X-Git-Url: http://git.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=i18n%2Fjapanese%2Fluasrc%2Fi18n%2Fadmin-core.ja.lua;h=0ec423864dc5dc9cfa4f99d04b8796e94027079a;hp=d95aa8ab124a481513ffaa0419593e2ddebe680d;hb=5a97114a8aa15be5cc4354da15415c7f7eedd2a1;hpb=76a6ffc9cfd69181d3fe664c9c421462a6c4883d diff --git a/i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua b/i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua index d95aa8ab12..0ec423864d 100644 --- a/i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua +++ b/i18n/japanese/luasrc/i18n/admin-core.ja.lua @@ -22,7 +22,7 @@ a_i_keepflash1 = 'LuCI によ a_st_i_status1 = 'ここでは、CPUクロック周波数、メモリ使用量やネットワークインターフェースデータなどの現在のシステムの状態に関する情報を見つけることが出来ます。' a_st_i_status2 = 'また、カーネルやサービスのログファイルも現在の状態を得るために参照する事が出来ます。' iwscan = 'WLANスキャン' -iwscan1 = 'Wifi networks in your local environment' +iwscan1 = 'ローカル環境内の無線ネットワーク' iwscan_encr = '暗号化' iwscan_link = 'リンク' iwscan_signal = 'シグナル' @@ -34,7 +34,7 @@ routes_metric = 'メトリック' a_s_desc = 'ここでは、ホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。' a_s_packages = 'ソフトウェア' a_s_changepw = '管理者パスワード' -a_s_p_ipkg = 'OPKG-設定' +a_s_p_ipkg = 'OPKG設定' a_s_sshkeys = 'SSH鍵' a_s_fstab = 'マウントポイント' a_s_flash = 'ファームウェア書き込み' @@ -80,13 +80,13 @@ a_s_if_wifidev = '無線アダプタ' a_s_ipt = 'ファイアウォール' a_s_ipt_actions = '動作' a_s_ipt_bytes = 'トラフィック' -a_s_ipt_chain = 'Chain' +a_s_ipt_chain = 'チェイン' a_s_ipt_destination = 'Destination' a_s_ipt_flags = 'フラグ' a_s_ipt_inputif = 'In' a_s_ipt_nochains = 'No chains in this table' a_s_ipt_norules = 'No Rules in this chain' -a_s_ipt_options = 'Options' +a_s_ipt_options = 'オプション' a_s_ipt_outputif = 'Out' a_s_ipt_packets = 'パケット' a_s_ipt_pkts = 'Pkts.' @@ -109,9 +109,9 @@ a_s_packages_remove = '削除' a_s_packages_search = 'パッケージを検索' a_s_packages_update = 'パッケージリストを更新しました' a_s_packages_updatelist = 'パッケージリストの更新' -a_s_packages_upgrade = 'Upgrade installed packages' +a_s_packages_upgrade = 'インストールされているパッケージのアップグレード' a_s_p_ipkg_pkglists = 'パッケージリスト' -a_s_p_ipkg_targets = 'Installation targets' +a_s_p_ipkg_targets = 'インストールターゲット' a_s_changepw1 = 'システム管理者のパスワードを変更します(ユーザー root)' a_s_changepw_changed = 'パスワードを変更しました' a_s_changepw_nomatch = 'エラー: パスワードが違います' @@ -128,11 +128,11 @@ a_s_fstab_swap1 = '物理メモリが不足した時に、一時的に未使用 a_s_flash_flashed = 'ファームウェアの書き込みに成功しました。再起動中...' a_s_flash_flasherr = '書き込みに失敗しました。' a_s_flash_fwimage = 'ファームウェアイメージ' -a_s_flash_received = 'Image received. About to start flashing process. DO NOT POWER OFF THE DEVICE!' +a_s_flash_received = 'イメージを受けとりました。書き込みプロセスを開始します。デバイスの電源を切らないでください!' a_s_flash_inprogress = 'ファームウェアを書き込み中...' -a_s_flash_fwupgrade = 'Flash Firmware' -a_s_flash_keepcfg = 'Keep configuration files' -a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームでは(まだ)使用で来ません。' +a_s_flash_fwupgrade = 'ファームウェアを書き込む' +a_s_flash_keepcfg = '設定ファイルを維持する' +a_s_flash_notimplemented = 'ごめんなさい、この機能はこのプラットホームではまだ使用出来ません。' a_s_flash_upgrade1 = 'インストールされているファームウェアを新しいものに置き換えます。このファームウェアフォーマットはプラットホーム依存です。' a_s_reboot1 = 'デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。' a_s_reboot_do = '再起動を実行' @@ -155,7 +155,7 @@ a_srv_http_authrealm = '認証レルム' a_srv_http_authrealm1 = 'レルムは保護されたページで認証プロンプトを表示します。' a_srv_http_config1 = 'デフォルトは /etc/httpd.conf' a_srv_http_root = 'ドキュメントルート' -a_srv_http_keepalive = 'Enable キープアライブを有効にする' +a_srv_http_keepalive = 'キープアライブを有効にする' a_srv_http_timeout = '接続タイムアウト' a_srv_http_path = 'プラグインパス' a_srv_lucittpd = '軽量な HTTP/1.1 WEBサーバーはCとLuaで書かれ LuCI に役立つ様に設計されています' @@ -167,21 +167,21 @@ a_w_wifi1 = 'On this pages you can find configuration options for WDS operating modes as well as WPA and WPA2 encryption for secure communnication.' a_w_devices1 = 'ここではインストールされた無線デバイスの設定を行うことが出来ます。' -a_w_txantenna = 'Transmit Antenna' -a_w_rxantenna = 'Receive Antenna' -a_w_distance1 = 'Distance to furthest station (in meter)' -a_w_diversity = 'Diversity' +a_w_txantenna = '送信アンテナ' +a_w_rxantenna = '受信アンテナ' +a_w_distance1 = '最も遠いメンバーとの距離(メーター)' +a_w_diversity = 'ダイバーシティ' a_w_countrycode = '国コード' -a_w_connlimit = 'Connection Limit' -a_w_networks1 = 'You can run several wifi networks with one device. Be aware that there are certain hardware and driverspecific restrictions. Normally you can operate 1 Ad-Hoc or up to 3 Master-Mode and 1 Client-Mode network simultaneously.' +a_w_connlimit = '接続制限' +a_w_networks1 = '1つのデバイスで複数の無線ネットワークを運用することが出来ます。特定のハードウェアとドライバの仕様の制限が在ることに注意してください。通常では1つのアドホックモード、もしくは3つまでのマスターモードと1つのクライアントモードネットワークを同時に稼働できます。' a_w_netid = 'ネットワーク名(ESSID)' -a_w_network1 = 'Add the Wifi network to physical network' -a_w_netmanual = ' - Create new Network - ' -a_w_txpwr = 'Transmit Power' -a_w_brcmburst = 'Broadcom Frameburst' -a_w_athburst = 'Atheros Frameburst' -a_w_radiussrv = 'RadiusServer' -a_w_radiusport = 'Radius-Port' +a_w_network1 = '物理ネットワークに無線ネットワークを追加します' +a_w_netmanual = ' - 新しいネットワークを作成 - ' +a_w_txpwr = '電波出力' +a_w_brcmburst = 'Broadcomフレームバースト' +a_w_athburst = 'Atherosフレームバースト' +a_w_radiussrv = 'Radiusサーバー' +a_w_radiusport = 'Radiusポート' a_w_apisolation = 'APの分離' a_w_apisolation1 = 'クライアント同士の通信を制限します' a_w_hideessid = 'ESSIDを隠す' @@ -216,21 +216,21 @@ dhcp_dnsmasq_resolvfile = 'リゾルバファイル' dhcp_dnsmasq_resolvfile_desc = 'ローカル DNSファイル' dhcp_dnsmasq_nohosts = '/etc/hostsを無視' dhcp_dnsmasq_strictorder = 'Strict order' -dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = 'DNS-Server will be queried in the order of the resolvfile' +dhcp_dnsmasq_strictorder_desc = 'DNSサーバーはリゾルバファイルの順に問い合わせを行います。' dhcp_dnsmasq_logqueries = 'Log queries' dhcp_dnsmasq_noresolv = 'Ignore resolve file' -dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = 'concurrent queries' +dhcp_dnsmasq_dnsforwardmax = '並列問い合わせ' dhcp_dnsmasq_port = 'DNS-Port' dhcp_dnsmasq_ednspacket_max = 'max. EDNS0 paket size' dhcp_dnsmasq_dhcpleasemax = 'max. DHCPリース' -dhcp_dnsmasq_addnhosts = 'additional hostfile' -dhcp_dnsmasq_queryport = 'query port' -dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'Enable TFTP-Server' +dhcp_dnsmasq_addnhosts = '追加のホストファイル' +dhcp_dnsmasq_queryport = '問い合わせポート' +dhcp_dnsmasq_enabletftp = 'TFTPサーバーを有効にする' dhcp_dnsmasq_tftproot = 'TFTPサーバールート' dhcp_dnsmasq_dhcpboot = 'ネットワークブートイメージ' a_n_switch = 'スイッチ' a_n_conntrack = 'アクティブコネクション' -a_n_conntrack_desc = 'This page gives an overview over currently active network connections.' +a_n_conntrack_desc = 'このページは現在アクティブなネットワークネクションの概要を表示します。' a_n_routes = 'ルーティング' a_n_routes4 = 'IPv4 ルーティング' a_n_routes6 = 'IPv6 ルーティング' @@ -239,21 +239,21 @@ a_network2 = 'On most routers the network switch can be freely configured and sp a_network3 = 'Interfaces and PPPoE / PPTP-Settings allow a custom organisation of the network and connections to other networks like the internet.' a_network4 = 'With DHCP devices in your local network can be automatically configured for network communication.' a_network5 = 'Firewall and portforwarding can be used to secure your network while providing services to external networks.' -a_n_switch1 = 'The network ports on your router can be combined to several VLANs in which computers can communicate directly with each other. VLANs are often used to separate different network segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the next greater network like the internet and other ports for a local network.' -network_switch_desc = 'Ports belonging to a VLAN are separated with spaces. The port with the highest number (usually 5) is oftern the connection to the internal network interface of the router. On devices with 5 ports often the one with the lowest number (0) is the predefined Uplink port.' -a_n_ifaces1 = 'On this page you can configure the network interfaces. You can bridge several interfaces by ticking the "bridge interfaces" field and enter the names of several network interfaces separated by spaces. You can also use VLAN notation INTERFACE.VLANNR (e.g.: eth0.1).' +a_n_switch1 = 'ルーターのネットワークポートはコンピューターがお互いに直接通信することが出来る幾つかの VLANs を組み合わせることが出来ます。VLAN は異なるネットワークセグメントに別ける際によく使われます。例えばデフォルトの1つをインターネットの用な大きなネットワークの為のアップリンクポート接続に使用し、その他のポートをローカルネットワークに使用します。' +network_switch_desc = 'ポートは領域を区切られた VLAN に属します。数字の最も大きいポート(通常5)はよくルーターの内部ネットワークインターフェースへの接続に使用されます。デバイス上の5つポートで数字の最も小さいポート(0)はアップリンクポートとして定義されています。' +a_n_ifaces1 = 'ここではネットワークインターフェースの設定を行うことが出来ます。"ブリッジインターフェース"フィールドをチェックし、複数のネットワークインターフェース名をスペースで区切りで入力することで複数のインターフェースをブリッジすることが出来ます。また、INTERFACE.VLANNRという表記によりVLANも使用することが出来ます。(例: eth0.1)' a_n_i_bridge = 'ブリッジインターフェース' -a_n_i_bridge1 = 'creates a bridge over specified interface(s)' +a_n_i_bridge1 = '指定したインターフェースでブリッジを作成します' dhcp_desc = 'DHCP によってネットワークメンバは自動的にネットワーク設定(IPアドレス、netmask, DNSサーバー、...)を受信します。' dhcp_dhcp_leasetime = 'リース時間' -dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'Dynamic DHCP' -dhcp_dhcp_ignore = 'Ignore interface' -dhcp_dhcp_ignore_desc = 'disable DHCP for this interface' -dhcp_dhcp_force = 'Force' +dhcp_dhcp_dynamicdhcp = 'ダイナミック DHCP' +dhcp_dhcp_ignore = 'インターフェースを無視します' +dhcp_dhcp_ignore_desc = 'このインターフェースで DHCP を無効にします。' +dhcp_dhcp_force = '強制' dhcp_dhcp_start_desc = '先頭アドレス(最後のオクテット)' dhcp_dhcp_limit_desc = 'number of leased addresses -1' -dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCP-Options' -dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = 'See "dnsmasq --help dhcp" for a list of available options.' +dhcp_dhcp_dhcpoption = 'DHCPオプション' +dhcp_dhcp_dhcpoption_desc = '有効なオプションの一覧は "dnsmasq --help dhcp" を参照してください。' dhcp_leases = 'リース' luci_ethers = '静的リース' dhcp_timeremain = '残りリース時間' @@ -261,50 +261,51 @@ dhcp_leases_active = '有効なリース' a_n_ptp = 'Point-to-Point接続' a_n_ptp1 = 'Point-to-Point connections with PPPoE or PPTP are often used to connect a device over DSL or similar technologies to an internet access point.' network_interface_prereq = 'You need to install "comgt" for UMTS/GPRS, "ppp-mod-pppoe" for PPPoE, "ppp-mod-pppoa" for PPPoA or "pptp" for PPtP support' -network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為に "ppp-mod-pppoe" を、PPtP をサポートする為に "pptp" をインストールする必要があります。' +network_interface_prereq = 'UMTS/GPRSを使用する為には "comgt" を、PPPoE の為に "ppp-mod-pppoe" を、PPPoA の為に "ppp-mod-pppoa" を、PPtP の為に "pptp" をインストールする必要があります。' +network_interface_prereq_mini = 'PPPoE をサポートする為には "ppp-mod-pppoe" を、PPtP をサポートする為に "pptp" をインストールする必要があります。' network_interface_server = 'PPTPサーバー' -network_interface_demand = 'Automatic Disconnect' -network_interface_demand_desc = 'Time (in seconds) after which an unused connection will be closed' +network_interface_demand = '自動切断' +network_interface_demand_desc = '指定した期間(秒)コネクションが使用されない場合に接続を閉じます' network_interface_keepalive = 'キープアライブ' -network_interface_keepalive_desc = 'Number of failed connection tests to initiate automatic reconnect' -network_interface_device = 'Modem device' -network_interface_device_desc = 'The device node of your modem, e.g. /dev/ttyUSB0' -network_interface_defaultroute = 'Replace default route' -network_interface_defaultroute_desc = 'Let pppd replace the current default route to use the PPP interface after successful connect' -network_interface_peerdns = 'Use peer DNS' -network_interface_peerdns_desc = 'Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP peer' -network_interface_ipv6 = 'Enable IPv6 on PPP link' -network_interface_connect = 'Connect script' -network_interface_connect_desc = 'Let pppd run this script after establishing the PPP link' -network_interface_disconnect = 'Disconnect script' -network_interface_disconnect_desc = 'Let pppd run this script before tearing down the PPP link' -network_interface_pppd_options = 'Additional pppd options' -network_interface_pppd_options_desc = 'Specify additional command line arguments for pppd here' -network_interface_apn = 'Access point (APN)' -network_interface_pincode = 'PIN code' +network_interface_keepalive_desc = '自動再接続時に行う接続テストの失敗数' +network_interface_device = 'モデムデバイス' +network_interface_device_desc = 'これはモデムのデバイスノードです。 例: /dev/ttyUSB0' +network_interface_defaultroute = 'デフォルトルートを置き換える' +network_interface_defaultroute_desc = '接続に成功した後、pppdにデフォルトルートをPPPインターフェースを使用する様に書き換えさせます' +network_interface_peerdns = 'ピアDNSを使用する' +network_interface_peerdns_desc = 'ローカルDNSサーバーをPPP接続先から通知されたネームサーバーを使用するように設定します' +network_interface_ipv6 = 'IPv6 の PPP リンクを有効にする' +network_interface_connect = '接続スクリプト' +network_interface_connect_desc = 'PPPリンクを確立した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。' +network_interface_disconnect = '切断スクリプト' +network_interface_disconnect_desc = 'PPPリンクを切断した後、pppd にこのスクリプトを実行させます。' +network_interface_pppd_options = 'pppd 追加オプション' +network_interface_pppd_options_desc = 'pppd の為の追加のコマンドライン引数をここに指定します。' +network_interface_apn = 'アクセスポイント(APN)' +network_interface_pincode = 'PINコード' network_interface_pincode_desc = 'Make sure that you provide the correct pin code here or you might lock your sim card!' network_interface_service = 'Service type' network_interface_maxwait = 'Setup wait time' network_interface_maxwait_desc = 'Seconds to wait for the modem to become ready before attempting to connect' -network_interface_encaps = 'PPPoA Encapsulation' +network_interface_encaps = 'PPPoAカプセル化' a_n_r_routes1 = 'Routes specify over which interface and gateway a certain host or network can be reached.' -a_n_routes_static = 'Static Routes' -a_n_routes_static4 = 'Static IPv4 Routes' -a_n_routes_static6 = 'Static IPv6 Routes' -a_n_routes_kernel4 = 'Active IPv4-Routes' -a_n_routes_kernel6 = 'Active IPv6-Routes' -a_n_r_target1 = 'Host-IP or Network' -a_n_r_target6 = 'IPv6-Address or Network (CIDR)' -a_n_r_netmask1 = 'if target is a network' +a_n_routes_static = '静的ルーティング' +a_n_routes_static4 = 'IPv4 静的ルーティング' +a_n_routes_static6 = 'IPv6 静的ルーティング' +a_n_routes_kernel4 = 'アクティブ IPv4ルーティング' +a_n_routes_kernel6 = 'アクティブ IPv6ルーティング' +a_n_r_target1 = 'ホストIP or ネットワーク' +a_n_r_target6 = 'IPv6アドレス or ネットワーク(CIDR)' +a_n_r_netmask1 = 'ターゲットがネットワークの場合' m_n_inet = 'インターネット接続' m_n_local = 'ローカルネットワーク' m_n_route = 'Route' -m_n_brdige = 'Bridge' -m_w_ap = 'Provide (Access Point)' -m_w_adhoc = 'Independent (Ad-Hoc)' -m_w_client = 'Join (Client)' -m_w_wds = 'Distributed (WDS)' -m_w_clientmode = 'Clientmode' +m_n_brdige = 'ブリッジ' +m_w_ap = 'アクセスポイント' +m_w_adhoc = 'アドホック' +m_w_client = 'クライアント' +m_w_wds = '分散型 (WDS)' +m_w_clientmode = 'クライアントモード' system_system_logsize = 'システムログのバッファサイズ' system_system_logip = '外部のシステムログサーバー' system_system_conloglevel = 'ログレベル' @@ -325,7 +326,7 @@ link = 'リンク' frag = 'フラグメンテーション' rts = 'RTS' bitrate = 'ビットレート' -m_n_keepalive = 'automatically reconnect' +m_n_keepalive = '自動再接続' m_n_dialondemand = 'disconnect when idle for' m_n_pptp_server = 'PPTPサーバー' leds = 'LED設定' @@ -340,24 +341,24 @@ system_led_trigger_defaulton = 'デフォルトでオン' system_led_trigger_timer = 'タイマー' system_led_trigger_heartbeat = 'ハートビート(Load Average)' system_led_trigger_netdev = 'ネットワークデバイス' -system_led_delayoff = 'Off-State Delay' -system_led_delayoff_desc = 'Time (in ms) the LED is off' -system_led_delayon = 'On-State Delay' -system_led_delayon_desc = 'Time (in ms) the LED is on' +system_led_delayoff = 'Off状態 時間' +system_led_delayoff_desc = 'LED がオフになる時間(ミリ秒)' +system_led_delayon = 'On状態 時間' +system_led_delayon_desc = 'LED がオンになる時間(ミリ秒)' system_led_dev = 'デバイス' system_led_mode = 'トリガーモード' -system_led_mode_link = 'Link On' +system_led_mode_link = 'リンクオン' system_led_mode_tx = '送信' system_led_mode_rx = '受信' -network_interface_up = 'Active' +network_interface_up = 'アクティブ' network_interface_hwaddr = 'MACアドレス' network_interface_hwaddr_desc = 'ハードウェアアドレス' network_interface_txrx = 'トラフィック' network_interface_txrx_desc = '送信 / 受信' network_interface_err = 'エラー' network_interface_err_desc = 'TX / RX' -network_interface_fwzone = 'Create / Assign firewall-zone' -network_interface_fwzone_desc = 'This interface does not belong to any firewall zone yet.' +network_interface_fwzone = 'ファイアウォールゾーンの作成 / 割り当て' +network_interface_fwzone_desc = 'このインターフェースはまだどのファイアウォールゾーンにも属しません。' process_head = 'プロセス' process_descr = 'このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表します。' process_pid = 'PID' @@ -372,7 +373,7 @@ mem_cached = 'cached' mem_buffered = 'buffered' mem_free = 'free' a_s_crontab = 'スケジュールタスク' -a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来るcrontabシステムです。' +a_s_crontab1 = 'これは、スケジュールタスクを定義することが出来る crontab システムです。' a_w_nasid = 'NAS ID' a_w_cacert = 'CA証明書のパス' a_w_eaptype = 'EAPメソッド' @@ -381,7 +382,7 @@ a_w_tlsprivkeypwd = '秘密鍵のパスワード' a_w_peapauth = '認証' a_w_peapidentity = '識別子' a_w_peappassword = 'パスワード' -a_w_create = 'Create Network' +a_w_create = 'ネットワークの作成' hostnames = 'ホスト名' hostnames_entries = 'ホストエントリー' hostnames_hostname = 'ホスト名'