 msgid "Shadowsocks-libev" -msgstr "" +msgstr "Shadowsocks-libev" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42 msgid "Source Settings" -msgstr "" +msgstr "Cài đặt nguồn" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:84 msgid "Src default" -msgstr "" +msgstr "Mặc định Src" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75 msgid "Src ip/net bypass" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net bypass" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81 msgid "Src ip/net checkdst" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net checkdst" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78 msgid "Src ip/net forward" -msgstr "" +msgstr "Src ip/net forward" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv4 ss-server sẽ bắt đầu kết nối IPv4 từ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IPv6 ss-server sẽ bắt đầu kết nối IPv6 từ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89 msgid "The address ss-server will initiate connections from" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ ss-server sẽ bắt đầu kết nối từ" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ ss-tunnel sẽ chuyển tiếp lưu lượng đến" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187 msgid "Timeout (sec)" -msgstr "" +msgstr "Quá thời gian chờ (giây)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106 msgid "Tunnel address" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ Tunnel" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191 msgid "Verbose" -msgstr "" +msgstr "Chế độ chi tiết (Verbose)" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51 msgid "ss-redir for TCP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir cho TCP" #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54 msgid "ss-redir for UDP" -msgstr "" +msgstr "ss-redir cho UDP"